專治麻痧初編

卷三

周氏《慎齋遺書》

卷三/周氏《慎齋遺書》25
原文
周氏慎齋曰:麻初出於陰而傳於陽,人之一身,惟火甚速,肺金居上,畏火者也。脾土居中,畏木者也。火炎上則肺有虧矣,火宜發之。
白話
周慎齋說:麻疹初發時出於陰而傳變到陽,人的整個身體,只有火最為迅速,肺屬金位居上方,畏懼火。脾屬土位居中央,畏懼木。火炎熱向上則肺有所虧損,火應當發散。
原文
疏通血脈,滋潤皮毛,而肺無傷則左腎足,木得其潤澤,肝血潤則脾血藏,脾陰又何傷乎。
白話
疏通血脈,滋潤皮毛,如果肺沒有受傷則左腎充足,木得到潤澤,肝血滋潤則脾血能藏,脾陰又怎麼會受傷呢。
原文
脾通血脈,胃主四肢,胃氣上升,肺津乃降,滋生元氣,萬物生長。心之神化,脾得其真,火化從何起。
白話
脾主通血脈,胃主四肢,胃氣上升,肺津才能下降,滋生元氣,萬物生長。心的神化,脾得到其真,火化從哪裡生起。
原文
蓋火是邪,邪從虛起,有餘易去,不足難扶。
白話
火是邪氣,邪從虛處產生,有餘容易去除,不足難以扶助。
原文
未出之先,肺先受邪,當發其表,邪從汗散。假如求汗不至,或汗多,疹或隱或見凶。皆是元氣不足,脾虛不統故也。
白話
在麻疹還沒發出之前,肺先受到邪氣侵襲,應當發散其表,邪氣隨著汗液消散。如果求汗而汗沒有出來,或者汗出太多,疹子有的隱藏有的出現,這是凶兆。都是因為元氣不足,脾虛不能統攝的緣故。
原文
當補脾陰之不足,血藥之中少加參桂亦無害也。
白話
應當補益脾陰的不足,在血藥當中稍微加入人參、桂枝也沒有害處。
原文
庸醫未見其理,謂麻宜清涼,痘宜溫補,痘有先清後補之別,則麻無有溫之之意。
白話
庸醫不明白這個道理,說麻疹適宜清涼,痘瘡適宜溫補,痘瘡有先清後補的分別,然而麻疹卻沒有溫補的意思。
原文
求汗不至,不可再攻,攻則化而為火,肺熱無救,一也。
白話
求汗而汗不出,不可以再攻,攻就會化為火,肺熱無法救治,這是第一。
原文
未出或已出,自汗吐下,真氣已傷,脾肺先受害也。麻以二藏為主,切宜斟酌,再無汗吐下也。
白話
無論麻疹未出或已出,經過發汗、嘔吐、瀉下,真氣已經受傷,脾肺首先受害。麻疹以這兩個臟腑為主,務必審慎考量,不可再用發汗、嘔吐、瀉下的方法。
原文
胃喜濕熱而上升,清氣下陷,小便赤而渴者,葛根前胡桔梗甘草牛蒡連翹木通之類;或飲食所傷,腹痛泄瀉,小便清而不渴,屬寒,五苓加神麯山楂砂仁之類。
白話
胃喜歡濕熱而上升,清氣下陷,小便赤黃而且口渴的,用葛根、前胡、桔梗、甘草、牛蒡、連翹、木通之類的藥物;如果是飲食所傷,腹痛泄瀉,小便清利而不渴,屬於寒證,用五苓散加神麯、山楂、砂仁之類。
原文
或吐下無汗,不可再攻,宜緩候待養,得神至自和,不可不察。
白話
如果嘔吐瀉下後無汗,不可再攻,適宜緩緩等候調養,等到神氣恢復自然康復,不可不細察。
原文
元氣虛弱,照依常例行之,醫死而不悔者多矣。
白話
元氣虛弱的話,按照平常的案例治療,醫生導致死亡而不後悔的情形很多了。
原文
自經汗吐下者十餘日不退,久病無陽,宜陽生陰長,四物加參可也。
白話
自己經過發汗、嘔吐、瀉下十多天症狀不退,屬於久病無陽,適宜陽生陰長,用四物湯加人參就可以了。
原文
熱甚加沙參,不可過用寒涼,過用則脾氣絕,二也。
白話
熱甚加入沙參,不可過度使用寒涼,過度使用就會使脾氣斷絕,這是第二。
原文
出作二次而不齊者,已出者,宜養芽不使枯槁,用芎歸赤芍木通,未出者,宜表,蘇葛加前胡桔梗牛蒡,喉痛加元參,或血經妄行宜犀角地黃湯或升麻葛根湯加沉香梔子連翹之屬,切莫忘陰而攻表以成陰血動,三也。麻不宜發綻,綻者凶。亦不宜隱,隱而不現無神者斃。
白話
發出分成兩次而不整齊的,已經發出的適宜養芽不讓它枯槁,用川芎、當歸、赤芍、木通,還沒發出的適宜解表,用蘇葛湯加前胡、桔梗、牛蒡,喉嚨痛的加元參,或者血經妄行適宜用犀角地黃湯或者升麻葛根湯加沉香、梔子、連翹之類,千萬不要忘記滋陰而攻表以造成陰血妄動,這是第三。麻疹不適宜發得綻開,綻開的凶。也不適宜隱藏,隱藏而不顯現沒有神氣的會死亡。
原文
出未至足,便作出盡,不行消毒,純用寒涼,使陰血凝滯而陰不發越熱,傳於血室,或吐或下或熱鬱於內,變成疳勞,或一月二月而安,或傳而至死,四也。
白話
發出還沒到腳,就當作已經發盡,不進行消毒,純用寒涼,使陰血凝滯而陰不能發越,熱傳到血室,有的嘔吐有的瀉下或者熱鬱在內,變成疳積虛勞,有的過了一兩個月才好,有的傳變而導致死亡,這是第四。
原文
已出三四日而下沒者,內有熱也,四物加芩連梔子木通,七八日後有熱內虛而邪盛不散,當扶正以卻邪,宜養陰以滋脾肺,使無克勝,黃芩白芍燈心人參沙參天冬麥冬當歸山藥蓮子,煩加竹葉棗仁,看輕重加減治之,不養陰而誤滋陰,五也。
白話
發出三四天後反而消失的,是內有熱,用四物湯加黃芩、黃連、梔子、木通,七八天後有熱而內虛邪盛不散,應當扶正以祛邪,適宜養陰以滋潤脾肺,使沒有克勝,用黃芩、白芍、燈心、人參、沙參、天冬、麥冬、當歸、山藥、蓮子,心煩加竹葉、棗仁,看輕重加減治療,不去養陰而錯誤地滋陰,這是第五。
原文
痰涎湧甚譫語發渴屬裡,宜救陰宜白虎湯,若用消毒飲疏散正氣,肺絕而亡,六也。
白話
痰涎湧出嚴重、譫語、口渴屬於裡證,適宜救陰適宜用白虎湯,如果用消毒飲疏散正氣,就會肺絕而死亡,這是第六。
原文
大便閉經血燥,宜用芎歸湯加紅花麻仁,因血虛不能養肝,胃氣不能上升故也。而反用柴胡瀉肝血致腎絕,七也。
白話
大便閉結經血乾燥,適宜用芎歸湯加紅花、麻仁,因為血虛不能養肝,胃氣不能上升的緣故。反而用柴胡瀉肝血導致腎絕,這是第七。
原文
出一二日滿口細瘡,全無空地,火鬱宜發之,消毒散加甘草桔梗牛蒡連翹,如反純用寒涼逼毒內攻,八也。
白話
發出一兩天滿口細瘡,沒有一點空隙,火鬱適宜發散,用消毒散加甘草、桔梗、牛蒡、連翹,如果反而純用寒涼逼迫毒邪內攻,這是第八。
原文
靨後口內黑點瘡者,凶,恐胃爛不治,或一月半月餘熱不退,發渴屬虛,宜生脈散兼四物湯調養氣血不致乾涸,但久病無陽莫依常例,治之致脾虛不食,或四五六日口舌硬瘡,變成疳疾,或致胃爛,宜消毒,甘桔加元參沙參炮姜,如反用白虎損傷胃氣,九也。
白話
痂落後口內有黑點瘡的,凶險,恐怕胃爛無法治療,或者一個月半個月餘熱不退,口渴屬於虛,適宜用生脈散兼四物湯調養氣血不致使乾涸,但久病無陽不可依照平常例子,治療導致脾虛不吃飯,或者四五天口舌硬瘡,變成疳積,或者導致胃爛,適宜消毒,用甘草、桔梗加元參、沙參、炮姜,如果反而用白虎損傷胃氣,這是第九。
原文
麻後痢只因脾虛不醒宜用芎歸,白痢煨生薑,赤痢香連丸,切莫大下,瀉痢不愈,宜大補氣血,若大下則泄盡元氣,黃脹而死,十也。
白話
麻疹後痢疾只是因為脾虛不醒,適宜用芎歸,白痢用煨生薑,赤痢用香連丸,千萬不要大下,瀉痢不好的,適宜大補氣血,如果大下就會泄盡元氣,發黃脹滿而死,這是第十。
原文
發表一節冬用麻黃羌活白芷並消毒飲。春夏用蘇葛湯加連翹甘草桔梗。喉痛加牛蒡。四季前胡貝母不可缺。
白話
發表這一方面,冬天用麻黃、羌活、白芷並消毒飲。春夏用蘇葛湯加連翹、甘草、桔梗。喉嚨痛的加牛蒡。四季前胡、貝母不可缺。
原文
升麻恐升其毒湊咽,不可輕用;若患泄瀉則氣下陷宜用之。嘔用陳皮貝母薑汁竹茹。
白話
升麻恐怕升高它的毒到咽喉,不可輕易使用;如果患泄瀉則氣下陷適宜用它。嘔吐用陳皮、貝母、薑汁、竹茹。
原文
前後咳嗽乃風寒所感,宜表中祛邪,過於清者,絕胃家生髮之氣,過於補者動胃火,二者皆非疹之正治,惟補陽中之陰,隨證施治,莫偏於寒莫偏於熱,則元氣足,易起易發,若元氣衰則毒鬱於表,表熱而火土涸,真陰絕,而不救矣。
白話
前後咳嗽是風寒所感受,適宜在表中祛邪,過於清的,會斷絕胃家生髮之氣,過於補的會引動胃火,兩者都不是疹的正治,只有補陽中之陰,隨著症證施治,不要偏於寒不要偏於熱,那麼元氣足,就容易起來容易發出,如果元氣衰則毒氣鬱在表,表熱而火土乾涸,真陰斷絕,就無法救了。