本草綱目拾遺

卷十

苦蜜

卷十/虫部4
原文
出處州。劉基苦齋記:匡山之巔,四面峭壁,風從北來,大率不能甘而善苦,故植物中性之苦者,莫不布族而羅生焉。
白話
產於處州。劉基《苦齋記》記載:匡山的山頂,四面都是陡峭的山壁,風從北方吹來,大體上不能帶來甘甜而容易帶來苦味,所以植物中味道苦的,無不遍布族群而羅列生長在那裡。
原文
野蜂巢其間,採花髓作蜜,味亦苦,山中方言謂之黃杜,初食頗難,久則彌覺其甘。
白話
野蜂在這些植物間築巢,採集花髓釀成蜂蜜,味道也是苦的,山中的方言稱之為黃杜,剛開始吃時覺得很難入口,久了就更加感覺到它的甘甜。
原文
按:綱目言蜜有黃連蜜,味苦,而知更有天成自然之苦蜜,故補之。
白話
按:《本草綱目》說蜂蜜有黃連蜜,味道苦,但知道還有天然形成的苦蜜,所以補充記載它。
原文
除積熱,已煩渴,解熱痢暑積,驅風,丸藥中用之,更佳。老人腸燥,以一盞和酒食,尤宜。
白話
去除積聚的熱邪,止煩躁口渴,解除熱性痢疾與暑熱積滯,驅散風邪,在丸藥中使用它,效果更好。老年人腸道乾燥,用一杯苦蜜調和酒食用,尤其適宜。