慈幼新書

卷四

見點三日訣(1)

卷四/痘瘡36
原文
見點三日,死生判矣,斷於此時,方稱高列開竅,唯面部要緊,面者諸會之真,天庭印堂,尤面部最要緊者。
白話
見點三日,死生就決定了,判斷在此時,才能稱得上高明。開竅(指辨別),唯有面部最要緊,面部是諸陽會聚的真處,天庭和印堂,更是面部中最要緊的部位。
原文
師曰:天庭為看痘把柄,何者,元神所歸也。元神者,元氣也。
白話
老師說:天庭是看痘的關鍵,為什麼?因為是元神所歸之處。元神,就是元氣。
原文
小兒出痘,不過氣、血、毒三字,氣血又元氣所統也。
白話
小兒出痘,不外乎氣、血、毒三個字,而氣血又由元氣所統領。
原文
元氣勝毒,開落應期,毒勝元氣,內攻外剝,毒既勝矣。又安望元氣之復勝哉。
白話
元氣勝過毒,痘的發出和收落就會按時;毒勝過元氣,就會內攻外剝,毒既然勝了,又怎能指望元氣再勝呢?
原文
天庭先見先起,先灌先靨,密而癢(毒盛氣不足),慘而黯(毒盛血不足),皆死症也。毒從虛發,信矣哉。
白話
天庭部位先出現、先起脹、先灌漿、先結痂,痘密而癢(毒盛氣不足),顏色慘淡而暗(毒盛血不足),都是死症。毒從虛處發出,確實如此啊!
原文
凡見點磊落,摸過礙手,顏色潤澤,眼部以下先見,身熱漸退,吉症也。
白話
凡是見點磊落分明,摸起來礙手,顏色潤澤,眼部以下先出現,身熱逐漸消退,這是吉症。
原文
蓋此等磊落礙手,稀而有神者也,色潤澤,謂有彩也。天庭後見,元氣內固也,反是者逆。
白話
因為這種磊落礙手,是稀疏而有神采的,顏色潤澤,叫做有光彩。天庭後見,是元氣內固的表現,反過來就是逆症。
原文
葉錫侯曰:毒盛從上部先見,毒微從下部先見,如火之盛,而必先有焰於上也。
白話
葉錫侯說:毒盛從上部先出現,毒微從下部先出現,就像火勢旺盛,必定先有火焰在上面。
原文
不由血領氣拘,而先上頭額者,則毒固可知,而生死亦從可知矣。
白話
不由血來引領、氣來約束,而先上頭額的,那麼毒盛就可知道,而生死也就可以知道了。
原文
痘初出時,三五相連者,後必密,單見者稀,毒之淺深,於此可以預決。
白話
痘初出時,三五顆相連的,後來必定稠密;單獨出現的則稀疏,毒的淺深,從這裡可以預先判斷。
原文
形屬氣,色屬血,兩者俱可驗吉凶,定生死,人何專言血而不及氣。
白話
形屬於氣,色屬於血,兩者都可以驗吉凶、定生死,為什麼人們只說血而不提到氣?
原文
氣無形難知,血有形易見,故見點三日,色如豬肝者死,如紅米飯者死,毒散漫於皮膚,如洗過大紅綢者重。
白話
氣無形難以知道,血有形容易看見,所以見點三日,顏色像豬肝的會死,像紅米飯的會死,毒散漫在皮膚,像洗過的大紅綢布的是重症。
原文
雖然,面部上有數十顆神彩奕奕者,尚可救活。
白話
雖然如此,面部上有數十顆神采奕奕的,還可以救活。
原文
師曰:不慮形惡,慮無神;不慮色惡,慮無彩。
白話
老師說:不怕形狀惡劣,只怕沒有神采;不怕顏色惡劣,只怕沒有光彩。
原文
形綻而凸,彩潤而明,惡症緊要處,見有一二紅活可愛,雖凶亦吉。何者?元氣猶存也。
白話
形狀飽滿而凸起,光彩潤澤而明亮,在惡症緊要處,見到一兩顆紅活可愛的,雖然凶險也是吉利。為什麼?因為元氣還存在。
原文
程佔五曰:有一二紅活可愛,雖凶亦吉。何庸妄者,必諉之不治。
白話
程佔五說:有一兩顆紅活可愛,雖然凶險也是吉利。為什麼那些庸妄的人,一定要推諉說不治呢?
原文
病家又有眼不識高明,甘視其孩抱之呼號而莫之救,哀哉。
白話
病家又有眼不識高明,甘心看著他們懷中的孩子呼號而無法救治,可悲啊!
原文
大都自眉以上見點,有神彩悅目可愛,仍不瑣屑,又不歪邪,雖遍身稠密,雜症百出,總不至於死。
白話
大體上從眉毛以上見點,有神采悅目可愛,而且不瑣碎,又不歪斜,雖然遍身稠密,雜症百出,總不至於死。
原文
悅目二字,即予筆舌,亦難盡述,在學者心領意會而已。
白話
「悅目」二字,即使我用筆和舌,也很難完全描述,在於學者心領意會罷了。
原文
見點頭焦神躁,舌苔而色或紫者,是血分毒熾,而未必不由內熱也。
白話
見點時頭部焦躁、神志煩躁,舌苔而顏色或紫的,這是血分毒熾,而未必不是由內熱引起。
原文
見點白如水珠者重,若稀疏不密,人素色黃,而痘頗起發,氣至而血不至也。當散火。
白話
見點白色像水珠的病情重,如果稀疏不密,病人平時面色黃,而痘頗能起發,這是氣至而血不至。應當散火。
原文
倘神不內寧,痘日增多,頂尖作㾦子形,毒大盛也,恐非藥所愈。
白話
倘若神志不能內守安寧,痘日益增多,頂尖呈㾦子形,毒太盛了,恐怕不是藥物所能治癒。
原文
見兩日而大便尚秘,舌上無苔,知是血熱,非毒壅也,急行清解,本方加枳殼、明粉治之,否則恐灌漿時。嘔痛作瀉而不起,本方內芎、歸宜倍用。
白話
見點兩日而大便仍然秘結,舌上無苔,知道是血熱,不是毒壅,趕快用清解之法,本方加枳殼、明粉治療,否則恐怕灌漿時嘔吐、疼痛、作瀉而不起,本方內川芎、當歸宜加倍使用。
原文
見點色白不紅,不可便作虛治。白而無神,唇舌淡白,或吐或瀉,虛症也。若白而起㿠色,唇舌赤紅,非虛也。
白話
見點顏色白而不紅,不可立即當作虛證治療。白而無神,唇舌淡白,或吐或瀉,是虛證。如果白而呈現㿠色,唇舌赤紅,就不是虛證。
原文
三日後漸變深紫,其誤人不淺,見點腳冰冷者,不必慮之,氣未下行也。
白話
三日後逐漸變成深紫色,這誤人不淺。見點時腳冰冷的,不必憂慮,是氣未下行。
原文
初見時,大小不一。有色點如沸者,曰夾疹,本方加救苦丹治之。
白話
初見時,大小不一。有顏色點像沸水泡的,叫做夾疹,本方加救苦丹治療。
原文
又有一等瑣屑紅點,隱隱肉間,曰夾痧,治亦同之。丹毒亦然。
白話
又有一等瑣碎的紅點,隱隱在肌肉間,叫做夾痧,治療也相同。丹毒也是這樣。
原文
但有此症,必正痘悅目可愛,方為痧疹之夾。不然,是痘也,最當別之。
白話
但有此症,必須正痘悅目可愛,才是痧疹的夾雜。不然,就是痘,最應當區別。
原文
又有痘出數顆,而夾疹遍身,圓淨疏朗,形色紅活,現兩日而盡沒,見者莫不驚愕。然此疹也,非痘也。
白話
又有痘出數顆,而夾雜疹子遍身,圓淨疏朗,形色紅活,出現兩日而全部消失,看見的人無不驚愕。但這是疹子,不是痘。
原文
痘沒必悶亂煩躁,此則寧靜,且正痘顯然,故知其為疹也。治以平劑自愈。然未沒時,亦難識認。
白話
痘消失必定悶亂煩躁,而這個則寧靜,而且正痘顯然,所以知道它是疹子。用平劑治療自會痊癒。但未消失時,也難以識別。
原文
點見身熱,毒未盡也,但所感不同,有寒氣外郁者,有熱氣內郁者,均散之。
白話
見點時身熱,毒未盡,但所感不同,有寒氣外鬱的,有熱氣內鬱的,都應當疏散。
原文
見點自汗,有生者,有死者,丹溪謂自汗無妨,指形色善者言也。若汗出而顏色日變必死,不可不極辨之。
白話
見點時自汗,有活的,有死的。丹溪說自汗無妨,是指形色好的情況。如果汗出而顏色每天變化,必定死,不可不極力辨別。
原文
凡痘出不快,須審時藥之,冬則寒鬱,夏則熱鬱。然亦有虛實之別。唇舌滋潤無苔,當從虛治。
白話
凡是痘出不快,須審時令用藥,冬天則寒鬱,夏天則熱鬱。但也有虛實之別。唇舌滋潤無苔,應當從虛證治療。
原文
見點色白,不甚起發,唇舌淡瑩,或吐或瀉,或腹脹,或自汗肢冷,神氣怯弱,須從虛例。
白話
見點色白,不甚起發,唇舌淡瑩,或吐或瀉,或腹脹,或自汗肢冷,神氣怯弱,須從虛證例治療。
原文
見點在於肚臍,或在肛門,而四圍成堆者,皆重症也。
白話
見點在肚臍,或在肛門,而四圍成堆的,都是重症。
原文
初見數顆于山根上者重,才出而聲遂變,亦重。
白話
初見數顆在山根上的病情重,才出痘而聲音就變了,也重。