專治麻痧初編

卷三

疹子出見證治

卷三/秦氏《痘疹折衷》26
原文
紅影初出皮膚切戒風寒生冷,一或犯之則肌膚閉塞毒氣壅滯,遂變為渾身青紫,毒反內攻,煩躁腹痛,氣喘悶亂,癢塌諸證作矣。欲出不出,危亡立至。父母醫者其可忽諸。
白話
當紅色的影子剛出現在皮膚上時,一定要嚴防風寒和生冷飲食,一旦犯了就會導致肌膚閉塞、毒氣壅滯,於是全身變成青紫色,毒氣反而向內攻伐,出現煩躁、腹痛、氣喘悶亂、癢塌等各种症狀。疹子要出而不出,危亡立刻就到來。為人父母者和醫者豈能忽視呢。
原文
初出吐瀉者乃陽火得泄此吉兆也。宜升麻葛根湯主之,亦有兼傷食吐利者加消食藥。又云疹子吐瀉者不須治,止要消毒散熱。
白話
剛出疹時出現吐瀉,是因為陽火得以宣洩,這是吉祥的徵兆。適合用升麻葛根湯主治,也有兼傷食吐利的患者,需要添加消食的藥物。另一說法是,疹子出現吐瀉不需要特別治療,只要消毒散熱即可。
原文
疹初起煩躁譫語者,宜升麻葛根湯調辰砂益元散治之。
白話
疹子初期出現煩躁譫語的症狀,適合用升麻葛根湯調配辰砂益元散來治療。
原文
疹色紅焰或微紫或太甚,並宜大青湯主之。黑者死證也,急用燒人屎研細酒調服。
白話
當疹子呈現紅色火焰狀、略微紫色或症狀過於嚴重時,適宜用大青湯主治。出現黑色則是危險的徵兆,必須迅速使用燃燒過的人糞,研細後用酒調服。
原文
(白馬屎黃牛屎白狗屎貓屎豬屎皆可用,貓屎尤捷)須臾若黑變紅色可治,人中黃火煅代之亦可,若出不透莫如發散解毒,仍用升麻葛根湯加牛蒡荊防蟬蛻連翹一二進服以清涼繼之,庶毒邪不為寒鬱,後來亦易調理矣。
白話
白馬屎、黃牛屎、白狗屎、貓屎、豬屎都可以使用,貓屎效果尤其迅速。片刻之間如果黑色變成紅色就可以治療,人中黃用火煅燒後代替也可以;如果疹子透發不暢,沒有比發散解毒更好的方法,仍然用升麻葛根湯加牛蒡、荊芥、防風、蟬蛻、連翹,服用一二劑後再用清涼藥物接續,這樣毒邪才不會被寒氣郁遏,之後也比較容易康復。
原文
疹子既出熱甚不解,此毒邪壅遏,宜大青湯解其表。便閉以黃連解毒湯合白虎湯解其里。大便不通四順飲主之。
白話
疹子發出後若高熱不退,這是毒邪郁結遏阻,適宜用大青湯解表。若有便秘,則用黃連解毒湯配合白虎湯解除裡熱。大便不通暢,用四順飲主治。
原文
疹出身熱咳嗽不止,乃餘毒乘肺金也,以清金化毒湯主之。
白話
疹子發出後持續發熱咳嗽不止,是殘留的毒邪侵襲肺臟,適合用清金化毒湯主治。
原文
若更有痰宜橘紅貝母桔梗甘草芩連栝蔞仁連翹知母麥冬牛蒡燈心之類。
白話
如果伴有痰液,適宜加入橘紅、貝母、桔梗、甘草、黃芩、黃連、栝蔞仁、連翹、知母、麥冬、牛蒡、燈心之類的藥物。
原文
咽喉腫痛加元參,喘者加石膏竹葉紫菀兜鈴蘇子,雖喘而壯熱者,亦宜竹葉石膏湯起劑而合前諸藥,或加杏仁川樸,但不必用紫菀兜鈴蘇子耳。石膏止可用一二帖不宜多服。
白話
咽喉腫痛加入元參,喘者加入石膏、竹葉、紫菀、兜鈴、蘇子,雖然喘而壯熱的,也適宜用竹葉石膏湯作為起始方劑而合用前面那些藥物,或者加入杏仁、川樸,但不必用紫菀、兜鈴、蘇子。石膏只能用一二帖不宜多服。
原文
石膏大寒性沉主降,小兒每服一二錢,大人倍之,寒月煨用,夏月生用,楊氏《直指》曰:赤疹遇清涼而後化,白疹得溫暖而方消。
白話
石膏性大寒,主沉降降逆,小孩每次服用一二錢,大人加倍,冬天煨用,夏天生用,楊氏《直指》說:赤色疹子遇到清涼才能化解,白色疹子得到溫暖才能消散。
原文
疹出咳嗽口乾心煩者,毒在心肺發未盡也。瀉白散加花粉連翹元參黃連以瀉心火或黃連杏仁湯。
白話
疹子發出後咳嗽、口乾、心煩的,是毒邪在心肺發散未盡。用瀉白散加花粉、連翹、元參、黃連來瀉心火,或者用黃連杏仁湯。
原文
夏月出疹熱甚煩渴是疹兼暑毒也。宜香薷飲合葛根湯,元氣虛弱者禁用香薷辛溫。
白話
夏天出疹高熱煩渴,是疹子兼有暑毒。適宜用香薷飲合葛根湯,元氣虛弱的人禁用香薷,因為它辛溫。
原文
疹既出而發熱吐利滯下者乃火邪內迫,上行則吐,下行則利,甚至毒盛則裡急後重而為滯下。
白話
疹子發出後發熱、嘔吐、腹瀉、痢疾的,是火邪在體內逼迫,上攻就嘔吐,下迫就腹瀉,甚至毒邪重的就裡急後重而成痢疾。
原文
吐者宜竹葉石膏湯去半夏主之,利者升麻澤瀉湯。
白話
嘔吐的適宜用竹葉石膏湯去半夏主治,腹瀉的用升麻澤�瀉湯。
原文
邪在中焦則吐利並作宜黃芩湯加陳皮黃連竹茹。
白話
邪在中焦就嘔吐腹瀉同時發作,適宜用黃芩湯加陳皮、黃連、竹茹。
原文
而裡急後重者黃連解毒湯合天水散主之,或黃芩芍藥湯加黃連生地木通當歸枳殼等治之,或少加大黃以微利之。
白話
裡急後重的用黃連解毒湯合天水散主治,或者用黃芩芍藥湯加黃連、生地、木通、當歸、枳殼等治療,或者稍微加大黃來輕微通利。
原文
疹出時自利不止,或瀉糞水頻數者,最為惡候。
白話
疹子發出時腹瀉不止,或者腹瀉糞水次數頻繁的,是最惡劣的徵兆。
原文
但看疹若遍身稠太甚或紫或紅者,則又不妨。
白話
但看疹子如果遍及全身非常稠密,或者紫色或者紅色的,反而沒有妨礙。
原文
蓋毒在大腸非瀉則鬱遏不解,惟用平胃散加葛根連翹以解之,疹子發透自然瀉止;若已收而瀉不止者,疹尤未盡,加連翹黃連牛蒡木通澤瀉以分利之。
白話
毒在大腸如果不腹瀉就郁遏不能解散,只能用平胃散加葛根、連翹來解除,疹子發透後腹瀉自然停止;如果已經收斂但腹瀉不止的,疹子還沒有發盡,加入連翹、黃連、牛蒡、木通、澤瀉來分利。
原文
若用訶子肉果罌傑殼等藥,即變腹脹痞滿喘急悶亂不治之證矣。
白話
如果用訶子、肉果、罌粟殼等藥物,就會變成腹脹、痞滿、喘急、悶亂等不治之證了。
原文
疹出後熱不退,連綿三四日不收者,乃毒火太盛外發未盡,內有餘邪,以大青湯或化斑解毒三味消毒飲加元參桔梗石膏治之。
白話
疹子發出後發熱不退,持續三四天不收斂的,是毒火太盛外發未盡,體內有餘邪,用大青湯或化斑解毒三味消毒飲加元參、桔梗、石膏來治療。
原文
疹出時咽喉作痛不能飲食者,此毒火拂鬱上蒸咽喉也,宜甘桔湯加元參牛蒡連翹知母門冬花粉竹葉,或射干鼠黏子湯徐徐咽服,勿作喉疳同論,妄用針刺。
白話
疹子發出時咽喉疼痛不能飲食的,是毒火拂鬱上蒸咽喉,適宜用甘桔湯加元參、牛蒡、連翹、知母、門冬、花粉、竹葉,或者用射干鼠黏子湯慢慢含服,不要當作喉疳來看待,妄用針刺。
原文
疹出渾身如錦紋者,化斑湯主之。色淡者血不足也,養血益榮湯主之。若黑斑者,十死一生,急用大青湯主之。
白話
疹子遍及全身像錦紋的,用化斑湯主治。顏色淡的是血不足,用養血益榮湯主治。如果出現黑斑的,十死一生,急用大青湯主治。
原文
形如錦紋而間有頭粒赤者,壯熱煩躁,舌胎或焦黃或燥黑,大便秘結,乃斑疹并行也。宜調胃承氣湯利之,繼用白虎湯治之。
白話
形狀像錦紋而夾雜顆粒發紅的,壯熱煩躁,舌苔焦黃或燥黑,大便不通,是斑疹並發。適宜用調胃承氣湯通利,隨後用白虎湯治療。
原文
疹出而手足發疱者,脾熱也,宜消毒飲多加白芍藥,少加防風即愈。
白話
疹子發出而手足發皰的,是脾熱,適宜用消毒飲多加白芍藥,稍微加防風就會痊愈。
原文
疹子之輕者,常以六時為度,如子後為陽午後收,午後為陰子後收,乃陽生陰成,陰生陽化之理也,故漸出漸收者其熱亦輕。
白話
疹子輕的,通常以六個時辰為度,比如子時後發病為陽午後收斂,午后發病為陰子時後收斂,這是陽生陰成、陰生陽化的道理,所以逐漸發出逐漸收斂的,它的發熱也比較輕。