濟陰綱目

虛勞門

治虛勞平補諸方(1)

虛勞門39
原文
(此下諸方於虛損初病者,宜酌用之)增損四物湯 治婦人氣血不足,四肢怠惰,乏力少氣,兼治產後下血過多,榮衛虛損,陰陽不和,乍寒乍熱。
白話
(以下各方對於虛損初病的患者,宜酌情使用)增損四物湯 治療婦女氣血不足,四肢倦怠,乏力少氣,兼治產後出血過多,榮衛虛損,陰陽不和,忽冷忽熱。
原文
當歸 川芎 白芍 人參 乾薑(炮) 甘草(炙,各等分)
白話
當歸、川芎、白芍、人參、乾薑(炮)、甘草(炙,各等分)
原文
上㕮咀,每服四錢,水一盞煎至六分,去滓熱服。
白話
以上藥材切碎,每次服用四錢,加水一杯煎至六分,去渣熱服。
原文
(夫血病治血,氣病治氣,人所易也。而血病補氣,氣病補血,人未盡知,故四物復有增損之法。蓋以地黃滯氣而損脾,非四肢怠惰、乏力少氣者所宜,故當損;而人參、甘草所以益脾也,故當增;若炮姜既能溫中,又能引血以歸氣,此增損之妙也)
白話
(血病治血,氣病治氣,這是人們容易理解的。而血病補氣,氣病補血,人們未必都知道,所以四物湯又有增損的方法。因為地黃滯氣而損傷脾胃,不是四肢倦怠、乏力少氣者所適宜的,所以應當減損;而人參、甘草是用來補益脾胃的,所以應當增加;至於炮姜既能溫中,又能引血歸氣,這就是增損的妙處。)
原文
六神湯 治脾氣不和,榮衛不足,怠惰困倦,不嗜飲食,服之補養真氣,進美飲食,充澤肌膚。
白話
六神湯 治療脾氣不和,榮衛不足,怠惰困倦,不喜歡飲食,服用後能補養真氣,增進食慾,充實潤澤肌膚。
原文
當歸 川芎 白芍藥 熟地黃 黃耆 地骨皮(各等分)
白話
當歸、川芎、白芍藥、熟地黃、黃耆、地骨皮(各等分)
原文
上為粗末,每服五錢,水煎,空心溫服。(按充肌澤膚者,衛氣也,氣不可熱。此方以黃耆益衛氣,而又以地骨皮清衛熱,則無壯火食氣之虞。又以四物引衛氣,以歸四臟而主血,則又有少火生氣之用,如是則榮衛足而困倦去矣。其曰脾不和,不嗜食,亦為氣不足之病,氣足則愈也,宜知之)
白話
以上藥材搗為粗末,每次服用五錢,用水煎煮,空腹溫服。(按:充實肌膚潤澤皮膚的,是衛氣,衛氣不可過熱。此方用黃耆補益衛氣,又用地骨皮清泄衛熱,就沒有壯火食氣的憂慮。又用四物湯引導衛氣,使其歸於四臟而主管血液,則又有少火生氣的作用,如此則榮衛充足而困倦消除。其所謂脾不和、不喜歡飲食,也是氣不足的病,氣足了就會痊癒,應該知道這一點。)
原文
聖愈湯 治血虛心煩,睡臥不寧,或五心煩熱。
白話
聖愈湯 治療血虛心煩,睡眠不寧,或五心煩熱。
原文
黃耆 當歸(酒洗,各一錢) 人參 川芎 熟地(酒洗) 生地(酒洗,各五分)
白話
黃耆、當歸(酒洗,各一錢)、人參、川芎、熟地(酒洗)、生地(酒洗,各五分)
原文
上水煎服。(聖愈湯重在血虛心煩四字,然去白芍而用生地者,所以涼心生血也,川芎之用,豈為火鬱宜散歟?不若以麥門冬易之)
白話
以上藥材用水煎服。(聖愈湯重在「血虛心煩」四字,然而去掉白芍而用生地,是用來涼心生血;川芎的運用,難道是為了火鬱宜散嗎?不如用麥門冬替換它。)
原文
加減大建中湯 治婦人胎前產後一切虛損,月水不調,臍腹絞痛,往來寒熱,自汗,口乾煩渴。
白話
加減大建中湯 治療婦女懷孕前後一切虛損,月經不調,臍腹絞痛,往來寒熱,自汗,口乾煩渴。
原文
芍藥(二兩) 當歸 川芎 黃耆 肉桂(各一兩) 白朮 炙草(各七錢)
白話
芍藥(二兩)、當歸、川芎、黃耆、肉桂(各一兩)、白朮、炙甘草(各七錢)
原文
上為末,每服二錢五分,加薑棗水煎,食前服。
白話
以上藥材搗為細末,每次服用二錢五分,加生薑、紅棗用水煎煮,飯前服用。
原文
(按前三方一用參、姜以溫中,一用黃耆、地骨以益衛清熱,一以參、耆並用,而中外兩補均以四物加減,為血分居多,此名建中,又重在氣也,然桂之色可以通榮血,桂之氣味可以通衛氣,故本經以之通血脈,又同耆、朮、甘草、薑、棗等,則建中之功尤大矣,以其兼中土也)
白話
(按:前三方一方用人參、乾薑以溫中,一方用黃耆、地骨以補益衛氣清熱,一方以人參、黃耆並用,而表裡兩補均以四物湯加減,偏重於血分,此方名為建中,又重在氣分,然而肉桂的顏色可以通榮血,肉桂的氣味可以通衛氣,所以《本經》用它來通血脈,又配合黃耆、白朮、甘草、生薑、紅棗等,則建中的功效更大,因為它兼顧中土(脾胃)的緣故。)
原文
當歸建中湯 治婦人一切血氣不足,虛損羸乏。
白話
當歸建中湯 治療婦女一切血氣不足,虛損羸弱疲乏。
原文
當歸(四兩) 白芍(炒六兩) 肉桂(去皮) 甘草(炙,各二兩)
白話
當歸(四兩)、白芍(炒六兩)、肉桂(去皮)、甘草(炙,各二兩)
原文
上㕮咀,每服三錢,加生薑三片,棗一枚,水煎,空心服。
白話
以上藥材切碎,每次服用三錢,加生薑三片,紅棗一枚,用水煎煮,空腹服用。
原文
(此方以歸、芍為主,而無耆、術,雖薑、棗和中,然在血分建業,知配合之妙,則知古人之心。)
白話
(此方以當歸、白芍為主,而沒有黃耆、白朮,雖然用生薑、紅棗調和脾胃,但著重在血分建功,懂得配伍的妙處,就能知道古人的用心。)
原文
雙和散 治一切大病之後,虛勞乏力,補血益氣。
白話
雙和散 治療一切大病之後,虛勞乏力,補血益氣。
原文
(雙和者,專和榮衛而非建中意也。然即大建中湯以白朮易熟地而分兩亦殊,要知古人不執方,不泥法,讀之令人有言外之意)
白話
(雙和,是專門調和榮衛而非建中的意思。然而就是大建中湯用白朮替換熟地黃而分量也不同,要知道古人不固守成方,不拘泥治法,讀之令人有言外之意。)
原文
黃耆 熟地黃 當歸 川芎 白芍藥(炒各一錢) 肉桂 甘草(炙各五分)
白話
黃耆、熟地黃、當歸、川芎、白芍藥(炒,各一錢)、肉桂、甘草(炙,各五分)
原文
上㕮咀,每服四錢,加生薑三片,棗二枚,水煎服。
白話
以上藥材切碎,每次服用四錢,加生薑三片,紅棗二枚,用水煎服。
原文
補中益氣湯 治形神勞倦,或飲食失節,以致脾胃虛損,清氣下陷,發熱頭痛,四肢倦怠,心煩肌瘦,日漸羸弱。
白話
補中益氣湯 治療形體精神勞倦,或飲食不節制,以致脾胃虛損,清氣下陷,發熱頭痛,四肢倦怠,心煩肌瘦,日漸羸弱。
原文
黃耆 人參(有嗽去之) 白朮(各一錢) 甘草(炙,五分) 當歸 陳皮(各七分) 升麻 柴胡(各三分)
白話
黃耆、人參(有咳嗽者去掉)、白朮(各一錢)、甘草(炙,五分)、當歸、陳皮(各七分)、升麻、柴胡(各三分)
原文
上作一服,水煎,食遠稍熱服,(夫形勞者,氣傷於外,神勞者,氣傷於內,飲食不節者,中氣受傷,傷則水穀衰少,後天氣病,而上下二焦亦無所養。故以甘溫之劑,以益上中之氣,而又妙在升榮,以舉下陷之陽,使榮衛和而氣自益也,氣益則何病之有?故東垣先生一生得力盡在於此。其本方加減法,更妙,詳之)
白話
以上作為一劑,用水煎煮,離飯時間稍長時溫服。(形體勞倦的,是氣傷於外;精神勞倦的,是氣傷於內;飲食不節制的,是中氣受傷,受傷則水穀精微衰少,後天之氣生病,而上下二焦也無所營養。所以用甘溫的藥劑,以補益上中之氣,而又妙在升發榮氣,以舉起下陷的陽氣,使榮衛和調而氣自然增長,氣增長了還有什麼病呢?所以東垣先生一生得力之處全在於此。其本方的加減法,更為妙用,詳看原文。)
原文
八珍湯 治脾胃虧損,氣血俱傷。蓋人之生,以脾胃為主,脾胃一虛,諸臟失所,百病生焉,即四君子合四物湯,加薑棗煎服。
白話
八珍湯 治療脾胃虧損,氣血俱傷。因為人的生命,以脾胃為主,脾胃一旦虛弱,各臟腑失去所養,百病由此而生。就是四君子湯合四物湯,加生薑、紅棗煎服。
原文
歸脾湯 治脾經失血少寐,發熱盜汗,或思慮傷脾,不能攝血妄行,或健忘、怔忡、驚悸,或心脾傷痛,怠惰嗜臥,飲食不思。方見血崩門(勞傷條。)
白話
歸脾湯 治療脾經失血、睡眠減少,發熱盜汗,或思慮過度損傷脾臟,不能統攝血液而妄行,或健忘、心悸、驚恐,或心脾疼痛,怠惰嗜臥,飲食不思。方劑見血崩門(勞傷條。)
原文
黃耆散 治勞氣食後身疼倦,夜間盜汗。此因失血榮衛損也。
白話
黃耆散 治療勞損之氣,食後身體疼痛疲倦,夜間盜汗。這是因為失血導致榮衛受損。
原文
黃耆(一兩) 防風 當歸 白芍 乾地黃(各七錢半) 甘草(炙,半兩)
白話
黃耆(一兩)、防風、當歸、白芍、乾地黃(各七錢半)、甘草(炙,半兩)
原文
上每服五錢,姜三片,棗一枚,水煎,食前溫服。
白話
以上每次服用五錢,生薑三片,紅棗一枚,用水煎煮,飯前溫服。
原文
(夫腎液入心為汗,而汗者陽之氣也,陽氣者,衛氣也,衛氣晝行陽則為氣為汗,行陰則為液為血,若盜汗者,為行陰之氣,反竊而外出以行陽也。此方用黃耆益陽氣而固表,防風為之使,歸、芍、地黃引氣藥以歸陰,甘草從中以和榮衛,故諸症愈矣)桔梗引子 治心不足,解勞倦,益血。
白話
(腎中的津液進入心臟化為汗,而汗是陽氣所化,陽氣就是衛氣,衛氣白天運行於陽分則表現為氣和汗,運行於陰分則表現為液和血。至於盜汗,是運行於陰分的衛氣,反而偷偷地外出到陽分所致。此方用黃耆補益陽氣而固護肌表,以防風為引導;當歸、白芍、地黃引氣藥歸於陰分;甘草從中調和榮衛,所以諸症痊愈。)桔梗引子 治療心氣不足,解除勞倦,補益血液。
原文
黃耆 人參 麥門冬(去心) 桔梗 甘草(炙,各一兩) 青皮(半兩)
白話
黃耆、人參、麥門冬(去心)、桔梗、甘草(炙,各一兩)、青皮(半兩)
原文
上為末,每服三錢,水一盞煎七分,溫服。(桔梗飲,治氣不足也,故以參、耆、甘草為君,加麥門者,所以通心而清火,苦梗載諸藥以益上焦之氣,青皮利膈氣以制諸藥之壅,所謂血生於氣。
白話
以上藥材搗為細末,每次服用三錢,加水一杯煎至七分,溫服。(桔梗飲,治療氣不足,所以用人參、黃耆、甘草為君藥,加入麥門冬,是用來通心而清火,苦桔梗載諸藥以補益上焦之氣,青皮疏利胸膈之氣以制約諸藥的壅滯,這就是所謂的血生於氣。
原文
劫勞散 治心腎俱虛,勞嗽二三聲無痰,遇夜發熱,熱過即冷,時有盜汗,四肢倦怠,體劣黃瘦,飲食減少,夜臥恍惚,神氣不寧,睡多異夢。
白話
劫勞散 治療心腎俱虛,勞嗽二三聲無痰,每到夜晚發熱,熱退後即感覺冷,時有盜汗,四肢倦怠,身體消瘦萎黃,飲食減少,夜間臥床恍惚,神氣不寧,睡眠多怪夢。
原文
此藥能治微嗽有唾,中有紅線,名曰肺痿,失治便成羸劣之疾。
白話
此藥能治療輕微咳嗽有唾沫,唾沫中有血絲,名叫肺痿,失治便成羸弱之病。
原文
白芍藥(六兩) 黃耆(蜜炙四兩) 人參(去蘆) 白茯苓 半夏(湯泡七次) 甘草(炙) 當歸(去蘆,酒洗) 五味子 阿膠(炒) 熟地黃(洗淨焙乾,各二兩)
白話
白芍藥(六兩)、黃耆(蜜炙四兩)、人參(去蘆)、白茯苓、半夏(湯泡七次)、甘草(炙)、當歸(去蘆,酒洗)、五味子、阿膠(炒)、熟地黃(洗淨焙乾,各二兩)
原文
上㕮咀,每服三錢,生薑七片,棗三枚,水煎溫服,日三。
白話
以上藥材切碎,每次服用三錢,生薑七片,紅棗三枚,用水煎煮溫服,每日三次。
原文
(人身以氣血為用,五臟以心腎為主,心腎者,氣血之父母。此方以三物補氣,以三物補血,以三物止嗽,消痰斂肺,似矣。然半夏性燥損血,用之何居?蓋氣以黃耆為君,血以白芍為君,而又以熟地、阿膠潤燥,五味、人參生津,則又何害於燥?然以之治微嗽,有唾則可,若以之治紅線則非今人所敢及也。幸斟酌之,況同人參、黃耆,尤未敢輕用)
白話
(人體以氣血為運用,五臟以心腎為主,心腎是氣血的父母。此方用三味藥補氣,三味藥補血,三味藥止咳、消痰、斂肺,似乎合理。然而半夏性燥損血,為什麼用它?因為氣以黃耆為君,血以白芍為君,而又用熟地、阿膠潤燥,五味子、人參生津,那麼又有什麼妨害於燥呢?然而用它治療輕微咳嗽、有唾沫則可,若用它治療血絲則不是現代人敢用的。希望斟酌之,何況與人參、黃耆同用,尤其不敢輕易使用。)
原文
補肺湯 治勞嗽,五臟虧損,晡熱發熱,盜汗自汗,唾痰喘嗽。
白話
補肺湯 治療勞嗽,五臟虧損,下午發熱,盜汗自汗,吐痰喘嗽。