麻科活人全書

升發清涼解毒當分先後第十二

升發清涼解毒當分先後第十二

升發清涼解毒當分先後第十二5
原文
升發清涼與解毒。此乃治麻之大法。用之須當分先後。次第由來混不得。
白話
升發、清涼與解毒,這是治療麻疹的大原則。使用時必須區分先後順序,次序由來不可混亂。
原文
治麻用升發清涼解毒。法所宜然。然當分先後而施。不可混用。何也。麻初發熱。恐難透表。故當用升發疏表解肌之劑。使之易出。見標之後。與正出未透之間。宜發表而兼清涼。使血涼肌解。麻易出透。至麻到通身上下俱紅。總成一片。壘壘如珠。手足之末。上下相同。無有空處。此為出透。斯時則當用清涼解毒之劑。不必兼用發表之藥。一解即愈。若於初熱正出之際。而即用寒涼解毒之劑。則氣滿血凝。肌膚閉密。不得開通。至麻不出。多生危候。是以於初熱未出之時。及正出之際。只宜辛散。
白話
治療麻疹使用升發、清涼、解毒的方法,是理所當然的。然而必須區分先後順序來施用,不可混雜使用。為什麼呢?麻疹初起發熱時,恐怕難以透發於體表,所以應當使用升發、疏通體表、解除肌表邪氣的藥方,使麻疹容易發出。出現疹點之後,到麻疹正出而未完全透發之間,宜用發表同時兼顧清涼的藥物,使血涼、肌表鬆解,麻疹就容易透發。等到麻疹遍布全身上下都發紅,連成一片,累累如珠,手腳末端、上下部位都相同,沒有空隙之處,這就是出透。這時就應當使用清涼解毒的藥方,不必再兼用發表的藥物,一經清解就會痊癒。如果在初熱正出之際,就立即使用寒涼解毒的藥方,就會導致氣機滿滯、血液凝結,肌膚閉塞緊密,無法開通,使得麻疹不能發出,多會產生危險的證候。因此,在初熱未出之時,以及正出之際,只適宜用辛散之藥。
原文
如荊芥、葛根、薄荷、前胡、牛蒡子、防風、蘇葉、淡竹葉、石膏之類。可以施用。即麻黃亦當因證而施。使之易透。正收及收後。宜用寒涼解毒之劑。
白話
例如荊芥、葛根、薄荷、前胡、牛蒡子、防風、蘇葉、淡竹葉、石膏這一類藥物,可以施用。即使麻黃也應當根據證候來使用,使麻疹容易透發。麻疹正收及收後,宜用寒涼解毒的藥方。
原文
如元參、青黛、麥冬、黃柏、栝蔞根、黃連、黃芩、連翹、貝母、知母、梔仁、山豆根、淡竹葉等藥。俱可施用。使毒火易得消散。方無後慮。
白話
例如元參、青黛、麥冬、黃柏、栝蔞根、黃連、黃芩、連翹、貝母、知母、梔仁、山豆根、淡竹葉等藥,都可以施用。使毒火容易消散,才能沒有後顧之憂。
原文
朱曰 何時當用疏表解肌之劑。何時當用發表兼清涼之劑。何時當用清涼解毒之劑。作者一一指點。苦口婆心。
白話
朱曰:何時應當使用疏表解肌的藥方,何時應當使用發表兼清涼的藥方,何時應當使用清涼解毒的藥方,作者一一指點,真是苦口婆心。