原文
乾漆散 治妇人疝(须知女子之疝与男子不同)瘕久不消(按此疝瘕二字虽相连,然以方观之,只重在瘕字。盖女人又有㿉疝一症故耳,大抵疝字之义,取其如山之高而突起也,不然,何彼皆连称焉),令人黄瘦尪羸,两胁妨闷,心腹疼痛。
乾漆散 治療婦女疝瘕(必須知道女子的疝與男子不同)積久不消(按這「疝瘕」二字雖然相連,但從方劑來看,只注重在「瘕」字。因為女子還有㿉疝這個病症的緣故,大抵「疝」字的含義,是取它如同山丘般高聳而突起的意思,否則為什麼兩者都連在一起稱呼呢),使人面色黃瘦、身體瘦弱,兩側脅肋阻塞悶痛,心腹疼痛。
原文
乾漆(炒令煙盡) 木香 芫花(醋炒) 赤芍藥 桂心 當歸 川芎 琥珀(研,各半兩) 大黃(炒,二兩) 牛膝(七錢半) 桃仁(一兩) 麝香(二錢半)上為細末,每服一錢,溫酒調下,無時。
乾漆(炒至冒盡黑煙) 木香 芫花(用醋炒) 赤芍藥 桂心 當歸 川芎 琥珀(研細,各用半兩) 大黃(炒過,二兩) 牛膝(七錢半) 桃仁(一兩) 麝香(二錢半)以上研為細末,每次服用一錢,用溫酒調服,不拘時服用。
原文
當歸散 治婦人疝瘕,血氣攻刺,心腹疼痛不可忍者。(此方治肝經居多)
當歸散 治療婦女疝瘕,氣血攻心刺痛,心腹疼痛無法忍受的症狀。(此方治療以肝經病變為多)
原文
鱉甲(醋炙,二兩) 當歸(銼,微炒) 桂心 檳榔 大黃(銼,微炒,各一兩) 川芎 吳茱萸(湯泡七次) 木香 青皮(去白,各半兩) 蓬莪朮 赤芍 桃仁(湯浸去皮尖,麩炒微黃,各七錢五分)
鱉甲(用醋炙過,二兩) 當歸(切碎,微微炒過) 桂心 檳榔 大黃(切碎,微微炒過,各一兩) 川芎 吳茱萸(用熱水浸泡七次) 木香 青皮(刮去白瓤,各半兩) 蓬莪朮 赤芍 桃仁(用熱水浸泡後去除外皮尖端,用麥麩炒至微微發黃,各七錢五分)
原文
上為散,每服三錢,生薑一錢三分,水煎熱服,不拘時。
以上研為散劑,每次服用三錢,生薑一錢三分,用水煎煮後熱服,不拘時服用。
原文
硇砂丸 治妇人疝瘕,及积瘀血,在脏,时攻腹胁疼痛。
硇砂丸 治療婦女疝瘕,以及積聚的瘀血停滯在臟腑,時常攻擊腹部脅肋造成疼痛。
原文
(专在瘀血,乃凉行之法,是知古人亦不专主于热矣,在人自择之)
(專門針對瘀血,是涼性的行散藥物,由此可知古人也不專門主張用熱藥,臨證時可由醫者自行選擇)
原文
川芒硝 硇砂(各一兩) 當歸 雄黃 桂心(各半兩) 大黃(炮) 三稜(各二兩)
川芒硝 硇砂(各一兩) 當歸 雄黃 桂心(各半兩) 大黃(炮製過) 三稜(各二兩)
原文
上為細末,米醋一碗,熬大黃末為膏,次入余藥末,和丸如桐子大,空心溫酒下十丸,漸加至二十丸,以利下惡物為度。
以上研為細末,用米醋一碗,熬煮大黃細末成膏狀,再加入其餘藥末,混合製成丸藥如梧桐子大小,晨起空腹時用溫酒送服十丸,逐漸增加到二十丸,以瀉下穢惡之物為限度。
原文
巴豆丸 治妇人疝瘕及血气疼痛。(气血痰食皆宜,第药太猛,慎之)
巴豆丸 治療婦女疝瘕及氣血不和造成的疼痛。(氣、血、痰、食諸證都適宜,只是藥性太過猛峻,務必謹慎使用)
原文
巴豆(去皮心,醋煮半日,二錢半) 硇砂 大黃(炒,各一兩) 五靈脂 桃仁(各七錢半) 木香(半兩,以上各另為末)
巴豆(去除皮和心,用醋煮半天,二錢半) 硇砂 大黃(炒過,各一兩) 五靈脂 桃仁(各七錢半) 木香(半兩,以上各自分別研為細末)
原文
上煉蜜丸,如綠豆大,淡醋湯空心下五丸,熱酒亦可。黑神丸
以上用煉蜜調和製成丸藥,如綠豆大小,用淡醋湯在空腹時送服五丸,熱酒送服也可以。(以下為)黑神丸
原文
神麯 蘹香(各四兩) 木香 椒(炒香出汗) 丁香(各半兩) 檳榔(四枚) 漆(六兩,半生,半用重湯煮半日令香)
神麯 蘹香(各四兩) 木香 椒(炒香至出油汗) 丁香(各半兩) 檳榔(四枚) 漆(六兩,一半生用,一半用隔水燉煮半天使其變香)
原文
上除椒、漆外,五物皆半生半炒,為細末,用前生熟漆和丸,如彈子大,又用蘹香末十二兩,鋪陰地蔭干,候乾,並蘹香收器中,至極干,去蘹香。
以上除椒、漆這兩味外,其餘五味藥都一半生用一半炒過,研為細末,用前面處理好的生漆和熟漆混合後製成丸藥,如彈子大小。再用蘹香細末十二兩,鋪在地上陰處使其風乾,等完全乾燥後,連同蘹香一起收入器皿中,等到極度乾燥後,去掉蘹香。
原文
治腎氣,膀胱痃癖,及疝墜,五膈,血崩,產後諸血,漏下赤白,並一丸,分四服。死胎一丸,皆綿灰酒下。難產,炒葵子四十九枚,搗碎,酒煎下。諸疾不過三服,痃氣十服。膈氣癥瘕五服,血瘕三丸當瘥。
治療腎氣、膀胱痃癖,以及疝氣下墜,五膈,血崩,產後各種出血,漏下赤白帶下等都適用,共用一丸,分四次服用。死胎用一丸,都用綿布灰燼配合酒送服。難產,用炒過的葵子四十九枚,搗碎,用酒煎煮後服用。各種疾病不超過三服就見效,痃氣需要十服。膈氣癥瘕五服,血瘕三丸應當痊愈。
原文
一妇人病腹中有大块如杯,每发痛不可忍,诸药莫愈,投此丸尽三服,杯气尽消,终身不作。
有一位婦女患病腹中有一塊大如杯子的腫物,每次發作疼痛得無法忍受,服用各種藥物都沒有治好,給予此丸服完三服,杯狀的塊狀物完全消散,終身不再復發。
原文
晞露丸 治寒伤于内,气凝不流,结于肠外,久为癥瘕,时作疼痛,腰不得伸,名曰肠覃。
晞露丸 治療寒邪侵襲體內,陽氣凝滯不能流通,凝結在腸外,久而形成癥瘕,時常發作疼痛,腰部不能伸展,這種病證名叫「腸覃」。
原文
廣朮(酒浸,銼) 三稜(酒浸銼,各一兩) 乾漆(洗去腥,炒煙盡) 川烏(各五錢) 硇砂(四錢) 青皮 雄黃(另研) 茴香(鹽炒) 穿山甲(炮,各三錢) 輕粉(一錢,另研) 麝香(半錢,另研) 巴豆(三十個,去皮切開)
廣朮(用酒浸泡,切碎) 三稜(用酒浸泡後切碎,各一兩) 乾漆(洗去腥味,炒至冒盡黑煙) 川烏(各五錢) 硇砂(四錢) 青皮 雄黃(另外研細) 茴香(用鹽炒過) 穿山甲(炮製過,各三錢) 輕粉(一錢,另外研細) 麝香(半錢,另外研細) 巴豆(三十個,去除外皮切開)
原文
上除研藥外,將巴豆炒三稜、廣朮二味黃色,去巴豆不用,共為末、入研藥勻,生薑汁打糊丸,如桐子大,每服二十丸至三十丸,薑湯或酒下,空心食前服。烏喙丸 治腸覃,亦治乳余,並男子疝氣。
以上除研細的藥物外,用巴豆與三稜、廣朮這兩味一起炒至變黃,去掉巴豆不用,將剩餘藥物共研為細末,再與研細的藥物混合均勻,用生薑汁調和製作糊狀,再製成丸藥如梧桐子大小,每次服用二十丸至三十丸,用薑湯或酒送服,在空腹飯前服用。(以下為)烏喙丸 治療腸覃,也治療產後乳汁餘疾,並治療男子的疝氣。
原文
烏喙(炮去皮,一錢) 半夏(湯洗,四錢) 石膏(煅) 藜蘆(炒) 牡蒙 茯苓(酒浸) 桂心 乾薑(炮,各一錢) 巴豆(七個,研膏)
烏喙(炮製後去皮,一錢) 半夏(用熱水洗滌過,四錢) 石膏(煅燒) 藜蘆(炒過) 牡蒙 茯苓(用酒浸泡) 桂心 乾薑(炮製過,各一錢) 巴豆(七個,研為膏狀)
原文
上為末,煉蜜丸,如綠豆大,每服三五丸,食後酒飲任下。
以上研為細末,用煉蜜調製成丸藥,如綠豆大小,每次服用三至五丸,在飯後用酒或飲料送服。
原文
見晛丹 治寒客于下焦,血氣闭塞而成瘕,日以益大,状如怀子,名曰石瘕。
見晛丹 治療寒邪客居下焦,血氣閉塞不通而形成瘕塊,一天比一天增大,形狀如同懷孕一般,這種病名叫「石瘕」。
原文
附子(炮,去皮臍,四錢) 鬼箭羽 紫石英(各三錢) 澤瀉 肉桂 玄胡索 木香(各二錢) 血竭(一錢半,另研) 水蛭 檳榔(二錢半) 桃仁(三十個,另研) 三稜(五錢) 大黃
附子(炮製後去除皮臍,四錢) 鬼箭羽 紫石英(各三錢) 澤瀉 肉桂 玄胡索 木香(各二錢) 血竭(一錢半,另外研細) 水蛭 檳榔(二錢半) 桃仁(三十個,另外研細) 三稜(五錢) 大黃
原文
上為細末,用酒糊丸,如桐子大,每服三十丸,醋湯或溫酒下,食前服。
以上研為細末,用酒調和製作糊狀,再製成丸藥如梧桐子大小,每次服用三十丸,用醋湯或溫酒送服,在飯前服用。
原文
(寒者溫之,留者行之,以病在下焦,故多血分藥)
(寒性的病症用溫法治療,積滞的病症用行散法治療,因為病在下焦,所以多用入血分的藥物)
原文
蘆薈丸 治疳瘕,肌肉消瘦,發熱潮熱,飲食少思,口乾作渴,或肝疳食積,口鼻生瘡,牙齦蝕爛等證。
蘆薈丸 治療疳瘕,肌肉消瘦,發熱潮熱,飲食不振,口乾口渴,或是肝疳食積,口鼻生瘡,牙齦腐蝕潰爛等證候。
原文
蘆薈 胡黃連 黃連(炒) 木香 白蕪荑(炒) 青皮(各五錢) 當歸 茯苓 陳皮(各一兩半)甘草(炙,七錢)
蘆薈 胡黃連 黃連(炒過) 木香 白蕪荑(炒過) 青皮(各五錢) 當歸 茯苓 陳皮(各一兩半) 甘草(炙過,七錢)
原文
上為末,米糊丸,如桐子大,每服七八十丸,米飲下。
以上研為細末,用米糊調和製成丸藥,如梧桐子大小,每次服用七十至八十丸,用米湯送服。
原文
(此小兒疳積藥也,豈妇人亦有之,大抵以疳瘕之名,故偶類集之耳)
(這是小兒疳積的藥物,難道婦女也有這個病嗎?大約是因為有「疳瘕」這個病名,所以偶然將它收錄在一起罷了)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。