原文
宦遊筆記:山東蒙山在蒙陰縣城南三十里,高二十里許,周圍約三百餘里,產茶曰云芝茶,土人售於市曰蒙山茶,然絕非茶類,乃山石中所生石衣,如苔蘚之屬,土人掬而沃之,冒登茗荈。
宦游笔记:山东蒙山在蒙阴县城南三十里,高二十里左右,周围约三百多里,产茶叫做云芝茶,当地人拿到市上卖称为蒙山茶,然而绝对不是茶类,是山石中所生长的石衣,像苔藓之类,当地人捧来泡水,冒充茶类。
原文
五雜俎:蒙山在蜀雅州,其中峰頂,尤極險穢,蛇虺虎狼所居,得采其茶,可蠲百疾。今山東人以蒙陰山下石衣為茶當之,非矣。
五杂俎:蒙山在四川雅州,它的中峰山顶尤其极其险恶污秽,是毒蛇老虎豺狼居住的地方,能够采到那里的茶,可以消除百病。现在山东人用蒙阴山下的石衣当作茶来替代,不对啊。
原文
然蒙陰茶性冷,可治胃熱之病,性寒,能消積滯。綱目有石蕊,云性溫,不言消積滯。
然而蒙阴茶性冷,可以治疗胃热的病,性寒,能消除积滞。《本草纲目》中有石蕊,说性温,没有提到能消除积滞。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。