張氏婦科

白蒲嶺張氏女科

白蒲嶺張氏女科

白蒲嶺張氏女科4
原文
唐時開通年間,有一神人借宿於慈邑張氏家,次日將書付張氏之婦。
白話
唐朝開元年間,有一位神人借宿在慈溪張氏家中,第二天將一本書交給張家的媳婦。
原文
開卷視之,乃女科也,初以調經,其法和氣血、均寒熱,而世無不育之婦;次以胎前,其法補氣血、清痰火,凡有諸症必先安胎為主;次以胎前產後,其前後不同。
白話
打開書卷一看,原來是婦科醫書。首先講調理月經,其方法是調和氣血、平衡寒熱,如此世上便沒有不能生育的婦女;其次講懷孕期間的調理,其方法是補養氣血、清除痰火,凡是出現各種症狀,都必須以安胎為首要;最後講懷孕與生產後的調理,因為產前產後的情況不同。
原文
此書數百年來隱而不發,今予得之醫論十三篇而無遺症。
白話
這本書數百年來隱藏流傳而未曾公開,如今我得到了它,書中共有十三篇醫學論述,涵蓋了所有婦科病症,沒有遺漏。
原文
胎前產後各各辨明,與諸家用藥大有不同,傳與當世醫者,庶免婦女之大難。得此書者,當存好生之心,勿秘可也。
白話
產前與產後的各種情況都分辨清楚,與其他醫家的用藥方法大不相同。將此書傳授給當代的醫生,希望能免除婦女們的重大苦難。得到這本書的人,應當懷有愛惜生命之心,不要祕藏起來就可以了。