慈幼新書

卷十

腹痛

卷十/腹痛7
原文
小兒驟然腹痛,其症不同,有挾熱者,其痛多緩,或一日數次,痛過一陣,則有時不痛,甚則面赤壯熱煩躁,指迷湯(見胎寒)去桂、夏,加翹、芍、梔、連。
白話
小孩突然肚子痛,症狀各不相同。有夾帶熱邪的,疼痛大多比較和緩,或者一天發作幾次,痛過一陣之後,有時就不痛了。嚴重的會臉色發紅、高燒、煩躁不安,用指迷湯(見胎寒條)去掉桂枝、半夏,加入連翹、芍藥、梔子、黃連。
原文
有感寒挾食者,其痛多急,連綿少有停止,甚者或如刀刺,欲吐不吐,欲瀉不瀉,手足冷,面青或黑黯,亦宜前湯,或升消平胃散。
白話
有感受寒邪又夾帶飲食停滯的,疼痛大多很急促,持續不斷,很少有停止的時候。嚴重的甚至像刀刺一樣,想吐又吐不出來,想拉又拉不出來,手腳冰冷,臉色發青或暗沉。也適合用前面的湯方,或者用升消平胃散。
原文
有傷積者,時作時止,面黃目無睛光,或白睛,多貪睡,畏食,大便酸臭,亦宜升消平胃散,去羌、防、芎、蘇,加吳茱萸、炒過黃連、木香、肉桂。
白話
有因飲食積滯受傷的,疼痛時發時止,臉色發黃,眼睛沒有神采,或者眼白多,常常想睡覺,害怕吃東西,大便酸臭。也適合用升消平胃散,去掉羌活、防風、川芎、紫蘇,加入吳茱萸、炒過的黃連、木香、肉桂。
原文
有蟲痛者,面㿠白,口中沫及清水出,聞煎炙食物香氣則甚,宜煎苦練皮、使君子肉,送下牛黃琥珀丸,殺其蟲則痛自止。升消平胃散
白話
有寄生蟲引起的腹痛,臉色蒼白,口中流出泡沫和清水,聞到煎煮燒烤食物的香氣時疼痛會加劇。適合用苦楝皮、使君子肉煎湯,送服牛黃琥珀丸,殺死體內的寄生蟲,疼痛自然就會停止。升消平胃散
原文
蒼朮 厚朴 小川芎 香附 紫蘇(各五分) 砂仁 藿香 白芷 陳皮 羌活 防風(各三分) 甘草(炙,二分) 麥芽(六分) 山楂(一錢) 姜(一片)牛黃琥珀丸
白話
蒼朮、厚朴、小川芎、香附、紫蘇(各五分),砂仁、藿香、白芷、陳皮、羌活、防風(各三分),炙甘草(二分),麥芽(六分),山楂(一錢),生薑(一片)。牛黃琥珀丸
原文
牽牛(二兩,麩炒香熟) 檳榔(一兩) 硃砂(不拘多少,以紅為度)為末,空心糖湯服。
白話
牽牛子(二兩,用麩皮炒到香熟)、檳榔(一兩)、硃砂(用量不限,以顏色變紅為標準),研磨成粉末,空腹時用糖水送服。
原文
方事莘曰:此方追蟲積如神,功在疏利,不傷臟腑。
白話
方事莘說:這個藥方驅除蟲積效果神奇,功效在於疏通利導,不會損傷臟腑。