麻科活人全書

乍熱第二十五

乍熱第二十五

乍熱第二十五16
原文
發熱數日熱便退。再隔數日熱又來。時熱時涼為乍熱。用心調理免受災。
白話
發燒幾天後熱就退了。過了幾天發燒又來了。時而發熱時而退涼稱為乍熱。用心調理才能免於災害。
原文
熱而又退退又熱。初潮正出此為逆。收盡乍熱毒未盡。病後治本免疏失。
白話
發熱之後退熱,退熱後又發熱。痘疹初期正出,這是逆證。疹子收盡而乍熱未盡,病後治本以免疏漏失誤。
原文
乍熱有二。一則熱數日而止。過數日熱又作者。一則一日之間。有早發熱而午涼。午發熱而夜止者。此二者皆謂之乍熱也。若未出之間見乍熱。名曰毒未得透。藥宜疏散。
白話
乍熱有兩種情況。一種是發熱幾天後停止,過幾天又發作。一種是一天之內,有早上發熱而中午退涼,中午發熱而夜間停止的。這兩種都稱為乍熱。如果在疹子未發出之間出現乍熱,叫做毒未透發,藥物適宜疏散。
原文
以宣毒發表湯(見第五條)去升麻、桔梗、甘草。或葛根解肌湯(見第五條)去赤芍、甘草。加赤茯苓主之。正出之際。甚不宜見乍熱。見之則為逆候。此由毒出而邪熱未解。復有內攻之意。必須疏托。
白話
用宣毒發表湯(見第五條)去除升麻、桔梗、甘草。或者葛根解肌湯(見第五條)去除赤芍、甘草,加入赤茯苓主治。疹子正出的時候,最不宜見到乍熱。見到乍熱就是逆證。這是因為毒外出而邪熱未解,又有內攻的趨勢。必須疏導托邪。
原文
以化毒清表湯(見十六條)去天花粉、桔梗、甘草。或清熱透肌湯去甘草。加生地黃、地骨皮主之。又有因大病之後。中氣虛甚而然者。以治本為要。藥宜溫補。以四物湯加連翹、元參。臨症斟酌而用之。若收後及未收之間見乍熱者。皆為毒氣未盡。急宜涼解分利。如清熱透肌湯去甘草。加黃連、黃芩、生地黃、地骨皮。
白話
用化毒清表湯(見第十六條)去除天花粉、桔梗、甘草。或者清熱透肌湯去除甘草,加入生地黃、地骨皮主治。又有因大病之後,中氣非常虛弱而導致的。以治本為要,藥物適宜溫補。用四物湯加連翹、元參,臨症斟酌使用。如果在收沒之後以及未收沒之間出現乍熱的,都是毒氣未盡,應緊急用涼解分利的方法。如清熱透肌湯去除甘草,加入黃連、黃芩、生地黃、地骨皮。
原文
宣毒發表湯(見第五條)去升麻、甘草、桔梗。加黃連、黃芩、生地黃、地骨皮。俱可施治。清熱透肌湯 治麻未透。熱甚而咳。
白話
宣毒發表湯(見第五條)去除升麻、甘草、桔梗,加入黃連、黃芩、生地黃、地骨皮,都可以施治。清熱透肌湯,治療麻疹未透,發熱嚴重而咳嗽。
原文
元參 石膏 牛蒡子 荊芥 防風 前胡 葛根 杏仁(各八分) 生甘草(四分) 水煎熱服。四物湯 治一切血虛。凡血症通宜。
白話
元參、石膏、牛蒡子、荊芥、防風、前胡、葛根、杏仁(各八分)、生甘草(四分),用水煎煮後溫熱服用。四物湯,治療一切血虛。凡是血症都適宜。
原文
當歸(酒洗) 生地黃(酒洗各三錢) 白芍藥(酒炒二錢) 川芎(酒炒一錢五分)
白話
當歸(用酒洗)、生地黃(用酒洗,各三錢)、白芍葯(用酒炒,二錢)、川芎(用酒炒,一錢五分)。
原文
涼心血加酒炒黃連。涼肝血加酒炒條黃芩。涼肺血加酒炒枯黃芩。涼大腸血加酒炒子實黃芩。涼腎、膀胱血加黃柏。涼脾血多用酒洗生地黃。涼胃血加酒蒸大黃。涼三焦血加酒洗鮮地骨皮。涼心胞絡血加酒蒸牡丹皮。涼小腸血加炒梔仁、川木通。清心與胞絡氣加麥冬。清肺氣加炒枳殼。清肝氣加酒炒柴胡、醋炒青皮。清脾加酒炒白芍。清胃加乾葛、石膏。清小腸加赤茯苓。清大腸氣、三焦氣加連翹。清膀胱加滑石、琥珀。血虛加龜版。血燥加乳汁。瘀血加桃仁、紅花、韭菜汁、童便、行之。暴血加薄荷葉、酒洗元參。血不止加炒蒲黃、京墨。
白話
涼心血加酒炒黃連。涼肝血加酒炒條黃芩。涼肺血加酒炒枯黃芩。涼大腸血加酒炒子實黃芩。涼腎、膀胱血加黃柏。涼脾血多用酒洗生地黃。涼胃血加酒蒸大黃。涼三焦血加酒洗鮮地骨皮。涼心胞絡血加酒蒸牡丹皮。涼小腸血加炒梔仁、川木通。清心與胞絡氣加麥冬。清肺氣加炒枳殼。清肝氣加酒炒柴胡、醋炒青皮。清脾加酒炒白芍。清胃加乾葛、石膏。清小腸加赤茯苓。清大腸氣、三焦氣加連翹。清膀胱加滑石、琥珀。血虛加龜版。血燥加乳汁。瘀血加桃仁、紅花、韭菜汁、童便,行血化瘀。暴血加薄荷葉、酒洗元參。血不止加炒蒲黃、京墨。
原文
加黃柏、知母、元參名滋陰降火湯(治陰虛有火。)。
白話
加入黃柏、知母、元參,名為滋陰降火湯(治療陰虛有火)。
原文
加酒炒黃連、酒炒胡連名二連四物湯(治虛勞血虛。五心煩熱。熱入血室。夜分發熱。)。
白話
加入酒炒黃連、酒炒胡連,名為二連四物湯(治療虛勞血虛,五心煩熱,熱入血室,夜間發熱)。
原文
加黃柏、黃芩、甘草名三黃四物湯(治陰虛潮熱。)。
白話
加入黃柏、黃芩、甘草,名為三黃四物湯(治療陰虛潮熱)。
原文
加桃仁、紅花名元戎四物湯(治臟結便閉。撲損瘀血。)。
白話
加入桃仁、紅花,名為元戎四物湯(治療臟結便閉,撲損瘀血)。
原文
加羌活、防風(一方用北秦艽)名治風六合湯(治風虛眩暈。風秘便難。)。
白話
加入羌活、防風(一方用北秦艽),名為治風六合湯(治療風虛眩暈,風秘便難)。
原文
加木香、檳榔名治風六合湯(治血海虛滯。或血氣上衝。)。本方去白芍藥。
白話
加入木香、檳榔,名為治風六合湯(治療血海虛滯,或血氣上衝)。本方去除白芍葯。
原文
加防風名防風當歸散(治發汗過多而成痙症。宜去風養血。)。
白話
加入防風,名為防風當歸散(治療發汗過多而成痙症,適宜去風養血)。