原文
《綱目》木棉下注云:棉有二種,似木者名古貝,今訛為吉貝;似草者名古終,今俗呼棉花,乃草棉也。
《本草綱目》在木棉條目下注釋說:棉有兩種,像木本的是名叫「古貝」,現在誤傳為「吉貝」;像草本的是名叫「古終」,現在俗稱為「棉花」,就是草棉。
原文
按:代醉編:棉花種為番使黃始所傳,宋末始入江南。
按:《代醉編》記載:棉花的種子是由外國使者黃始傳入的,在宋代末期才傳入江南。
原文
沈黃門炤曰:番中有青黃白三種,今特傅其白者耳。
沈黃門沈炤說:外國有青、黄、白三種顏色,現在特別只傳播白的一種罷了。
原文
不知江浙草棉多種藝,而木棉罕見,即草棉中亦有黃色者,不盡是白者,入藥以白為勝。
不知道江浙一帶種植的大多是草棉,而木棉很少見,即使草棉中也有黃色的,不全都是白色的,入藥以白色的為最好。
《本草綱目》有棉花油的記載,沒有說明花及種子的功用,我全部予以補充。
原文
百草鏡云:花可止血,殼可治膈。膈食膈氣,用棉花殼,八九月採,不拘多少,煎當茶飲之,三日即愈。忌食鵝。
《百草鏡》說:花可以止血,外殼可以治療噎膈。得了噎膈和食氣隔阻的病,用棉花殼,在八九月間採收,不限多少量,煎湯當茶喝,三天就能痊愈。禁忌吃鵝肉。
原文
藥性考云:草棉甘溫,禦寒卻冷,燒灰止血,凍瘃敷穩。
《藥性考》說:草棉味甘性溫,能抵禦寒冷驅除冷氣,燒成灰可以止血,凍瘡敷用很穩當。
棉子性熱,能補益虛弱,暖腰脊治療損傷,油有毒會使人眼睛昏花,可以塗抹治療癬瘡疥瘡等。
原文
子:性熱,味辛。治腸風:救生苦海:棉子丸,取棉花子炒黃黑色,去殼為末用,陳米濃汁,加黑砂糖,丸如桐子。每日空心時滾水下三錢,服至三斤斷根。
棉子:性熱,味辛。治療腸風:《救生苦海》:棉子丸,取棉花子炒到黃黑色,去掉外殼研成粉末用陳米濃汁,加黑砂糖,做成桐子大小的丸藥。每日空腹時用滾水送服三錢,服用到三斤就能斷根。
原文
腸紅秘方:集驗:棉子炒為末,用白糖拌米湯和服。
腸紅秘方:《集驗》:棉子炒後研成粉末,用白糖拌在米湯裡服用。
原文
血淋不止:許氏方:炒燥為細末,三白酒送下二錢,立止。
血淋不止:《許氏方》:炒乾研成細末,用三白酒送服二錢,立刻就能止住。
白帶沙淋:《救生苦海》調經門:香附散中使用棉子仁。
原文
赤白帶下:百草鏡:棉花子炒黑去殼,為末,米糊丸,每服三錢。赤帶用砂糖湯下;白帶用白糖湯下。
赤白帶下:《百草鏡》:棉花子炒黑去殼,研成粉末,用米糊做成丸,每次服三錢。赤帶用砂糖湯送下;白帶用白糖湯送下。
原文
薰洗痔:傅信方:鬼饅頭、棉花子、烏菱殼、鳳尾草等分,煎湯先熏後洗,如疼加乳香,癢加楊柳須或木稜藤。
薰洗痔瘡:《傅信方》:鬼饅頭、棉花子、烏菱殼、鳳尾草各等分,煎湯先熏後洗,如果疼痛加乳香,瘙癢加楊柳須或木稜藤。
原文
下血血崩不止:百草鏡:棉花子燒灰存性,酒下立止。
下血血崩不止:《百草鏡》:棉花子燒灰存性,用酒送服立刻止住。
原文
便毒:濟世方:用棉花子瓦煅存性,為末,每日空腹酒下二錢,連服三次全消,兼治血崩。
便毒:《濟世方》:用棉花子在瓦上煅燒存性,研成粉末,每日空腹用酒送服二錢,連服三次就能全部消除,同時兼治血崩。
原文
陽痿不起:祝氏效方:棉花子水浸曬乾,燒酒拌炒,去殼用仁,半斤,破故紙鹽水炒,韭菜子炒,各二兩,為末,蔥汁為丸梧子大,每服二錢,空心酒下。
陽痿不起:《祝氏效方》:棉花子用水浸泡晒乾,用燒酒拌勻炒過,去殼用種仁半斤,破故紙用鹽水炒,韭菜子炒,各二兩,研成粉末,用蔥汁做成梧子大小的丸藥,每次服二錢,空腹用酒送下。
原文
痢疾:救生苦海:棉花子仁新瓦炒去油焦研細,每服二錢,紅用燈心湯下,白用好陳酒下。
痢疾:《救生苦海》:棉花子仁在新瓦上炒去油焦後研細,每次服二錢,紅痢用燈心湯送下,白痢用好陳酒送下。
原文
癧𤶱棉花瘡:集驗用棉花子一斗,燒酒拌和炒燥,去灰再拌再炒,以黑為度。
癧𤶱棉花瘡:《集驗》用棉花子一斗,用燒酒拌勻後炒乾,去掉灰再拌再炒,以炒成黑色為度。
原文
去殼再炒,搗為末,用砂糖調和,每服三錢,服過一升許,即愈。
去殼後再炒,搗成粉末,用砂糖調和,每次服三錢,服用超過一升左右,就能痊愈。
原文
除壁蝨:易堂驗方:硫黃末拌棉花子,燒烟燻二三次,即絕。
除壁蝨:《易堂驗方》:硫黃粉末拌棉花子,燒烟燻二三次,就會絕跡。
原文
中風口眼喎斜:便易良方:用棉花子炒黑為末,乳香末三錢,紅糖二兩,飯後黃酒送下,即愈。
中風口眼歪斜:《便易良方》:用棉花子炒黑研成粉末,乳香末三錢,紅糖二兩,飯後用黃酒送服,就能痊愈。
原文
腸風下血:不藥良方:生柿子二個,竹刀切去蒂核,以棉花子塞入柿內,仍蓋好,瓦上煅存性,研細末,米飲熱調服,重者三服全愈。穀道生瘡,俗呼偷糞老鼠。
腸風下血:《不藥良方》:生柿子兩個,用竹刀切去蒂和核,把棉花子塞入柿子內,仍蓋好,在瓦上煅燒存性,研成細末,用熱米湯調和服下,重的三服就能痊愈。肛門生瘡,俗稱偷糞老鼠。
原文
不藥良方:用棉花子炒去殼,磨粉,每早中晚三次打糊服一碗,半月全愈。
《不藥良方》:用棉花子炒去外殼,磨成粉末,每日早中晚三次打糊服用一碗,半個月就能痊愈。
原文
治腎子大小偏墜:回生集:棉子煮湯入甕,將腎囊坐入甕口,俟湯冷,止一二次,散其冷氣,自愈。
治療腎子大小偏墜:《回生集》:棉子煮湯倒進甕裡,將腎囊坐在甕口上,等湯涼了,止一二個次,散發其中的冷氣,自然痊愈。
原文
癱瘓諸風:醫學指南:乳香、沒藥各三錢,棉花子、白糖各六錢,為末,黃酒化服,出汗愈。
癱瘓諸風:《醫學指南》:乳香、沒藥各三錢,棉花子、白糖各六錢,研成粉末,用黃酒化開服用,出汗就會痊愈。
原文
風蟲牙疼:家寶方:用韭菜子、黑核桃肉、棉花子各一兩,分為末,醋糊丸,火酒浸,咬在疼處,即止。
風蟲牙疼:《家寶方》:用韭菜子、黑核桃肉、棉花子各一兩,分別研成粉末,用醋糊成丸,用火酒浸泡,咬在疼痛處,就能止住。
原文
痔漏:家寶方:用棉花子仁六兩,烏梅六兩,共搗爛為丸,桐子大,早晚每服三錢,開水送下,服完即愈。
痔漏:《家寶方》:用棉花子仁六兩,烏梅六兩,一起搗爛做成丸,桐子大小,早晚每次服三錢,用開水送下,服完就能痊愈。
原文
經水過多不止:慈航活人書:棉花子瓦器炒盡烟,為末,每服二錢,空心黃酒下。
經水過多不止:《慈航活人書》:棉花子在瓦器上炒盡烟,研成粉末,每次服二錢,空腹用黃酒送下。
原文
小便血:劉羽儀經驗方:用棉花子炒枯存性,為末,熱火酒調服,服後在左腳大指節上有毛處,以豆大艾丸將火灸之,即止。
小便血:《劉羽儀經驗方》:用棉花子炒枯存性,研成粉末,用熱酒調和服用,服用後在左腳大腳趾關節上有毛的地方,用豆粒大小的艾炷施火灸,就能止住。
原文
盜汗不止:劉氏驗方:棉子仁三四錢,每日煎湯一碗,空心服,三四日即止。
盜汗不止:《劉氏驗方》:棉子仁三四錢,每日煎湯一碗,空腹服用,三四天就能止住。
原文
腸風、腸紅下血垂危:德勝堂方:淮棉花核一升,槐米七錢,用天目芽茶四兩泡汁,將二味炒燥,入茶汁內復泡,又炒,如此數次,汁干為度,磨末,每服三錢,空心酒調下,三日立愈。治牙宣:蘭臺軌範:用棉花核煅灰擦。
腸風、腸紅下血垂危:《德勝堂方》:淮棉花核一升,槐米七錢,用天目芽茶四兩泡汁,將這兩味炒乾,放進茶汁裡再泡,又炒,如此反覆數次,直到汁液乾為度,磨成粉末,每次服三錢,空腹用酒調下,三天就能立刻痊愈。治療牙宣:《蘭臺軌範》:用棉花核煅燒成灰擦。
原文
治吹乳:郎興祖方:棉花子一兩,打碎,酒水同煎服。
治療吹乳:《郎興祖方》:棉花子一兩,打碎,用酒和水一起煎服。
原文
治陰囊腎子腫大方:集驗:棉花子仁煎湯洗之,自愈。
治療陰囊腎子腫大方:《集驗》:棉花子仁煎湯洗患處,自然痊愈。
原文
血崩:龔雲林萬病回春:用棉花子仁炒黃色,甘草,黃芩等分,為末,每服二錢,空心黃酒下。
血崩:《龔雲林萬病回春》:用棉花子仁炒黃色,甘草、黃芩等分,研成粉末,每次服二錢,空腹用黃酒送下。
原文
又集驗良方:用陳棕、棉花子二味,燒灰存性,黃酒送下,即止。
又《集驗良方》:用陳棕、棉花子這兩味,燒灰存性,用黃酒送下,就能止住。
原文
虛怯勞瘵、久嗽吐血不止:集效方:棉花子不拘多少,童便浸一宿,為末,每服一錢,側柏葉湯下,諸藥不效,此方甚驗。酒調服,治血崩。
虛怯勞瘵、久嗽吐血不止:《集效方》:棉花子不限多少,用童便浸泡一夜,研成粉末,每次服一錢,用側柏葉湯送服,服用其他藥都沒有效果的,這個方子非常有效。用酒調服可以治療血崩。
原文
集聽云:棉子仁止血不寒,凡血症及妇人經病帶下崩淋,醋炒七次用。
《集聽》說:棉子仁止血而不寒,凡血症及婦女經病帶下崩淋,用醋炒七次後使用。
原文
心疼腹痛:集聽:用側柏葉米泔水浸三日,日易水一次,曬乾炒黑,棉子仁末一斤,配柏末八兩,如熱甚者對配。
心疼腹痛:《集聽》:用側柏葉在米泔水中浸泡三天,每天換水一次,晒乾後炒黑,棉子仁末一斤,配側柏末八兩,如果有熱象嚴重的就對半配。
原文
種子方:集聽:棉子仁淨肉四兩,燒酒拌曬三次,熟地二兩,枸杞一兩,菟絲子、破故紙、茯苓、山藥、陳皮、五味子、連翹、何首烏各一兩,蜜丸,鹽湯空心服四錢。
種子方:《集聽》:棉子仁淨肉四兩,用燒酒拌勻晒三次,熟地二兩,枸杞一兩,菟絲子、破故紙、茯苓、山藥、陳皮、五味子、連翹、何首烏各一兩,做成蜜丸,用鹽湯在空腹時服四錢。
原文
痔漏管:周氏家寶方:棉花子仁炒,急性子炒,蓖麻子仁炒,各等分,為末,每服三錢,空心好酒下,輕者半月,重者一月,管自退。
痔漏管:《周氏家寶方》:棉花子仁炒,急性子炒,蓖麻子仁炒,各等分,研成粉末,每次服三錢,空腹用好酒送下,輕的半個月,重的一个月,管自然就退掉了。
出血不止:《家寶方》:棉花子燒灰存性,研成粉末敷在患處。
原文
崩帶:家寶方:陳蓮蓬燒灰存性五錢,棉花子肉燒灰存性三錢,共一服,無灰酒調下。
崩帶:《家寶方》:陳蓮蓬燒灰存性五錢,棉花子肉燒灰存性三錢,共作一服,用無灰酒調下。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。