滇南本草

杏葉防風

杏葉防風

杏葉防風10
原文
杏葉防風,味辛,性大溫。溫中散寒氣,治九種胃氣疼、胸腹中寒脹氣疼、寒疝偏墜,截寒熱往來痰瘧。
白話
杏葉防風,味道辛辣,藥性大溫。能溫暖中焦、驅散寒氣,治療九種胃氣痛、胸腹中寒引起的脹氣疼痛、寒疝造成的睪丸偏墜,並能截斷寒熱往來的痰瘧。
原文
(單方) 治胃氣疼痛,古方單劑用;今增補加用,治寒疝偏墜疼痛、脹氣疼後。
白話
(單方)治療胃氣疼痛,古方作為單方使用;現今增補後使用,可治療寒疝引起的偏墜疼痛、脹氣疼痛。
原文
杏葉防風(五錢焙)草豆蔻(二錢) 小茴香(二錢炒)共為細末。每服二錢,用熱燒酒服。
白話
杏葉防風(五錢烘乾)草豆蔻(二錢)小茴香(二錢炒過)一起研成細末。每次服用二錢,用熱燒酒送服。
原文
(單方) 面寒疼、胸膈氣脹、面寒硬梗、肚腹疼痛。古方單劑為末,每服一錢。今注補增加後劑效。
白話
(單方)治療面部寒冷疼痛、胸膈氣脹、面部寒冷硬梗、腹部疼痛。古方作為單方研成細末使用,每次服用一錢。現今註明增加劑量後效果更佳。
原文
杏葉防風(五錢焙) 香白芷(三錢) 威靈仙(二錢) 赤地榆(三錢) 過山龍(一錢)茶匙草(三錢) 引燒酒一鍾和水酒煎服或泡藥酒亦可。
白話
杏葉防風(五錢烘乾)香白芷(三錢)威靈仙(二錢)赤地榆(三錢)過山龍(一錢)茶匙草(三錢)用燒酒一鍾摻水煎服或泡成藥酒也可以。
原文
(單方)治七種疝氣,古方單劑用,今加增用:
白話
(單方)治療七種疝氣,古方作為單方使用,現今增加用量使用:
原文
杏葉防風(二錢) 橘核仁(錢半炒) 蛇果草(一錢) 小茴香(一錢炒) 荔枝核(三錢燒)水煨,引點水酒服。
白話
杏葉防風(二錢)橘核仁(一錢半炒過)蛇果草(一錢)小茴香(一錢炒過)荔枝核(三錢燒過)用水煨煮,加少許水酒送服。
原文
(單方) 治偏身氣疼、或疝氣,或膀胱氣疼。
白話
(單方)治療全身氣痛、或疝氣、或膀胱氣痛。
原文
杏葉防風(二錢) 吳茱萸(八分) 白頭翁(一錢) 小茴香(一錢鹽水炒) 赤木通(二錢) 水煎,引點水酒服。(單方) 治一切瘧疾。
白話
杏葉防風(二錢)吳茱萸(八分)白頭翁(一錢)小茴香(一錢用鹽水炒過)赤木通(二錢)用水煎煮,加少許水酒送服。(單方)治療一切瘧疾。
原文
杏葉防風(新鮮搗汁一小鐘),點燒酒服,俟欲發未發之前,將渣於脈䐬上包好。過時方解。——叢本卷上
白話
杏葉防風(用新鮮的搗汁一小鍾),摻入燒酒服用,在瘧疾將要發作而尚未發作之前,把藥渣在脈搏處包紮好。過了發作時間才能解開。——叢本卷上