濟陰綱目

求子門

治痰塞不孕

求子門12
原文
丹溪植芝湯 治妇人肥盛无子,以身中有脂膜,闭塞子宫也,宜先服此调理。(痰在上须用子和法)
白話
丹溪植芝湯,治療婦女身體肥胖而無法懷孕,這是因為體內有脂肪膜阻礙了子宫,應該先服用此方來調理。(痰在上半身須用子和法)
原文
当归(酒洗,一两) 川芎(七錢半) 白芍药 白朮 半夏(汤泡) 香附 陈皮(各一两) 茯苓(二两) 甘草(半两)
白話
當歸(用酒洗淨,一兩) 川芎(七錢半) 白芍藥 白朮 半夏(用熱水浸泡) 香附 陳皮(各一兩) 茯苓(二兩) 甘草(半兩)
原文
上銼,作十帖,每帖加生姜三片,水煎,吞后丸子。丹溪茂芝丸
白話
將以上藥材切碎,製成十帖藥,每次服用時加入生薑三片,用水煎煮,之後服用丸藥。這是丹溪茂芝丸。
原文
白朮(二两) 半夏曲 川芎 香附子(各一两) 茯苓 神麯(炒,各半两) 橘红(四钱) 甘草(不用四物)
白話
白朮(二兩) 半夏曲 川芎 香附子(各一兩) 茯苓 神麯(炒過,各半兩) 橘紅(四錢) 甘草(不用四物湯)
原文
上為末,粥丸如桐子大。每服八十丸,煎湯下。如热多,加黄连、枳实各一两。(用枳实、黄连) 服此药后,却服螽斯丸。螽斯丸即前秦桂丸无当归、防风二味。
白話
將以上藥材研成細末,用粥調和製成丸劑,大小如梧桐子一般。每次服用八十丸,用煎煮的湯藥送服。如果體內熱邪較重,加入黃連、枳實各一兩。(加入枳實、黃連)服用此藥後,接著服用螽斯丸。螽斯丸就是前方秦桂丸去掉當歸、防風這兩味藥。
原文
上每服五丸,空心酒下,加至十丸不妨。觉有娠三月后,不可更服。
白話
每次服用五丸,用酒在空腹時送服,增加到十丸也無妨。察覺懷孕三個月後,不可再繼續服用。
原文
按此方即秦桂丸也,丹溪忌服之者,盖忌于瘦人无血者,若肥人湿多者,又兼前调理药,而所服丸数,十减其九,只服五丸,无妨也。累试有效。
白話
此方就是秦桂丸,丹溪告誡不宜服用的緣故,大概是因為它不適合體型消瘦、氣血不足的人。若是身體肥胖、濕氣較重的人,又配合前面的調理藥物,服用丸藥的數量可減去十分之九,只服用五丸,沒有妨礙。多次試驗證明確實有效。
原文
(丹溪深辟秦桂丸之非,而螽斯丸又为取用,岂自相左耶?抑各因其病而为去取耳)消脂膜导痰汤
白話
(丹溪大力批評秦桂丸的謬誤,卻又採用螽斯丸,這難道不是自相矛盾嗎?或許是根據不同的病症而選擇用藥吧)消脂膜導痰湯
原文
半夏(薑制) 南星(火炮) 橘红 枳壳(去穰,麩炒) 茯苓 滑石(研细,各一钱) 川芎 防风 羌活(各五分) 车前子(七分)
白話
半夏(用薑汁炮製) 南星(火炮過) 橘紅 枳殼(去瓤,用麥麩炒過) 茯苓 滑石(研成細末,各一錢) 川芎 防風 羌活(各五分) 車前子(七分)
原文
上细切作一服,加生姜五片,水煎,空心服,以干物压之。(要知南星、滑石、防风、羌活之意)
白話
將以上藥材切細,作為一次服用量,加入生薑五片,用水煎煮,在空腹時服用,用乾燥的食物壓下藥性。(需了解南星、滑石、防風、羌活的用意)
原文
一方 治肥盛妇人,禀受甚厚,恣于酒食,经水不调,不能成胎,谓之躯脂满溢,闭塞子宫。
白話
另一個方劑,治療身體肥胖的婦女,由於稟賦充足,縱情於酒食,導致月經失調,無法懷孕,稱為軀脂滿溢,閉塞了子宫。
原文
南星 半夏 羌活 苍朮(又加苍朮) 台芎 防风 滑石上銼,水煎服。或导痰汤亦可。
白話
南星 半夏 羌活 蒼朮(再加上蒼朮) 臺芎 防風 滑石,切碎後用水煎煮服用。或者用導痰湯也可以。