原文
小兒乳食調養不當,過度食用肥膩甘甜的食物,積聚日久,就會生熱。熱氣蒸騰日久,就會孳生寄生蟲。有了熱和蟲,疳症就形成了。
小兒乳食調養不當,過度食用肥膩甘甜的食物,積聚日久,就會生熱。熱氣蒸騰日久,就會孳生寄生蟲。有了熱和蟲,疳症就形成了。
原文
當有積滞時,用藥消導,熱就會退去,蟲也不會孳生。等到即將形成時,仍用莪朮、三稜、檳榔、厚朴消除積滞,川黃連、胡黃連清熱,使君子、蕪荑、川楝、蘆薈殺蟲,按照順序及早治療,也可以康復。
當有積滯時,用藥消導,熱就會退去,蟲也不會孳生。等到即將形成時,仍用莪朮、三稜、檳榔、厚朴消除積滯,川黃連、胡黃連清熱,使君子、蕪荑、川楝、蘆薈殺蟲,按照順序及早治療,也可以康復。
原文
等到已經形成,胸陷腹滿,骨骼外露,牙齒張開,肌肉僵硬,眼睛緊閉,元氣已經脫失,即使盧扁(古代名醫)又能怎樣呢!
等到已經形成,胸陷腹滿,骨骼外露,牙齒張開,肌肉僵硬,眼睛緊閉,元氣已經脫失,即使盧扁(古代名醫)又能怎樣呢!
原文
積疳的根源,是由於脾胃虛弱,這是本身能力不足所致的病。然而在消積清熱時,不可驟然使用補藥,因為會助長病勢。
積疳的根源,是由於脾胃虛弱,這是本身能力不足所致的病。然而在消積清熱時,不可驟然使用補藥,因為會助長病勢。
原文
若是先天元氣極為虛弱,就六神散(見發熱)與肥兒丸間隔服用即可。
若是先天元氣極為虛弱,就六神散(見發熱)與肥兒丸間隔服用即可。
原文
母親懷孕時,嬰兒飲用孕乳,大多形成積熱,久而久之也會變成疳,疳熱嚴重的就會變成痢,用清熱導滯湯(見麻疹)去掉牛蒡子、連翹,加入莪朮、三稜。
母親懷孕時,嬰兒飲用孕乳,大多形成積熱,久而久之也會變成疳,疳熱嚴重的就會變成痢,用清熱導滯湯(見麻疹)去掉牛蒡子、連翹,加入莪朮、三稜。
原文
有癖塊的,用挨癖丸(見食積),外面再用紅花膏貼敷。
有癖塊的,用挨癖丸(見食積),外面再用紅花膏貼敷。
原文
疳有名為無辜的,症見高熱消瘦,頭骨外露高聳,舌下有蟲,或者腦後項邊有物如彈丸,按之轉動,軟而不痛,其內有蟲須迅速針刺取出,否則便會侵蝕臟腑了。此症是因為夜晚讓嬰兒的衣物露天沾染,被貓頭鷹的羽毛所汙染而致。
疳有名為無辜的,症見高熱消瘦,頭骨外露高聳,舌下有蟲,或者腦後項邊有物如彈丸,按之轉動,軟而不痛,其內有蟲須迅速針刺取出,否則便會侵蝕臟腑了。此症是因為夜晚讓嬰兒的衣物露天沾染,被貓頭鷹的羽毛所汙染而致。
原文
有稱為丁奚的,手腳極為纖細,頭頂小、骨高聳,臀部消瘦,身體痿弱,腹部膨大,肚臍突出,胸骨凹陷,哭泣不止。
有稱為丁奚的,手腳極為纖細,頭頂小、骨高聳,臀部消瘦,身體痿弱,腹部膨大,肚臍突出,胸骨凹陷,哭泣不止。
原文
有稱為哺露的,虛熱往來,頭骨分開,翻轉食物、嘔吐寄生蟲,煩躁口渴、嘔吐呃逆。治療方法,都不外乎肥兒丸、蘆薈、蕪荑之類的方藥。
有稱為哺露的,虛熱往來,頭骨分開,翻轉食物、嘔吐寄生蟲,煩躁口渴、嘔吐呃逆。治療方法,都不外乎肥兒丸、蘆薈、蕪荑之類的方藥。
原文
疳症不可分冷熱,只有腹瀉與不腹瀉的區別罷了。不腹瀉的,是積熱無處發泄,所以胸腹部發熱特別厲害;腹瀉的,是積熱有所發泄,所以胸腹部不太發熱,然而也是由積熱引起腹瀉的,並非因為寒涼。方書有所謂冷疳的名稱,是錯誤的。肥兒丸
疳症不可分冷熱,只有腹瀉與不腹瀉的區別罷了。不腹瀉的,是積熱無處發泄,所以胸腹部發熱特別厲害;腹瀉的,是積熱有所發泄,所以胸腹部不太發熱,然而也是由積熱引起腹瀉的,並非因為寒涼。方書有所謂冷疳的名稱,是錯誤的。肥兒丸
原文
三稜、莪朮、青皮(都用醋炒)、神麯、使君子肉(各一兩)、蘆薈、檳榔、香附、陳皮、麥芽、蕪荑(各五錢)、川黃連、胡黃連(各八錢)、南木香(三錢)
三稜、莪朮、青皮(都用醋炒)、神麯、使君子肉(各一兩)、蘆薈、檳榔、香附、陳皮、麥芽、蕪荑(各五錢)、川黃連、胡黃連(各八錢)、南木香(三錢)
原文
麥芽另搗成末。調和糊狀,製成如粟米大小的丸藥。兩歲以下服三分,五歲以下服五分,空腹時用米湯送服,睡前用白開水送服。若有癖塊加阿魏(用酒浸泡後研化)、乾漆(各七錢)。雞肝餅
麥芽另搗成末。調和糊狀,製成如粟米大小的丸藥。兩歲以下服三分,五歲以下服五分,空腹時用米湯送服,睡前用白開水送服。若有癖塊加阿魏(用酒浸泡後研化)、乾漆(各七錢)。雞肝餅
原文
五穀蟲(在瓦上焙乾)、全蠍(各一兩,去毒)、人參、龍膽草(各三錢)、穀精草(五錢)
五穀蟲(在瓦上焙乾)、全蠍(各一兩,去毒)、人參、龍膽草(各三錢)、穀精草(五錢)
原文
製成細末,每次用二分,將陳酒糟一撮,雄雞肝一具,共同搗成餅狀,放在飯上蒸熟,用酒送食,輕者五六服,重者十服可獲全愈。此方是新安楊氏得自羅修遠家,屢獲奇效。如果沒有效果,再配合五疳丸必定有效。大蘆薈丸
製成細末,每次用二分,將陳酒糟一撮,雄雞肝一具,共同搗成餅狀,放在飯上蒸熟,用酒送食,輕者五六服,重者十服可獲全愈。此方是新安楊氏得自羅修遠家,屢獲奇效。如果沒有效果,再配合五疳丸必定有效。大蘆薈丸
原文
主治疳蟲侵蝕脊背,身體發熱消瘦,十指生瘡。頻頻咬指甲。
主治疳蟲侵蝕脊背,身體發熱消瘦,十指生瘡。頻頻咬指甲。
原文
蘆薈、蕪荑、青黛、檳榔、川黃連(各二錢)、胡黃連、使君子肉(各七錢半)、南木香(三錢半)、蟬蛻(二十四隻)、麝香(少許)
蘆薈、蕪荑、青黛、檳榔、川黃連(各二錢)、胡黃連、使君子肉(各七錢半)、南木香(三錢半)、蟬蛻(二十四隻)、麝香(少許)
原文
豬膽二枚,取汁浸糕,製成如麻子大小的丸,視兒童大小,用米湯送服。紅花膏
豬膽二枚,取汁浸糕,製成如麻子大小的丸,視兒童大小,用米湯送服。紅花膏
原文
紅蓼花(一捆,煎汁去渣熬膏一碗)、阿魏、血竭(各三錢)、沒藥(五錢)、赤芍、當歸、麝香(各一錢)
紅蓼花(一捆,煎汁去渣熬膏一碗)、阿魏、血竭(各三錢)、沒藥(五錢)、赤芍、當歸、麝香(各一錢)
原文
各藥研成細末,加入膏內攪拌均勻,用青布照患處廣狹大小攤開貼敷。秘方五疳丸
各藥研成細末,加入膏內攪拌均勻,用青布照患處廣狹大小攤開貼敷。秘方五疳丸
原文
乾蟾(一隻,放在新瓦上用土密封煅燒存性)、連翹(微炒)、青皮、莪朮、三稜、枳實(都用醋炒)、川黃連、胡黃連、蘆薈、丹皮、白蕪荑仁、桔梗(各二兩)、茯苓、神麯(炒)、澤瀉(炒)、白朮(土炒,各三錢)、木香(一錢五分)
乾蟾(一隻,放在新瓦上用土密封煅燒存性)、連翹(微炒)、青皮、莪朮、三稜、枳實(都用醋炒)、川黃連、胡黃連、蘆薈、丹皮、白蕪荑仁、桔梗(各二兩)、茯苓、神麯(炒)、澤瀉(炒)、白朮(土炒,各三錢)、木香(一錢五分)
原文
共同研成細末,用雄豬膽二枚,取汁加水調和,搓成如豌豆大小的丸,每次服一錢二分,用米湯送下。
共同研成細末,用雄豬膽二枚,取汁加水調和,搓成如豌豆大小的丸,每次服一錢二分,用米湯送下。
原文
鄭補翁說:我的幼女患有疳症,兩眼幾乎失明,偶然得到此方,服用後神采恢復如初。
鄭補翁說:我的幼女患有疳症,兩眼幾乎失明,偶然得到此方,服用後神采恢復如初。
原文
我的朋友汪宗玉的兒子也患此病,肌肉瘦削,飲食大減,各種藥物都無效,我將此方給他,服用一料後疾病便去除得一乾二淨。
我的朋友汪宗玉的兒子也患此病,肌肉瘦削,飲食大減,各種藥物都無效,我將此方給他,服用一料後疾病便去除得一乾二淨。
原文
程自閒說:蟾蜍治療疳症,神妙不可言。夏天在溝渠中捕捉不跳不鳴、腹大多癩的一隻,放入甕中,用糞蛆餵養一晝夜,將小袋盛放於急流水內浸泡去汙穢,在新瓦上焙乾研成細末,加入少許麝香,揉入飯中製成丸,如麻子大,每服二三十丸。
程自閒說:蟾蜍治療疳症,神妙不可言。夏天在溝渠中捕捉不跳不鳴、腹大多癩的一隻,放入甕中,用糞蛆餵養一晝夜,將小袋盛放於急流水內浸泡去汙穢,在新瓦上焙乾研成細末,加入少許麝香,揉入飯中製成丸,如麻子大,每服二三十丸。
原文
凡是小兒無辜疳積、丁奚哺露,一服熱退,二服渴除,三服瀉痢止。
凡是小兒無辜疳積、丁奚哺露,一服熱退,二服渴除,三服瀉痢止。
原文
我家鄉有擅長此術數世的人,其方也是前人所留,偶然被我記錄下來,因此附上以便流傳。
我家鄉有擅長此術數世的人,其方也是前人所留,偶然被我記錄下來,因此附上以便流傳。
原文
汪寧士說:疳症眼目不明,小便像米泔水顏色的,用大雄雞一隻,殺後取肝、肺、膽三件,加入少量酒共同搗碎,濾去渣,用滾燙的酒冲服,腹瀉數次即愈。大蕪荑湯 治無辜疳。
汪寧士說:疳症眼目不明,小便像米泔水顏色的,用大雄雞一隻,殺後取肝、肺、膽三件,加入少量酒共同搗碎,濾去渣,用滾燙的酒沖服,腹瀉數次即愈。大蕪荑湯 治無辜疳。
原文
黃柏、羌活、柴胡、防風、白朮、茯苓、黃連、當歸、麻黃根、山梔仁、炙甘草、大蕪荑
黃柏、羌活、柴胡、防風、白朮、茯苓、黃連、當歸、麻黃根、山梔仁、炙甘草、大蕪荑
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。