由外國船隻帶來,廣東、澳門、杭州、寧波、乍浦這些與外國船隻通商的地方都有。
原文
形絕細,如蘇子,勻圓而白,雲系外洋人采葛根及薇箕根或茹粉所造,煮之須滾水沖泡,粒粒分明如魚子樣,極柔滑,以糖霜和食,或淡食。
形狀非常細小,像紫蘇籽,均勻圓潤且潔白,據說是外國人採集葛根、薇箕根或某些植物的根莖所製成的粉末。煮的時候必須用滾水沖泡,顆粒分明像魚卵一樣,非常柔軟滑嫩,可以用糖霜拌著吃,或者直接淡食。
原文
氣清香,味甘滑,明目,運脾開胃,解酒生津,久服尤能強腎。
氣味清香,味道甘甜滑潤,能明目,調理脾胃、增進食慾,解酒、生津止渴,長期服用更能強健腎臟。
原文
東西洋考:大泥,即古浡泥,今隸暹邏,土產有西國米,亦名沙孤米。
《東西洋考》記載:大泥,就是古代的浡泥國,現在隸屬於暹羅(泰國),當地土產有西國米,也叫做沙孤米。
原文
其樹名沙孤,身如蕉空心,取其里皮削之,以水搗過,舂以為粉,細者為王米,最精,粗者民家食之,以此代谷。
這種樹叫做沙孤樹,樹幹像香蕉樹一樣是中空的,取出樹幹內層的皮削下來,用水搗爛,再舂成粉末,細緻的稱為王米,最為精良;粗糙的就供一般百姓家庭食用,用來代替穀物。
現在商船擔心粉末被海浪打濕,所以只帶回它的粉末,再自己調和成丸狀。
原文
庚申十月,予在陳夔友家,見有胡西菽,盛以玻璃小筆管瓶內,菽白而細,與珠兒粉無別,云得自王撫軍署,可入藥,大能消痰。
庚申年十月,我在陳夔友家中,看到一種胡西菽,裝在玻璃製的小筆管瓶內,豆子潔白細小,與珠兒粉沒有差別,據說是從王撫軍的官署得來的,可以入藥,非常能夠消除痰飲。
原文
其甥女一夕患肺風痰喘,危極,兒醫多言不救;用此一錢調薑汁灌下,其效如神。
他的外甥女有一晚患上肺風痰喘,情況非常危急,許多兒科醫生都說沒救了;後來用了一錢這種粉末調和薑汁灌下去,效果神奇。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。