原文
忽然昏冒,不知人事,甚則角弓反張,須臾自醒,良久復作,此由血虛而外邪襲之也。
忽然昏迷暈倒,不省人事,嚴重時會出現角弓反張(身體向後反折如弓)的症狀,不久後會自行甦醒,但過一段時間又會再次發作。這是因為母體血虛,而外邪乘虛侵襲所致。
原文
血燥類中風。宜清熱養血,加味羚羊角散。(寒九。)又忽然昏迷倒地者,乃血氣養胎,母乏精力,以致眩僕。只宜飲食以補之。
血燥的症狀類似中風。應當清熱養血,可用加味羚羊角散。(寒九。)另外,如果忽然昏迷倒地,是因為氣血都用於滋養胎兒,母體精力不足,導致眩暈昏倒。這種情況只適合用飲食來調補。
原文
水衰火旺。當瀉南補北,使肝火平和,六味加歸芍。(補二。)
腎水衰弱而心火旺盛。應當採用「瀉南補北」的方法(即瀉心火、補腎水),使肝火平和,可用六味地黃丸加當歸、白芍。(補二。)
原文
外感風寒。憎寒壯熱,頭疼煩悶,宜芎蘇散。(散七。)
外感風寒。表現為怕冷、高燒、頭痛、胸悶煩躁,宜用芎蘇散。(散七。)
原文
伏熱在內。懷孕後,多臥熱褥,乃食熱物,或服峻補之劑,致令熱伏胎中,旋挾肝臟,風熱攻壅,入腦則頭暈昏迷。宜服天冬飲子。(寒十。)
體內有潛伏的熱邪。懷孕後,常睡在熱的褥墊上,或食用熱性食物,或服用過於溫補的藥劑,導致熱邪蘊伏在胎中,繼而挾帶肝火,風熱上攻壅塞,進入腦部就會頭暈昏迷。宜服用天冬飲子。(寒十。)
原文
胃中濕痰。有濕痰則血氣壅秘,癱瘓不能舉動。宜烏藥順氣湯,以發其汗。(散六。)
胃中有濕痰。有濕痰就會導致氣血壅滯不通,癱瘓不能動彈。宜用烏藥順氣湯,以發汗解表。(散六。)
原文
風火相煽。鉤藤湯,加黃芩、梔子、柴胡。痰湧,加竹瀝;風盛,加全蟲;氣血虛,用八珍湯,加鉤藤、梔子;煩熱多,加釵斛。
風火相互煽動。用鉤藤湯,加黃芩、梔子、柴胡。痰多壅盛,加竹瀝;風邪偏盛,加全蠍;氣血虛弱,用八珍湯,加鉤藤、梔子;煩躁熱象明顯,加釵斛。
原文
(散八,補五。)若無力而抽搐,汗出如油,汗絕也,不治。
(散八,補五。)如果無力抽搐,汗出如油,這是汗液枯竭的徵象,無法治療。
原文
胎氣傷於熱毒。頭眩眼花,腮項暴腫成核,痛甚嘔吐。若加痰壅,危在頃刻,急投消風散。(散三十三。)
胎氣被熱毒所傷。出現頭暈眼花,腮幫和頸部突然腫脹成核,疼痛劇烈並嘔吐。如果再加痰涎壅塞,則危險在片刻之間,應緊急投用消風散。(散三十三。)
原文
藥毒攻胎,上衝心腹。口不能言,項直,自汗,身熱,與子癇相似,六脈浮數,十不一生,速用生白扁豆一味,研末,汲井水灌之。
藥物毒性侵犯胎兒,向上衝擊心腹。導致口不能言語,頸項強直,自汗,身體發熱,症狀與子癇相似,六脈浮數,十個裡面沒有一個能活下來。應趕快單用生白扁豆一味,研成粉末,取井水灌服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。