慈幼便覽

一曰非搐

疳症簡便方

一曰非搐14
原文
小兒疳積肚大,黃瘦骨立,頭上瘡痂,發如麥穗:乾蟾蜍五隻,去四足,以香油塗之,炙焦為末。
白話
小兒患有疳積,肚子腫大,面色黃瘦,身體消瘦得像骨頭架子,頭上有瘡痂,頭髮像麥穗一樣稀疏:取乾蟾蜍五隻,去掉四隻腳,用香油塗抹,烤焦後研成粉末。
原文
蒸黑棗,去核取肉,搗膏和蟾蜍末為丸,如龍眼核大,每用一丸,日三服,積垢自下。多服之,形容自變,其病如失。
白話
將黑棗蒸熟,去掉棗核取果肉,搗成膏狀和蟾蜍粉末混合做成丸藥,像龍眼核大小,每次服用一丸,每天服用三次,積累的汙垢自然會排下來。長期服用,外貌體態自然改變,疾病就會消失。
原文
月蟾丸 治五疳八積腹大,黃瘦骨立,頭生瘡,發拳結等症。
白話
月蟾丸,治療五疳八積所致的腹大、黃瘦、骨立、頭生瘡、頭髮拳結等症狀。
原文
大蝦蟆一個,放瓶中,綿紙封口七日,後取糞中蛆洗淨,不拘多少,入瓶中,俟蟆食完,取蟆去頭爪與腸肝,以麻油塗蟆身,瓦上焙枯為末,米湯調服。
白話
取大蝦蟆一隻,放進瓶中,用棉紙封住瓶口放置七天,然後取糞便中的蛆蟲洗淨,不拘多少數量,放入瓶中,等蝦蟆吃完全部的蛆後,取出蝦蟆去掉頭、爪子與腸肝,用麻油塗抹蝦蟆身體,放在瓦片上烘乾研成粉末,用米湯調和服用。
原文
或用蜜為丸,連服五六個,一月內形容頓改,病除體壯。
白話
或者用蜂蜜調和做成丸藥,連續服用五六個,一個月內外貌體態就會立刻改變,疾病消除,身體強壯。
原文
兼治小兒癬瘡、口耳瘡久不愈者,謂之月蝕,以此藥末調香油塗之。
白話
兼治小兒癬瘡、口耳瘡長期不癒合的,稱為月蝕,用這個藥末調和香油塗抹患處。
原文
又方,蝦蟆一隻,去頭及皮足腸等,用酒洗淨,紅糖拌砂仁末填入腹中縫定,濕紙包裹,煨熟食之,立效。
白話
另一個方子,取蝦蟆一隻,去掉頭及皮、足、腸等,用酒洗淨,用紅糖拌砂仁末填入腹中縫合固定,用濕紙包裹,煨熟後食用,立即見效。
原文
又方,穀精草,或加小青草為末,每用二錢,雞軟肝一具,用酒漿飯上燉熟,去藥取肝,日日常服,即目盲垂危者可愈。
白話
另一個方子,取穀精草,或加入小青草研成粉末,每次用二錢,雞軟肝一具,用酒漿在飯上燉熟,去掉藥物只取肝臟,每日常常服用,即使眼睛失明垂危的人也可以康復。
原文
紅燕丹 專治小兒疳積,骨瘦如柴,目閉溺赤,腹中疼痛,或尿如米泔,神效。
白話
紅燕丹,專治小兒疳積,骨瘦如柴,眼睛緊閉,尿色赤黃,腹中疼痛,或者小便像米湯一樣,功效神奇。
原文
大石燕二個,一雌一雄,重一兩者更佳,入傾銀鍋內上下用炭火煅紅,焠入好米醋中,如此者九次。加明亮硃砂,另研三錢,水飛淨。紅曲一兩,揀淨。
白話
取大石燕兩個,一雌一雄,重量達一兩的更佳,放入銀鍋中,上下用炭火煅燒至紅熱,淬入優質米醋中,像這樣做九次。加入光亮的硃砂,另行研細末三錢,用水飛法洗淨。紅曲一兩,挑選乾淨。
原文
三味共研極細末,周歲者,每服三分,糖拌不拘時服。
白話
將這三味一起研成極細粉末,周歲的小兒,每次服用三分,用糖拌勻,不限定時間服用。
原文
按此方消疳化積,且無藥氣,並可和於糖果粥飯中服之,其效如神,不可輕視。
白話
這個方子能消除疳積化解堆積,而且沒有藥味,還可以摻和在糖果、粥、飯中服用,效果如神,不可輕視。
原文
小兒冷疳,吐食腹大,面黃腿縮:母丁香七枚,為末,人乳和蒸三次,薑湯調作數次服。
白話
小兒患冷疳,嘔吐食物、腹大,面色黃瘦、腿部蜷縮:取母丁香七枚,研成粉末,用人乳調和蒸煮三次,用薑湯調和,分數次服用。
原文
小兒諸疳日久身面生瘡爛成孔,如大人楊梅瘡樣:用蒸米飯時甑蓋四邊滴下氣水,以碗承水掃瘡上,數日即效。百藥不驗者,此方如神。
白話
小兒各種疳症日久,身體和臉上生瘡糜爛成孔,像大人的楊梅瘡那樣:用蒸米飯時甑蓋四邊滴下的氣水,用碗承接此水,塗抹瘡口,幾天就見效。各種藥物都不靈驗的,這個方子如神。