麻科活人全書

忌兼用補澀第十一

忌兼用補澀第十一

忌兼用補澀第十一3
原文
麻疹證治法最廣。當補當瀉須究講。清解補澀謬兼施。殺人性命如反掌。
白話
麻疹的治療方法非常廣泛,應當用補法還是瀉法,必須仔細研究探討。如果錯誤地同時使用清熱解毒與補澀的藥物,殺害人的性命就像翻一下手掌那麼容易。
原文
麻初出時。多有泄瀉不止者。其毒火因瀉而減。此殊無妨。若麻出盡之後。而瀉紅黃色糞者。乃內有伏熱也。與泄瀉過甚者。俱宜以加味三苓散與之。一服即愈。切不可用參、朮、訶、蔻補澀之劑。以圖速止。醫家若不識禁忌。未經講究。一見有瀉。遂用補澀。乃曰吾於清解藥中兼用參、朮、訶、蔻。等分又輕。何礙於事。一服不見功效。不知改方醫治。又曰參、朮、訶、蔻等分輕少。故不應耳。於是多加參、朮、訶、蔻分兩而再與服。致麻變證。重則腹脹喘滿而不可救。輕則變為休息痢。而纏綿不已。然非僅麻出齊之後瀉紅黃色者。不宜兼用補澀。即麻已收之後。而泄瀉黃紅色。亦不宜兼用補澀。仍以加味三苓散治之。兼用補澀且不可。若專用補澀者。則殺人不待反掌之久矣。業斯道者。可不慎歟。加味三苓散
白話
麻疹剛發出時,很多人會腹瀉不止,這是因為毒火藉由腹瀉而減輕,這種情況沒有妨礙。如果麻疹出齊之後,腹瀉排出紅黃色糞便,這是體內有伏熱的緣故。對於這種情況,以及腹瀉過於嚴重的患者,都應該給予加味三苓散,服用一次就會痊癒。千萬不可使用人參、白朮、訶子、肉豆蔻等補澀的藥物,想要快速止瀉。醫生如果不了解禁忌,沒有深入研究,一見到腹瀉就使用補澀藥物,還說:「我在清熱解毒藥中兼用了人參、白朮、訶子、肉豆蔻,而且劑量又輕,能有什麼妨礙?」服用一次沒有效果,不知道更改藥方醫治,又說:「人參、白朮、訶子、肉豆蔻的劑量太輕,所以沒有效果。」於是增加人參、白朮、訶子、肉豆蔻的劑量再給患者服用,導致麻疹產生變證。嚴重的會腹脹、氣喘、胸悶而無法救治,輕微的則轉變為休息痢,纏綿不癒。然而,不只是麻疹出齊之後腹瀉紅黃色糞便時,不宜兼用補澀藥物;即使是麻疹已經消退之後,腹瀉黃紅色糞便,也不宜兼用補澀藥物,仍然要用加味三苓散來治療。兼用補澀藥物尚且不可,如果專門使用補澀藥物,那麼殺人就不必等到翻一下手掌那麼久了。從事這一行醫術的人,怎能不謹慎呢?加味三苓散的組成如下。
原文
豬苓 木通 車前子 赤茯苓(各七分) 澤瀉(八分)黃芩(酒炒) 牛蒡子(炒研各五分) 黃連(酒炒二分) 燈心五十寸引水煎。食後服。
白話
豬苓、木通、車前子、赤茯苓(各七分),澤瀉(八分),黃芩(用酒炒過)、牛蒡子(炒過研磨,各五分),黃連(用酒炒過,二分),燈心草五十寸。以上藥材用水煎煮,在飯後服用。