麻科活人全書

口中流涎不止第六十二

口中流涎不止第六十二

口中流涎不止第六十二6
原文
清涕之中見白沫。實為胃火旺所致。治宜清胃並降火。莫以白沫作寒治。
白話
清澈的鼻涕中出現白色泡沫,其實是胃火旺盛所導致。治療應當清胃並降火,不要將白色泡沫當作寒症來治療。
原文
吐出痰中有白沫。流涎不止均非虛。都因胃中邪火旺。急宜清胃免傾危。
白話
吐出痰液中有白色泡沫,或者口水流個不停,這些都不是虛證,都是因為胃中邪火旺盛。應當趕快清胃,以免發生危險。
原文
吐沫者。吐出清痰之中而有白珠是也。乃是胃火旺甚所致。治宜清胃降火為急。宜以加味清胃散加連翹、牛蒡子主之。其不去升麻者。蓋欲用之以開提胃熱故也。然亦須斟酌而用。如麻後有口中流涎不止者。亦是胃火旺甚所致也。宜以河間涼膈散(見二十六條)治之。但方中有大黃、芒硝。須要察人之虛實強弱大小。及大便之堅澀而施。不可概用。以誅伐無過。
白話
所謂吐沫,是指吐出清稀痰液中含有白色泡沫狀物。這是胃火極度旺盛所導致。治療應當以清胃降火為急迫之務,適合用加味清胃散再加入連翹、牛蒡子來主治。方中不除去升麻的原因,是因為要用它來升提胃中的熱氣。但使用時也必須斟酌。如果麻疹後出現口中流涎不止的情況,也是胃火極度旺盛所導致,適合用河間涼膈散(見第二十六條)來治療。但方中含有大黃、芒硝,必須觀察病人的虛實強弱、年齡大小,以及大便是否乾硬來決定用藥,不可一概而論,以免錯誤地攻伐沒有病邪的部位。
原文
朱曰 口中流涎。乃大人小兒常有之證。亦有終身不愈者。總由胃火旺甚所致。
白話
朱震亨說:口中流涎,是大人小孩都常見的病症。也有終身不癒的情況,總的來說都是由胃火旺盛所導致。
原文
加味清胃散 治胃中蘊熱。中脘作痛。痛後。火氣發泄。必作寒熱乃止。及齒齦腫痛出血。疼引頭腦。
白話
加味清胃散,治療胃中積聚的熱邪,導致中脘部位疼痛。疼痛之後,火氣發散,一定會出現發冷發熱的症狀才會停止。以及治療牙齦腫痛出血,疼痛牽引到頭部。
原文
生地黃(四錢) 川升麻(一錢五分) 牡丹皮(五錢) 當歸尾(酒洗三錢) 川黃連(酒蒸三錢) 防風 荊芥 石膏 水煎服。
白話
生地黃(四錢)、川升麻(一錢五分)、牡丹皮(五錢)、當歸尾(用酒洗過,三錢)、川黃連(用酒蒸過,三錢)、防風、荊芥、石膏。用水煎煮後服用。