本草綱目拾遺

卷六

桂耳

卷六/木部8
原文
出開化山中,乃多年老樹蒸出蕈也,面紅色,土人採得,以治血疾。治一切血症及吐血。
白話
產於開化山區,是多年老樹蒸發出的蕈類,表面呈紅色,當地人採集它來治療血疾。可治一切血症及吐血。
原文
按:綱目分桂為五種:曰桂,即今所謂交桂;曰牡桂,今廣桂;曰箘桂,俗呼木犀;曰天竺桂,浙中山桂也,有子如蓮;曰月桂,四季有花者,此桂子乃天竺桂子也。綱目失載主治,若月桂則固載其子矣。曰桂丁,乃廣桂子,綱目亦不言其主治。
白話
按:《綱目》將桂分為五種:一是桂,即現在所謂的交桂;二是牡桂,即現在的廣桂;三是箘桂,俗稱木犀;四是天竺桂,是浙江的山桂,果實像蓮子;五是月桂,四季開花,這裡的桂子是天竺桂的果實。《綱目》漏載了主治功效,至於月桂,原本就記載了它的果實。所謂桂丁,是廣桂的果實,《綱目》也沒有說明它的主治功效。
原文
至於桂耳,則各桂皆有之,性亦略同,綱目皆不載,悉為補之。
白話
至於桂耳,則各種桂樹都有,藥性也大致相同,《綱目》都沒有記載,全部為它補充。
原文
和霽園夜談隨錄:呂司馬季弟琪,從司馬官嶺南署中,有小院頗幽靜,舊有古井在軒右,井畔有二老桂,大合抱,值夏夜月光甚皎,琪納涼軒下,聞井中有聲不絕,憑欄窺之,見井水白如銀,中有紅丸,大如彈子,約數十百點,光明如火,向上競相跳躍,漸躍漸高,去欄僅尺余,琪驚白司馬。
白話
《和霽園夜談隨錄》記載:呂司馬的幼弟呂琪,跟隨司馬在嶺南官署中任職,有一處小院頗為幽靜,舊時有口古井在軒廊右側,井邊有兩棵老桂樹,粗大需合抱。正值夏夜月光皎潔,呂琪在軒廊下納涼,聽到井中有持續不斷的聲音,憑欄窺視,只見井水白如銀,其中有紅色丸子,大小如彈珠,約有數十上百點,光亮如火,向上競相跳躍,漸漸越跳越高,離欄杆僅一尺多,呂琪驚慌地告訴司馬。
原文
次日,命夫縋下,探之無他異,得桂子數十粒,鮮赤如新,琪即戲以井水服之,日七枚,七日而盡,蓋適取得四十九枚也,後琪壽至九十九歲,無疾而逝,平原董太史曲江與琪善,親見而志之。
白話
第二天,命人用繩索垂下去探查,沒有發現其他異常,只得到數十粒桂子,鮮紅如新。呂琪便戲謔地用井水服用,每天七枚,七天吃完,恰好共取得四十九枚。後來呂琪壽命達九十九歲,無疾而終。平原的董太史曲江與呂琪交好,親眼所見並記錄下來。
原文
敏按:今月桂子如蓮菂,鮮者色青,干之淡黑色。
白話
敏按:現在的月桂子像蓮子,新鮮的顏色青綠,乾燥後呈淡黑色。
原文
呂琪所見,大如彈丸,鮮赤如新,當別是一種。
白話
呂琪所見的,大小如彈丸,鮮紅如新,應該是另一種。
原文
考天地運度經云:太山北有桂樹七十株,天神青要玉女三千守之,其實赤如桔,人食之一年可以上升,或是此種,惜琪公所服只四十九枚耳,故得壽。
白話
考《天地運度經》說:泰山北面有七十株桂樹,天神青要玉女三千人守護它們,果實紅如橘子,人吃了可以一年內升仙,或許就是這種。可惜呂琪公只服用了四十九枚,所以僅得長壽。