本草綱目拾遺

卷四

飛鸞草

卷四/草部中5
原文
秋景盦雜記:飛鸞草生錢塘葛嶺後山金鼓洞,洞在道士庖湢之右,涉泉入洞,暗處仰見一線天光,光中見有此草。
白話
《秋景盦雜記》記載:飛鸞草生長在錢塘葛嶺後山的金鼓洞,洞在道士廚房浴室右邊,涉過泉水進入洞中,在暗處抬頭看見一線天光,光線中可以看到這種草。
原文
形如飛鸞,有頭有翅,有三尾,雪中開五色花,中抽一莖直上著花,葉狀如金絲荷葉,草面綠而背銀紅色光者,可治病。有黑毛而不開花者,乃斷腸草。能殺人。不可誤採也。
白話
形狀像飛翔的鸞鳥,有頭有翅膀,有三條尾巴,在雪中開五色花,中間抽出一根莖筆直向上開花,葉子形狀像金絲荷葉,草面綠色而背面有銀紅色光澤的,可以治病。有黑毛而不開花的,是斷腸草,能殺人,不可誤採。
原文
故須雪中見花者為真,根如老薑,入藥用葉。
白話
所以必須是在雪中見到開花的才是真的,根像老薑,入藥時用葉子。
原文
性上升,味苦寒,治咽喉及口內諸病,取葉七片,滾水沖服。
白話
藥性上升,味道苦寒,治療咽喉及口內各種疾病,取七片葉子,用滾水沖服。
原文
立愈(此草味雖苦寒,性反不下降,而獨上升,見物即沾,竄烈可知。以此草衝於水中,用指蘸之,則苦寒全在指上,其水即淡。若沾唇,則味在唇上,水雖嚥下,而味不入喉也。故治咽喉者,須以小管灌於喉中,或令病人張大口,用匙灌入,直達喉所。則味在患處矣。金鼓洞左近背陰地亦有之)。
白話
立刻痊癒(這種草味道雖然苦寒,藥性反而不下降,而唯獨上升,碰到東西就會沾附,可知其藥性竄烈。用這種草沖泡在水中,用手指蘸取,則苦寒全在手指上,水就變淡了。如果沾到嘴唇,味道就在嘴唇上,水雖然嚥下,但味道不會進入喉嚨。所以治療咽喉疾病時,須用小管灌入喉中,或者讓病人張大嘴巴,用湯匙灌入,直達喉嚨所在之處。這樣味道就會在患處了。金鼓洞附近背陰的地方也有這種草)。