濟陰綱目

求子門

治婢妾不孕

求子門5
原文
煮附丸 治婢妾多郁,情不宣暢,經多不調,故難孕。此方最妙,不須更服他藥。(可與神仙附益丸並駕)
白話
煮附丸 治療婢妾因情緒抑鬱,心情無法舒暢,導致月經多不調順,因此難以懷孕。這個藥方效果最好,不必再服用其他藥物。(可與神仙附益丸並駕齊驅)
原文
香附子不拘多少,去毛與粗皮,米泔水浸一宿曬乾,用上好米醋,砂鍋內煮之,旋添醋旋煮(妙在多醋意),以極爛為度,取出焙乾為末,仍用醋糊為丸,如桐子大,每服五七十丸,經不調即調,久不孕者亦變。
白話
香附子不拘多少,去除絨毛與粗皮,用米泔水浸泡一夜後曬乾,再用上好的米醋,在砂鍋內煮,一邊煮一邊添醋(妙處在於醋要多),煮到極爛的程度為止,取出烘乾磨成粉末,再用醋糊製成丸,如梧桐子大小。每次服用五、七十丸,月經不調就能調順,長期不孕的也能改善。
原文
一方 治婦人妒妾,誤夫無子,常服不妒。(姑存之試之)
白話
另一個藥方 治療婦人嫉妒妾室,耽誤丈夫沒有子嗣,經常服用可以消除嫉妒之心。(暫且保留此方,試試看)
原文
天門冬(去心) 赤黍米(去殼,微炒) 薏苡仁(去殼,炒,各四兩)
白話
天門冬(去除心部) 赤黍米(去除外殼,稍微炒過) 薏苡仁(去除外殼,炒過,各四兩)
原文
上為末,煉蜜丸,桐子大。每服八九十丸,白湯下。
白話
將以上藥材磨成粉末,用煉製過的蜂蜜製成丸,如梧桐子大小。每次服用八、九十丸,用白開水送服。