本草綱目拾遺

卷三

無骨苧麻

卷三/草部上11
原文
接骨草 麻衣接骨 紫接骨附即玉接骨:一名血見愁、玉錢草、麒麟草、玉連環、葉小圓,根如水芹。
白話
接骨草,又名麻衣接骨、紫接骨,也稱玉接骨。別名血見愁、玉錢草、麒麟草、玉連環。葉子小而圓,根像水芹。
原文
生濕陰處,立夏時發苗,逢節則粗,葉尖長,根蔓延,色白多粗節,類竹根。
白話
生長在潮濕陰暗的地方,立夏時節發芽,遇到節處則粗大,葉子尖長,根蔓延,顏色白,多粗節,類似竹根。
原文
搗之汁黏,高者尺許,鬆土種之,極易繁衍。
白話
搗爛後汁液黏稠,植株高的約一尺左右,在鬆軟的土壤中種植,非常容易繁殖。
原文
入藥用根,百草鏡云:玉盤龍,一名無骨苧麻。
白話
入藥使用根部。《百草鏡》說:玉盤龍,又名無骨苧麻。
原文
葉類苧麻而薄小,背不白,莖如箸,色明透,至九月,莖白明如水晶,上有細紅點子。十月萎,採宜九月。一名玉梗半枝蓮。
白話
葉子類似苧麻但較薄小,背面不白,莖像筷子,顏色透明,到九月時,莖白色明亮如水晶,上面有細小的紅點。十月枯萎,適宜在九月採收。又名玉梗半枝蓮。
原文
搗之有白漿稠滑,綱目蒴藋條釋名云:即接骨草。蘇恭云:葉似芹。
白話
搗爛後有白色稠滑的漿液。《綱目》蒴藋條釋名說:就是接骨草。蘇恭說:葉子像芹菜。
原文
寇宗奭云:花白子青,十月,子乃紅熟,有一二百子。時珍云:每枝五葉。
白話
寇宗奭說:花白色,子實青色,到十月子實才變紅成熟,有一二百顆。李時珍說:每枝有五片葉子。
原文
按:群芳譜:則花白而葉不類,其根乃似水芹。今人搗汁,以續筋骨損折,頗驗。名玉接骨。
白話
按:《群芳譜》說:花白色但葉子不像水芹,它的根卻像水芹。現在人們搗爛取汁,用來續接筋骨損傷,很有效。名為玉接骨。
原文
當是此種,然綱目無一語治折傷,且所引形狀,率多含混,故特詳晰補之。
白話
應當是這一種,然而《綱目》沒有一句話提到治療折傷,而且所引用的形狀大多含混,所以特意詳細清楚補充之。
原文
性涼,味甘淡,入肺經血分,治吐血腸紅下血,跌打損傷。採藥志云:接骨草,又名玉梗金不換。
白話
藥性涼,味甘淡,歸入肺經血分,治療吐血、腸紅、下血,跌打損傷。《採藥志》說:接骨草,又名玉梗金不換。
原文
性溫,能止血生肌,行肺經之惡血,引血歸經,理氣開胃,大有功效。
白話
藥性溫,能止血生肌,運行肺經中的惡血,引血回歸經脈,理氣開胃,大有功效。