滇南本草

過江龍

過江龍

過江龍9
原文
過江龍發散表汗,手足濕痹不仁、麻木,濕氣流痰。
白話
過江龍能夠發散體表的汗液,治療手腳因濕邪麻痺而失去知覺、麻木,以及濕氣流注形成痰飲的病症。
原文
筋骨疼痛、或打傷筋骨、誤傷經絡,用力勞傷,筋骨疼痛。
白話
可用於筋骨疼痛,或是跌打損傷筋骨、意外傷及經絡,以及因過度用力勞損所導致的筋骨疼痛。
原文
能強筋舒筋,活絡定痛,發散風寒濕氣、膀背疼痛、背寒困痛。
白話
能夠強健筋骨、舒緩筋脈,活絡氣血、鎮定疼痛,並能發散風寒濕氣,治療肩膀背部疼痛、背部寒冷困重疼痛。
原文
(附方) 過江龍泡酒,治膀背疼痛,手足麻木不仁,周身經絡疼痛,或用力過多,周身疼痛發睏,腳腿轉筋,寒濕傷筋,經絡作脹痠疼。此酒舒筋、活絡、定痛,神效。
白話
(附方)用過江龍泡酒,可治療肩膀背部疼痛,手腳麻木失去知覺,全身經絡疼痛,或是因為用力過度,導致全身疼痛、疲倦困頓,腳腿抽筋,寒濕之邪損傷筋脈,經絡出現脹滿、酸痛的症狀。這藥酒能夠舒緩筋脈、活絡氣血、鎮定疼痛,效果非常神奇。
原文
過江龍(五兩去葉) 八仙草(二兩) 牛膝(五錢) 全當歸(三兩)真穀子酒十斤,將藥入罐內,罐口紮緊,無令泄氣,於鍋內重湯煎一炷香為度,取出露一夜,去火毒,臨用將酒燉熱,隨量服。——務本卷三
白話
過江龍(五兩,去除葉子)、八仙草(二兩)、牛膝(五錢)、全當歸(三兩)。用真正的穀子酒十斤,將藥材放入罐內,把罐口紮緊,不要讓它漏氣,然後放在鍋中,用隔水加熱的方式煎煮一炷香的時間,取出後露天放置一夜,以去除火毒。使用時將藥酒燉熱,依照個人酒量服用。——《務本》卷三
原文
掃天晴明草,又名鳳凰尾,一名鳳凰草,又名鋪地虎、舒筋草。味甘、酸、苦,性熱。無毒。此草形似茴香,其葉細小。
白話
掃天晴明草,又名鳳凰尾,也叫鳳凰草,還叫做鋪地虎、舒筋草。味道甘、酸、苦,藥性溫熱。沒有毒性。這種草的形狀類似茴香,它的葉子很細小。
原文
主治一切跌打損傷,筋骨打斷,敷之即愈,其效如神。
白話
主要治療各種跌打損傷,即使筋骨被打斷,敷上它就能夠痊癒,效果非常神奇。
原文
做刀傷藥,敷大毒瘡,痢疾、血淋,服之神效。
白話
可以作為刀傷藥使用,敷在嚴重的毒瘡上;對於痢疾、血淋,內服也有神奇的效果。
原文
又治婦人血鼠、治五淋白濁、治大腸下血、治血淋疼痛、治婦人血崩。——務本卷一上
白話
又能治療婦女的「血鼠」病症、治療五淋白濁、治療大腸出血、治療血淋引起的疼痛、治療婦女血崩。——《務本》卷一上