原文
乃糞坑中蛆鑽之泥,其質松,凡蛆在泥中過冬,必鑽此土作窠。
這是糞坑裡蛆蟲鑽過的泥土,質地疏鬆。凡是蛆蟲在泥土中過冬,一定會鑽這種土來做窩。
原文
蛆過冬則短縮,頭生二角,白如蛹,清明後化黑蟲而去。蛆必退殼,每退每大。
蛆蟲過冬時身體會縮短,頭部長出兩隻角,顏色白得像蛹,清明節後會變成黑色的蟲飛走。蛆蟲一定會蛻殼,每次蛻殼就會長大一些。
原文
其退時,輒扒越牆石從高墜下,退一節,再扒再墜,如是屢次,則全退矣。此泥有湧,故入退管藥用。須冬時取。
牠們蛻殼時,常常攀爬越過牆石,從高處墜落,蛻掉一節,再爬再墜,這樣重複多次,就能完全蛻殼。這種泥土有疏通的作用,因此被用來製作治療漏管的藥物。必須在冬天時採集。
原文
治痔漏多年起管: 用蛆鑽泥一斗,曬乾,以五升炒熱,袋盛,令患者去褲坐其上,則稠水濃血淋下。久之泥冷,再用五升炒熱接盛坐之。
治療長年痔漏形成瘻管的方法:用蛆鑽泥一斗,曬乾後,取五升炒熱,裝入布袋中,讓患者脫去褲子坐在上面,這樣稠厚的膿水與濃血就會淋下來。等泥土變冷後,再用另外五升炒熱接替,讓患者繼續坐。
原文
如此一袋坐,一袋復炒泥,炒熱又易,換數次,則稠膿自盡,三度後管自退出。又不傷人,屢用屢效之方也。
這樣一袋坐著,另一袋同時炒熱泥土,炒熱後再更換,如此交換數次,稠厚的膿液自然流盡,三次之後瘻管就會自行脫落。這個方法不會傷害身體,是屢次使用都有效的藥方。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。