慈幼便覽

瘰癧

瘰癧

瘰癧9
原文
(四條)忌刀針,宜用消瘰丸,並貼萬全膏。俱見內科並外科。
白話
(四條)忌諱使用刀針,適宜使用消瘰丸,並貼萬全膏。均見內科和外科。
原文
馬刀生耳之前後,有瘡作核如杏核,大小不一,名馬刀瘡,為瘰癧之根:用桃白皮,切三指大一塊,刮去外皮,留內一層,貼瘡上,以艾炷於桃皮上炙之,覺極痛即止,毋令傷皮,明日又炙,不數次而核消矣。
白話
馬刀瘡生在耳朵的前後,瘡處有腫核如杏核般大小,大的小的都有,名叫馬刀瘡,是瘰癧的根源:取桃樹的白皮,切成三指大小的一塊,颳去外皮,只留內層,貼在瘡上,再將艾炷放在桃皮上燒灸,感到極度疼痛就停止,不要讓皮肉受傷,明天再灸,沒几次核就會消散了。
原文
治小兒瘰癧未潰者,令內消;已破者,能收口,服此一月痊愈:用直殭蠶半斤,先用清水洗三次,去石灰淨,曬乾炒枯。
白話
治療小兒瘰癧還沒有潰爛的,讓它內部消散;已經潰破的,能夠收口,服用此方一個月就能痊愈:取直殭蠶半斤,先用清水洗滌三次,去除石灰洗淨,曬乾後炒到枯焦。
原文
另將晚禾米半斤,炒極熱,共研細末,米糊為丸,重一錢一個,每日空心服,以夏枯草煎湯下。
白話
另外將晚禾米半斤,炒到極熱,與殭蠶一起研磨成細末,用米糊調和製成丸藥,每丸重一錢,每日空腹服用,用夏枯草煎湯送服。
原文
兒大者二丸,小者一丸,研爛調服,常須以甘肥葷潤之物滋澤之。
白話
年紀大的孩子服用兩丸,年紀小的服一丸,研爛後調和水服用,平常應當用甘甜肥美葷腥滋潤的食物來滋養。
原文
紫霞膏 治瘰癧未成者,貼之自消;已成者,貼之自爛;已潰核存者,貼之自失。並治諸色頑瘡破爛不愈疼痛不已者俱效。
白話
紫霞膏 治療瘰癧還沒有形成的,貼上後會自行消散;已經形成的,貼上後會自行腐爛;已經潰破但核還存在的,貼上後核會自行消失。同時治療各種頑固瘡瘡腐爛不能癒合、疼痛不止的患者,都有效果。
原文
明淨松香(一斤,研末) 鮮色銅綠(二兩,研末)
白話
明淨的松香(一斤,研成細末) 鮮艷的銅綠(二兩,研成細末)
原文
以真麻油四兩,先煎數沸,下松香熬化,次下銅綠,煎至白煙將盡,膏已成,退火傾入瓷罐收貯,用時將熱湯熔開,旋攤旋貼之。
白話
用真正的麻油四兩,先煎煮數沸,放入松香熬化,再放入銅綠,煎到白煙快要完全散去時,膏藥就做成了,退火倒進瓷罐中收好存放使用的時候用熱水將它熔開,隨攤隨貼。
原文
專治瘰癧破爛,多年不愈,連及胸腋:用新出窯礦石灰一塊,滴水化開成粉,用生桐油調勻,乾濕得中,先以花椒蔥煎湯,洗淨其瘡,以此塗之,不數日痊愈,真奇方也。
白話
專門治療瘰癧潰爛,多年不癒,蔓延到胸腋的:用新從窯裡燒出的礦石灰一塊,滴上水化開成粉末,用生桐油調勻,乾濕適中,先用花椒蔥煎煮成湯,洗淨瘡口,再用這個塗抹,不幾天就能痊愈,確實是奇方。