原文
須秋時先收取,以蔥管藏之。百草鏡:麻蟲生麻梗近根上一節中,二月化為飛蟲,穿穴去。
必須在秋天時先採收,用蔥管收藏起來。《百草鏡》說:麻蟲生長在麻梗靠近根部的一節之中,到了二月會變化成飛蟲,鑽洞離去。
原文
山左人每於刈麻時,將蟲連麻梗寸斷,布袋裝盛,帶至南方,貨與養禽鳥家,飼畫眉、百翎之用。云其蟲性暖,去風行血,鳥食之可以禦寒。蟲形如小蠶,細長明淨。
山東人常在收割麻的時候,將蟲連同麻梗切成寸段,用布袋裝好,帶到南方,賣給養鳥的人家,用來飼養畫眉、百翎等鳥。據說這種蟲性質溫熱,能祛風行血,鳥吃了可以禦寒。蟲的形狀像小蠶,細長而透明乾淨。
入藥時必須連同麻梗一起蒸過焙乾再用;如果要用生的,必須用蔥葉收藏。
原文
治疔 程林即得方:用黃麻梗內蟲,以蔥葉包貯,掛風頭令乾,將疔瘡挑破,以麻蟲少許,入於所挑之處,瘡即化為水而愈。
治療疔瘡。程林《即得方》說:用黃麻梗內的蟲,以蔥葉包好儲存,掛在通風處讓它風乾,將疔瘡挑破,取少許麻蟲放入所挑破的地方,瘡就會化成水而痊癒。
原文
陶節庵治疔蜣螂膏:用蜣螂三個(肚白者佳),黃麻蟲十個,二味搗勻,撥破患處貼之;如患在手足,有紅絲上臂,絲盡處,將針挑斷出血,仍用前藥。毒重者更服敗毒藥。
陶節庵治療疔瘡的蜣螂膏:用蜣螂三個(肚子是白色的較好),黃麻蟲十個,將這兩味藥搗勻,撥開患處貼上;如果患處在手腳,有紅絲蔓延到手臂,在紅絲的盡頭處,用針挑斷出血,仍舊使用前述的藥。毒氣重的,還要服用敗毒藥。
原文
葉氏方:用黃麻梗中蟲一條,焙乾為末,酒調服下,疔化為水。
葉氏方:用黃麻梗中的蟲一條,焙乾後磨成粉末,用酒調和服用,疔瘡就會化成水。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。