原文
妇人二十五六岁,血海虚冷,经脉不调,腰腹疼痛。
女性二十五至二十六歲,血海空虛寒冷,月經失調,腰腹疼痛。
原文
或下白带,或如鱼脑,或如米泔,信期不定,每月淋漓不止。
或者陰道流出白色分泌物,或者像魚腦一樣,或者像米湯一樣,經期不固定,每個月淋漓不止。
原文
面色青黄,四肢无力,头晕眼花,此气血两虚也。补经汤、温经丸主之。补经汤
面色青黃,四肢無力,頭暈眼花,這是氣血兩虛的緣故。用補經湯、溫經丸主治。補經湯的藥方如下。
原文
當歸 鹿茸(酥炙) 香附(童便制,各七分) 白芍 川芎 熟地(各六分) 黃耆(蜜炙) 白朮(蜜炙) 白茯苓 黃芩(酒炒) 陳皮(去白) 砂仁 人參 阿膠(炒) 小茴 山茱萸(各五分) 沉香 粉甘草(各二分) 玄胡索(五分)
當歸、鹿茸(用酥油炙過)、香附(用童便炮製,各七分)、白芍、川芎、熟地黃(各六分)、黃耆(用蜂蜜炙過)、白朮(用蜂蜜炙過)、白茯苓、黃芩(用酒炒過)、陳皮(去除白囊)、砂仁、人參、阿膠(炒過)、小茴香、山茱萸(各五分)、沉香、粉甘草(各二分)、玄胡索(五分)。
原文
姜三片,水煎,空心服。如咳嗽潮热,加五味子、杏仁(去皮尖)各五分,竹瀝少許。溫經丸
生薑三片,用水煎煮,空腹服用。如果有咳嗽潮熱的症狀,加入五味子、杏仁(去除外皮和尖端)各五分,少量竹瀝。溫經丸的藥方如下。
原文
人參 砂仁(各五錢) 白朮(蜜炙) 川芎 熟地 當歸 厚朴(薑汁製) 香附(各一兩,童便制) 夏金砂 銀蟲砂 側柏葉(各二兩) 殭蠶(炒) 防風(各五分) 粉甘草(二錢五分)
人參、砂仁(各五錢)、白朮(用蜂蜜炙過)、川芎、熟地黃、當歸、厚樸(用薑汁炮製)、香附(各一兩,用童便炮製)、夏金砂、銀蟲砂、側柏葉(各二兩)、殭蠶(炒過)、防風(各五分)、粉甘草(二錢五分)。
原文
上為細末,分作三股聽用。烏骨雄雞一隻,要三四年老大者。
以上藥物研成細末,分成三份備用。準備烏骨雄雞一隻,要選擇三四年以上的老雞。
用竹刀將雞殺死,去除血、毛、頭、腳和肛門內的雜臟不用,用水洗淨。
原文
將陳老酒一大碗,將研過藥末納一股於雞肚內,一股入酒內。
準備陳年老酒一大碗,將一份研好的藥末塞入雞腹中,另一份放入酒中。
用文火和武火交替煎煮至完全熟爛,將雞骨肉拆開,再用原來的湯汁熬煮至乾。
原文
將雞骨肉並藥末曬乾或焙乾,研極細末,將留下一股藥末投入雞肉末內,和極勻,糯米飯為丸。每日空心酒下五十丸。
將雞骨肉連同藥末曬乾或烘乾,研磨成極細的粉末,將最後一份藥末加入雞肉粉末中,混合均勻,用糯米飯做成丸劑。每日空腹用酒送服五十丸。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。