本草綱目拾遺

卷十

蟒油

卷十/鱗部5
原文
爾雅:蟒,王蛇 (注:蛇中最大者,故曰王蛇),今深山處處有之,大小不一,色如菜花蛇而較黃,頭上皆有王字。亦有黑色者,土人名曰烏蟒。
白話
《爾雅》說:蟒,是王蛇(註解:蛇中最大的,所以稱為王蛇)。如今深山裡到處都有,大小不一,顏色像菜花蛇但比較黃,頭上都有「王」字。也有黑色的,當地人稱之為烏蟒。
原文
捕蛇者有呼蛇法,不拘何種蛇,呼之即至,末後俟蟒到,則諸蛇皆圍伏不動,聽其擇取,惟不敢傷蟒,蟒傷則諸蛇無王,環起嗾人。
白話
捕蛇的人有呼蛇的方法,不論哪一種蛇,一叫牠們就會過來。最後等到蟒蛇到來,其他蛇都會圍繞伏著不動,聽憑蟒蛇挑選,只是不敢傷害蟒蛇;蟒蛇如果受傷,其他蛇就沒有了王,會群起圍攻咬人。
原文
聞其人云,蟒蛇自有此種,生而皆有王字,故不論大小也,蟒至則諸毒蛇皆不敢傷人。
白話
聽那個人說,蟒蛇自有這個種類,生來都有「王」字,所以不論大小;蟒蛇一到,各種毒蛇都不敢傷人。
原文
治漏瘡 集驗:取蟒油銅鍋內熬熟,隨將黃蠟入油內攪勻,油紙攤膏貼患處,十餘日便封口全愈。
白話
治療漏瘡。《集驗方》說:取蟒蛇油在銅鍋內熬熟,隨即將黃蠟放入油中攪拌均勻,用油紙攤成膏藥貼在患處,十幾天就能封口痊癒。
原文
按:蟒蛇名王字蛇,其首天生有一王字。予於庚子在奉化長橋,見丐者手握此蛇乞錢,其蛇亦不甚大,性頗馴良,因以千錢買得縱之。綱目諸蛇獨遺此,因急補之。
白話
按:蟒蛇又名王字蛇,牠的頭天生有一個「王」字。我在庚子年在奉化長橋,看見乞丐手握這種蛇討錢,那蛇也不太大,性情頗為馴良,於是用一千錢買來放生了。《綱目》中各種蛇唯獨遺漏了這一種,因此趕緊補充它。