原文
妇人三十二三歲,氣血盛實,熱結血閉,臍腹疼痛,手不可近者。
婦女三十二、三歲時,氣血旺盛充實,熱邪凝結導致血液閉阻,肚臍和腹部疼痛,手觸摸時疼痛得無法忍受。
先用三軍丸來蕩滌清除其中的瘀血穢濁,然後用養生湯來蕩滌滋潤營衛氣血。
原文
若月候不調,氣滯腹痛者,宜服導經湯,以順其氣,則經血自行。
如果月經失調,氣機阻滯導致腹痛的,適宜服用導經湯,用來順暢氣機,這樣月經自然就會來潮。
原文
若賦稟衰弱者,或素有失血之證;或生育過多,血海乾枯;或房室縱肆,過傷陰血;或子多乳眾,傷其血液,皆足以致經閉。
先天稟賦虛弱的人,或者是向來就有失血的病證;或者是生育過多,導致血海空虛乾枯;或者是縱慾房事過度,嚴重損耗陰血;或者是子女過多、哺乳頻繁,耗傷血液,這些都足以導致月經閉止。
原文
失血過多者,養營湯主之;生育過多者,益損湯主之;房勞過傷者,雙和湯主之;乳眾血枯者,十全大補湯主之。三軍丸
失血過多的人,以養營湯為主治;生育過多的人,以益損湯為主治;房事過度損耗的人,以雙和湯為主治;哺乳過多導致血虛的人,以十全大補湯為主治。三軍丸
原文
大黃(酒浸,九蒸九曬,四兩) 血竭(研) 沒藥(各五錢,去油)
大黃(用酒浸泡,九次蒸煮九次曝曬,分量四兩)血竭(研成細末)沒藥(各五錢,去除油質)
原文
上為末,水丸,以熟地、當歸、白芍、川芎各一錢,煎湯下七八十丸。候大便利一二次,經脈自通。服後養生湯。
將上述藥材研磨成粉末,用水調和製成丸藥,用熟地黃、當歸、白芍、川芎各一錢煎煮成湯,用這個湯送服七八十丸藥。等到大便通暢一兩次之後,經脈自然就會通暢。服用之後再服用養生湯。
原文
養生湯黃耆(二錢) 當歸 白芍 甘草(各一錢)
原文
水煎,不拘時服。此方補脾養血,可稱神劑。導經湯
用水煎煮,不限定時間服用。此方補益脾胃、滋養血液,可以稱得上是神奇的方劑。導經湯
原文
香附(一錢) 烏藥(一錢五分) 當歸(一錢) 木香(不見火) 甘草(各五分)水煎服。此方亦治血海疼痛。養營湯
香附(一錢)、烏藥(一錢五分)、當歸(一錢)、木香(不可用火炒)、甘草(各五分),用水煎煮服用。此方也能治療血海疼痛。養營湯
原文
人參 白朮(蜜炙) 茯苓 黃耆(蜜炒) 熟地黃 當歸 陳皮(各一錢) 白芍(二錢) 肉桂 炙甘草(各五分)姜三片,棗二枚,水煎服。益損湯
人參、白朮(用蜜炙過)、茯苓、黃耆(用蜜炒過)、熟地黃、當歸、陳皮(各一錢)、白芍(二錢)、肉桂、炙甘草(各五分),加入生薑三片、紅棗二枚,用水煎煮服用。益損湯
原文
熟地黃(一錢五分) 當歸身(一錢二分) 白芍 茯苓 白朮(蜜炙) 陳皮(各一錢) 人參 知母(各八分) 黃柏(七分) 甘草(五分)姜三片,水煎服。雙和湯
熟地黃(一錢五分)、當歸身(一錢二分)、白芍、茯苓、白朮(用蜜炙過)、陳皮(各一錢)、人參、知母(各八分)、黃柏(七分)、甘草(五分),加入生薑三片,用水煎煮服用。雙和湯
原文
白芍(二錢五分) 熟地黃 當歸 川芎 黃耆(各一錢,蜜炙) 甘草(炒) 肉桂
白芍(二錢五分)、熟地黃、當歸、川芎、黃耆(各一錢,用蜜炙過)、甘草(炒過)、肉桂
原文
姜三片,棗二枚,水二鍾,煎七分服(亦治大病後虛勞氣乏自汗)。十全大補湯
加入生薑三片、紅棗二枚,用水二鍾,煎煮至七分服用(此方也能治療大病後虛弱疲勞、氣虛無力導致的自汗)。十全大補湯
原文
人參 白朮 茯苓 熟地黃 當歸 白芍 川芎 黃耆(蜜炙,各一錢) 肉桂 甘草(炙,各五分)姜三片,棗二枚,水煎服。
人參、白朮、茯苓、熟地黃、當歸、白芍、川芎、黃耆(用蜜炙過,各一錢)、肉桂、甘草(炙過,各五分),加入生薑三片、紅棗二枚,用水煎煮服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。