原文
本經逢原鰣魚性補,溫中益虛,而無發毒之慮。其生江中者,大而色青,味極甘美。生海中者,小而色亦,味亦稍薄。觀其暗室生光,迥非常魚可比。
《本經逢原》記載鰣魚性補,溫中益虛,而沒有發毒的顧慮。生長在江中的,個頭大而且顏色青綠,味道極為甘美。生長在海中的,個頭小而且顏色也不同,味道也稍微淡薄。看它在暗室中發出光澤,完全不是普通魚可以比擬的。
原文
綱目主治,言其肉補虛勞,油塗湯火傷,於集解,下列其鱗為夫人鈿飾,不及入藥功用。
《本草綱目》在主治項目中說它的肉可以補虛勞,用油塗可治湯火傷,但在集解中只記載它的鱗片作為婦女的飾物,沒有記載入藥的功用。
原文
張佳時云:鰣魚須乘活時,拔划水邊二鱗,尖長者佳;若死魚鱗,便減藥力。
張佳時說:鰣魚必須趁活著的時候拔取划水旁的兩片鱗片,尖而長的為佳;如果魚已死亡,鱗片就會減低藥力。
原文
湯火傷 逢原云:用鰣魚鱗香油熬塗,立效。茅集之云:鰣魚鱗貼腿瘡疼痛,立效。
燙傷:《逢原》說:用鰣魚鱗配香油熬製塗抹,立刻見效。茅集之說:鰣魚鱗貼在腿部瘡口上止痛,立刻見效。
原文
治疔 陳氏傳方:疔瘡用鰣魚鱗貼上,則咬緊,先須與酒飯吃飽,然後將魚鱗邊略略揭起些,須用力急揭去,疔根便帶出也。
治療疔瘡:陳氏傳方:疔瘡用鰣魚鱗貼上,就會咬緊,必須先讓病人吃飽酒飯,然後將魚鱗邊緣稍微揭起一些,必須用力快速揭去,疔根便會帶出來。
但是當揭出疔根時,極為疼痛,如果不是吃飽喝醉,就會暈倒。
原文
傅氏方:水疔,用鰣魚腮下近腹處有划水二瓣,瓣間有長鱗二瓣,最佳,但難得;今人以背上大鱗代之,貼上即消。
傅氏方:水疔,用鰣魚腮下靠近腹部處有划水的兩瓣,瓣之間有長鱗兩片,品質最佳,但很難得到;現在的人用背上大片鱗代替,貼上就消。
原文
毛世洪經驗集:鰣魚靨用手剖下,不可見水,陰乾收貯,此拔疔第一妙藥也。
毛世洪《經驗集》:鰣魚靨用手剖下,不能見水,陰乾存放,這是拔除疔瘡的第一妙藥。
原文
用時以銀針撥開疔頭,將一片貼上,以清涼膏蓋之,俟一宿揭開,其疔連根拔出,後用生肌散收功。
用時用銀針撥開疔瘡的瘡頭,將一片貼上,用清涼膏覆蓋,等過一夜揭開,那疔瘡連根拔出來,之後用生肌散收口。
原文
予治兩貴婦大腳趾患瘡,二三年不收功,將靨一片,以銀花湯浸軟拭乾貼之,不數日而愈。
我治療兩位貴婦大腳趾生瘡,二三年都無法收口,取靨一片,用金銀花湯浸軟擦拭乾淨貼上,沒幾天就癒合了。
原文
下疳 救生苦海:鰣魚鱗焙乾煅研白色,名白龍丹,敷之即愈,得此可包醫。
下疳:《救生苦海》:鰣魚鱗烘乾煅燒研成白色粉末,名為白龍丹,敷上就會癒合,得到這個方子可以包治。
原文
血痣 蔡云白言:人生血痣,挑破血出不止者,用鰣魚鱗貼之,即痂而愈。
血痣:蔡云白說:人生血痣,挑破後血流不止的,用鰣魚鱗貼上,就會結痂而癒合。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。