原文
麻為胎毒發於心。肺與相連熱毒侵。咳嗽鼻中清涕出。更兼兩目淚盈盈。
麻疹是胎毒發於心經。肺與心相連,所以熱毒也會侵襲肺部。咳嗽、鼻中流出清涕,眼睛也是淚水盈盈的。
原文
麻疹之證面必紅。呵欠咳嗽鼻流濃。汪汪眼淚頻頻嚏。休作傷寒別證攻。
麻疹的證候面部必定發紅。會打哈欠、咳嗽、鼻流膿涕。眼淚汪汪、頻頻打噴嚏。不要當作傷寒等其他病證來治療。
原文
麻疹初潮。未現標時。必身熱憎寒。頭疼咳嗽。或吐。或乾嘔。或瀉。或腹痛。或鼻塞。或鼻流清涕。噴嚏呵欠。眼胞浮腫。目淚汪汪。腮赤體疼。煩躁不寧。夫麻乃胎毒所發。毒者火也。麻疹小而色紅碎密。其行於皮膚之間者。屬手少陰心經。君火也。五臟心肺相連。肺位乎上。心經火旺。則肺受之。故麻之發。惟肺受毒最重。其咳嗽者。肺因心火炎上。而肺葉焦舉也。鼻流清涕者。鼻為肺之竅。以火爍金而液自流也。目中淚出者。肺熱則移於肝。肝之竅在目也。肝屬木。木能生風。故有呵欠也。吐與乾嘔者。心火流入於胃也。肺與大腸為表裡。肺熱流於大腸。故眼胞浮腫。腹痛而泄瀉也。腮赤煩躁。心火旺也。噴嚏。肺經火邪也。或手掐眉目唇鼻及面者。肺熱證也。然麻雖胎毒。未有不因時氣冒感而發者。故其證與傷寒相似。而身熱憎寒頭疼體痛也。但治麻者莫作傷寒施治。當先以肺為主。總宜瀉火清金。
麻疹初起,還沒有出現標誌時,必定身體發熱、怕冷,頭疼咳嗽。或者嘔吐,或者乾嘔,或者腹瀉,或者腹痛,或者鼻塞,或者鼻流清涕,打噴嚏、打哈欠,眼瞼浮腫,眼淚汪汪,腮部發紅、身體疼痛,煩躁不安。麻疹是胎毒所引發的,毒就是火。麻疹小而色紅碎密,運行在皮膚之間的,屬於手少陰心經,是君火。五臟中心肺相連,肺的位置在上,心經火旺,肺就會受到影響。所以麻疹發出時,只有肺受毒最重。咳嗽的,是肺因為心火上升,而肺葉高舉。鼻流清涕的,是鼻是肺的竅,因為火灼傷肺金,津液自然流出。眼中流淚的,是肺熱轉移到肝,肝的竅在眼睛。肝屬木,木能生風,所以會打哈欠。嘔吐和乾嘔的,是心火流入胃。肺與大腸是表裡關係,肺熱流到大腸,所以眼瞼浮腫、腹痛而腹瀉。腮部發紅、煩躁,是心火旺盛。噴嚏,是肺經的火邪。或者手掐眉毛、眼睛、嘴唇、鼻子及臉面的,是肺熱證。然而麻疹雖然是胎毒,沒有不因為時令之氣冒犯感染而發病的,所以其證候與傷寒相似,而有身熱怕冷、頭疼體痛的症狀。但治療麻疹的人不要當作傷寒來治療,應當先以肺為主,總適宜瀉火清金。
原文
而瀉火當用黃連、黃柏、梔仁、大青、元參、連翹之類。
而瀉火應當用黃連、黃柏、梔子仁、大青葉、玄參、連翹之類的藥物。
原文
清金當用黃芩、知母、貝母、麥冬、石膏、天花粉、牛蒡子、地骨皮、桑白皮、杏仁之類。夫麻初起。既與傷寒相似。而認麻須細看兩耳根下頸項連耳之間。以及背脊之下至於腰間。必有三五紅點。此即麻之報標。如無紅點以為證佐。則當以別證施治。此屢試屢驗者也。若果有紅點及現有前證相符。則是麻候。宜用宣毒發表湯去升麻、桔梗、甘草。或少加蘇葉。或少加胡荽。或並去淡竹葉主之。或用葛根解肌湯去赤芍、甘草。加防風。或更加蘇葉、枳殼主之。
清金應當用黃芩、知母、貝母、麥冬、石膏、天花粉、牛蒡子、地骨皮、桑白皮、杏仁之類的藥物。麻疹初起,既然與傷寒相似,而辨認麻疹必須細看兩耳根下、頸項連接耳朵的部位,以及背脊下面到腰間,必定有三五個紅點。這就是麻疹的報標。如果沒有紅點作為證據佐證,就應當按照其他病證來治療。這是屢試屢驗的方法。如果確實有紅點,並且與前面所說的證候相符,那就是麻疹。適宜用宣毒發表湯去掉升麻、桔梗、甘草,或者少加蘇葉,或者少加胡荽,或者一起去掉淡竹葉為主。或者用葛根解肌湯去掉赤芍、甘草,加防風,或者再加蘇葉、枳殼為主。
原文
或用防風敗毒散去桔梗、甘草、石膏、知母。或並去淡竹葉。加前胡、葛根主之。俱以燈心為引與服。以疏風解肌。托之出外。可以坐享平安。雖有吐瀉。亦不必拘泥。麻出而吐瀉自止。蓋麻屬熱候。熱沖胃則吐。熱沖大腸則瀉。此麻之常候。麻出熱解。吐瀉之證。不治自止。不必更憂吐瀉之不止而妄治也。
或者用防風敗毒散去掉桔梗、甘草、石膏、知母,或者一起去掉淡竹葉,加前胡、葛根為主。都用法為燈心為引藥服用。以疏風解肌,托邪外出,可以坐享平安。雖然有吐瀉,也不必拘泥。麻疹出透則吐瀉自然停止。蓋麻疹屬於熱證,熱邪上衝胃就嘔吐,熱邪下衝大腸就腹瀉。這是麻疹的常見症狀。麻疹透出、熱邪解除,吐瀉的證候不治自止,不必再擔心吐瀉不止而胡亂治療。
原文
朱曰 認麻法凡二十九字。於認麻時注意及之。自無錯誤。
朱丹溪說:認麻的方法共有二十九個字。在辨認麻疹時注意這些,自然就不會有錯誤。
原文
熱沖胃與大腸。有吐瀉二證。自是經驗之談。且不治自止。有小兒者。知此可少解憂慮。
熱邪上衝胃與下衝大腸,有嘔吐和腹瀉兩種症狀。這自然是經驗之談,而且不治療也會自然停止。有小孩的人,知道這一點可以稍微減少憂慮。
原文
宣毒發表湯 治麻發熱欲出未出時。各證並宜。凡地方麻疹發作之時。初潮之際。未明是否麻證。當以此方主之。縱非麻候。即是冒感傷寒。用之無礙。並附加減法於方尾。
宣毒發表湯,治療麻疹發熱、想要發出但還沒發出的時候。各項證候都適宜。凡是地方麻疹發作的時候,初潮之際,不明確是否是麻疹的時候,應當用這個方子為主。即使不是麻疹,即使是一般的外感傷寒,用了也沒有妨礙。方尾附加了加減的方法。
原文
薄荷葉(八分) 葛根 防風 荊芥穗 連翹 牛蒡子(炒) 木通 枳殼 淡竹葉(各一錢) 升麻 桔梗 甘草 燈心引。(勿用生薑姜皮) 冬天寒月。可加蘇葉。(八分) 又加蔥白為引。暑月炎天。可加生黃芩。一錢總除升麻、甘草、桔梗不用。初潮無咳者。宜用留白陳皮以甚其咳。有咳切勿再加。初起往來潮熱者。除淡竹葉。免解膚熱。致麻難透表。在寒月仍宜加蘇葉、蔥白以疏表之。初潮潮熱太甚者。加赤茯苓、生地黃。並可加生黃芩。不必拘麻初用寒涼毒伏麻不得出之說。正當用之。以保肺受火克之虞。但春冬寒月。黃芩等分。宜略少耳。初潮無汗。加蔥白以發之。更略加衣被穿蓋。以取其汗。使毒透。切不可遽用胡荽酒𨠭之法。免助邪火內攻。肺金重受其克。藥中略加胡荽作引。稍可。初潮不食。不必治之。蓋熱毒內蘊。自必不食。熱毒一解。自然能食。切勿加進食開胃之藥。初潮即見喘促。加黃芩、葶藶、栝蔞仁。以清肺開胸。
薄荷葉(八分)、葛根、防風、荊芥穗、連翹、牛蒡子(炒)、木通、枳殼、淡竹葉(各一錢)、升麻、桔梗、甘草,用燈心為引。(不要用生薑和薑皮。)冬天天氣寒冷的月份,可加蘇葉(八分),又加蔥白為引。暑月炎熱的季節,可加生黃芩一錢。總之,去掉升麻、甘草、桔梗不用。初潮沒有咳嗽的,適宜用留白陳皮來增強咳嗽。有咳嗽的千萬不要再加。初起往來潮熱的,去掉淡竹葉,避免解了表面的熱,導致麻疹難以透表。在寒冷的月份仍然適宜加蘇葉、蔥白來疏解表邪。初潮潮熱太過厲害的,加赤茯苓、生地黃,並可加生黃芩。不必拘泥於麻疹初起不能用寒涼藥物、毒會伏住而麻疹出不來的說法。正應當使用,以保護肺不受火克的憂患。但春季和冬季寒冷的月份,黃芩等分的用量,適宜略微少一些。初潮沒有汗的,加蔥白來發汗,再稍微加厚衣服被子覆蓋,以取得汗出,使毒邪透出。千萬不可急用胡荽酒的方法,以免助長邪火向內攻衝,肺金再次受到克伐。藥中稍微加胡荽作引,稍微可以。初潮不吃東西的,不必治療。因為熱毒內蘊,自然不會想吃東西。熱毒一解除,自然就能進食了。千萬不要加入促進進食、開胃的藥物。初潮就見到喘促的,加黃芩、葶藶、栝蔞仁,以清肺開胸。
原文
或更加薑汁炒白芥子、家蘇子、萊菔子以降之。初潮嘔吐。加竹茹、柿霜。(如無柿霜。用柿餅亦可。)初潮呃逆。加枇杷葉、竹茹。初潮鼻衄。加鮮茅根。初潮即現咽喉痛者。加射干。倍用牛蒡子。
或者更加薑汁炒的白芥子、家蘇子、萊菔子來降逆。初潮嘔吐的,加竹茹、柿霜。(如果沒有柿霜,用柿餅也可以。)初潮呃逆的,加枇杷葉、竹茹。初潮鼻血的,加鮮茅根。初潮就出現咽喉疼痛的,加射干,倍量使用牛蒡子。
原文
初潮即現唇乾、齒燥、舌胎枯黃、口渴等候。加麥冬、花粉、黃芩。甚則加黃連、黃柏、梔仁等味。以預解之。初潮熱甚。大便堅實者。加火麻仁二、三錢以潤之。用枳實以導之。免至閉塞。而熱毒不得發越。致變紫黑。如便不通者。加生黑白丑牛末以利之。如利之不通者。必生氣喘鼻扇逆證。
初潮就出現嘴唇乾燥、牙齒燥澀、舌苔枯黃、口渴等症狀的,加麥冬、天花粉、黃芩。嚴重的加黃連、黃柏、梔子仁等藥味,以預先解除。初潮發熱厲害,大便堅實的,加火麻仁二、三錢來潤腸,用枳實來導滯,避免閉塞,而熱毒不能發越,導致變成紫黑色。如果大便不通的,加生黑白丑牛末來通利。如果通利後仍然不通的,必定會產生氣喘、鼻翼扇動的逆證。
原文
即用黃連解毒湯加大黃、牛蒡子、連翹、地骨皮、桑白皮以通之。如兼口渴者。並加麥冬、天花粉。初潮大便溏者。方內之枳殼等分減用。以為開泄之路。庶可免便閉之患。初潮溏泄而有微汗。除薄荷、竹葉。不可兼用止汗止泄之品。以堵其發越之門。初潮泄瀉者。除枳殼。初潮洞泄者。除枳殼。加豬苓、澤瀉、以分利之。不可止泄。以塞其舒暢之機。初潮小便赤者。除薄荷葉。加赤茯苓。或更加車前子以利之。初潮小便不通者。合導赤散(方見二十六條)。除甘草。加車前子以通之。初潮溺血者。如生地黃、黃連、黃柏、黃芩、梔仁。俱可隨意加入。更加牡丹皮以去其滯血。免使留而為殃。冬月寒天。無汗不咳者。量加蜜汁、和酒炒麻黃二、三分。其餘諸證。不能備悉。宜因所見之證。加減而用。至於等分之輕重。須量人之大小。若月內半周嬰兒。只宜以杯許與服。當令乳母代服。使藥性流入乳中。兒食母乳。如同服藥。
立即用黃連解毒湯加大黃、牛蒡子、連翹、地骨皮、桑白皮來通便。如果兼有口渴的,同時加麥冬、天花粉。初潮大便溏泄的,方中的枳殼等分減少使用,作為開泄的途徑,或許可以免除便閉的憂患。初潮溏泄而有微微汗出的,去掉薄荷、竹葉,不可兼用止汗、止泄的藥物,以免堵塞邪氣發越的門戶。初潮腹瀉的,去掉枳殼。初潮洞泄的,去掉枳殼,加豬苓、澤瀉,來分別利水。不要止泄,以免堵塞舒暢的機會。初潮小便發紅的,去掉薄荷葉,加赤茯苓,或者更加車前子來通利。初潮小便不通的,合用導赤散(方見第二十六條),去掉甘草,加車前子來通利。初潮尿血的,如生地黃、黃連、黃柏、黃芩、梔子仁,都可以隨意加入,更加牡丹皮來祛除瘀血,避免留下而造成災害。冬季寒冷的月份,沒有汗、不咳嗽的,酌量加蜜汁、和酒炒麻黃二、三分。其餘各項證候,不能全部詳細說明,適宜根據所見的證候,加減使用。至於等分的輕重,必須衡量人的大小。如果是出生一個月內、半歲左右的嬰兒,只適宜用一杯左右的量給他服用。應當讓乳母代替服用,使藥性流入乳汁中,嬰兒吃母乳,如同服藥一樣。
原文
葛根解肌湯 治麻初起。發熱咳嗽。或乍冷乍熱。已現麻路。並宜初潮未明是否麻證。加減同宣毒發表湯。並附已現麻路加減於尾。(總除赤芍、甘草不用。)
葛根解肌湯,治療麻疹初起,發熱咳嗽,或者一會冷一會熱,已經出現麻疹痕跡的,各種情況都適宜。初潮時不明確是否是麻疹的,加減方法同宣毒發表湯。方尾附有已現麻疹痕跡的加減方法。(總之去掉赤芍、甘草不用。)
原文
葛根 前胡 荊芥穗 牛蒡子 連翹(去子) 蟬蛻(各八分) 木通(七分) 赤芍 甘草 燈心引桑白皮(蜜蒸) 貝母(去心薑汁蒸) 隨意加入後藥。已現潮熱大甚者。加生地黃、地骨皮、赤苓。更可加黃芩。已現口渴者。加麥冬、天花粉。已現無咳者。不妨少加留白陳皮。已現無汗者。加蔥白。已現氣喘。加葶藶、栝蔞霜。喘甚者。加白芥子、蘇子、蘿蔔子。(俱薑汁炒。)已現嘔吐者。加柿霜、竹茹。已現鼻衄者。加茅根。衄甚者。更加黃芩、黃連。(俱生用。)已現大便堅者。加枳實、火麻仁。已現大便閉者。加丑牛。已現大便閉。用丑牛仍不通者。加生大黃、黃連、黃芩。已現大便溏者。加赤苓、澤瀉。洞泄者。亦如之。已現小便赤澀者。加赤苓、澤瀉。已現小便閉塞不通者。加車前子。並加枳殼。
葛根、前胡、荊芥穗、牛蒡子、連翹(去子)、蟬蛻(各八分)、木通(七分)、赤芍、甘草,用燈心為引。桑白皮(蜜蒸)、貝母(去心用薑汁蒸),隨意加入後面的藥物。已經出現潮熱很厲害的,加生地黃、地骨皮、赤茯苓,更可加黃芩。已經出現口渴的,加麥冬、天花粉。已經出現沒有咳嗽的,不妨少加留白陳皮。已經出現沒有汗的,加蔥白。已經出現氣喘的,加葶藶、栝蔞霜。喘得厲害的,加白芥子、蘇子、萊菔子。(都用薑汁炒。)已經出現嘔吐的,加柿霜、竹茹。已經出現鼻血的,加茅根。出血厲害的,更加黃芩、黃連。(都用生的。)已經出現大便堅硬的,加枳實、火麻仁。已經出現大便閉結的,加丑牛。如果已經出現大便閉結,用丑牛仍然不通的,加生大黃、黃連、黃芩。已經出現大便溏泄的,加赤茯苓、澤瀉。洞泄的,也是如此。已經出現小便發紅澀痛的,加赤茯苓、澤瀉。已經出現小便閉塞不通的,加車前子,並加枳殼。
原文
防風敗毒散 加減照前二方酌用。(總除甘、桔二味不用。)
防風敗毒散,加減的方法依照前面兩個方子酌情使用。(總之去掉甘草、桔梗二味不用。)
原文
防風 荊芥穗 連翹 牛蒡子 石膏 知母 木通 薄荷 枳殼 淡竹葉 桔硬 甘草 燈心引。
防風、荊芥穗、連翹、牛蒡子、石膏、知母、木通、薄荷、枳殼、淡竹葉、桔梗、甘草,用燈心為引。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。