專治麻痧初編

卷二

五臟瘡疹證治(2)

卷二/錢氏《小兒藥證直訣》36
原文
上為末,煉蜜丸如梧子大,空心,溫水化下二十丸。
白話
將以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜製成如梧桐子大小的藥丸,空腹時用溫水送服二十丸。
原文
寇氏《全幼心鑑》去澤瀉加人參鹿茸名參茸地黃丸,治稟賦不足,腎氣虛弱,骨髓枯竭,解顱語遲,齒生緩,行步多艱。生犀角汁 治瘡疹不快,吐血衄血。生烏犀角(磨汁)
白話
寇氏《全幼心鑑》中減去澤瀉,加入人參、鹿茸,稱為參茸地黃丸,治療先天稟賦不足、腎氣虛弱、骨髓枯竭、囟門遲閉、說話遲緩、牙齒生長緩慢、行走困難等症。生犀角汁治療瘡疹發出不暢、吐血、鼻出血。用生烏犀角磨汁。
原文
玉露散(又名甘露散) 治傷熱吐瀉,汗出口渴,脈浮洪大。寒水石 石膏(各半兩) 生甘草(一錢)
白話
玉露散(又名甘露散)治療因傷熱引起的嘔吐腹瀉、出汗口渴、脈象浮洪而大。組成:寒水石、石膏(各半兩),生甘草(一錢)。
原文
上為細末,每服一匙,或半錢一錢,食後溫湯調下。甘桔湯 治小兒肺熱。桔梗(二兩) 甘草(一兩)
白話
將以上藥材研磨成細末,每次服用一匙,或半錢至一錢,飯後用溫開水調服。甘桔湯治療小兒肺熱。組成:桔梗(二兩)、甘草(一兩)。
原文
上為粗末,每服二錢,水一盞煎至七分,去滓,食後溫服,加荊芥防風名如聖湯。
白話
將以上藥材研磨成粗末,每次服用二錢,用水一杯煎至七分,去渣,飯後溫服。加入荊芥、防風則稱為如聖湯。
原文
董氏《斑診備急方》加惡實麥門冬,亦名如聖湯。閻氏孝忠附方
白話
董氏《斑診備急方》中加入惡實(牛蒡子)、麥門冬,也稱為如聖湯。此為閻孝忠所附的方劑。
原文
小兒耳冷䯌冷,手足乍冷乍熱,面赤,時嗽嚏驚悸,此瘡疹欲發也。
白話
小兒耳朵發涼、臀部發涼,手腳忽冷忽熱,面色發紅,時常咳嗽、打噴嚏、驚悸,這是瘡疹將要發出的徵兆。
原文
未能辨認,間服升麻葛根湯,消毒散,已發未發皆宜服;仍用胡荽酒,黃柏膏;暑月煩躁,食後與白虎湯,玉露散;熱盛與紫雪;咽痛或生瘡與甘桔湯,甘露飲子。余依錢氏說。大人同。
白話
如果還未能辨認清楚,可間隔服用升麻葛根湯、消毒散,無論瘡疹已發或未發都適合服用;同時使用胡荽酒、黃柏膏;暑月煩躁時,飯後給予白虎湯、玉露散;熱盛時給予紫雪;咽喉疼痛或生瘡時給予甘桔湯、甘露飲子。其餘依照錢氏的說法。成人用法相同。
原文
升麻葛根湯 治傷寒溫疫風熱,壯熱頭痛肢體痛,瘡疹已發未發並宜服之。升麻 乾葛 芍藥 甘草(各半兩,炙)
白話
升麻葛根湯治療傷寒、溫疫、風熱,症見高熱頭痛、肢體疼痛,瘡疹已發或未發都適合服用。組成:升麻、乾葛、芍藥、甘草(各半兩,炙)。
原文
上為粗末,每服四錢,水一盞半,煎至一盞,量大小與之,溫服無時。
白話
將以上藥材研磨成粗末,每次服用四錢,用水一杯半煎至一杯,根據小孩年齡大小調整用量,溫服,不拘時辰。
原文
《千金方》無甘草有黃芩,名 四物解肌湯 ,治少小傷寒。
白話
《千金方》中沒有甘草,而是用黃芩,稱為四物解肌湯,治療小兒傷寒。
原文
消毒散 治瘡疹未出;或已出,未能勻遍,又治一切瘡。涼膈去痰治咽痛。
白話
消毒散治療瘡疹尚未發出;或已經發出但未能均勻遍佈,又治療一切瘡瘍。具有清涼膈膜、祛痰、治療咽喉疼痛的功效。
原文
牛蒡子(二兩,炒) 甘草(半兩) 荊芥穗(一兩)
白話
牛蒡子(二兩,炒)、甘草(半兩)、荊芥穗(一兩)。
原文
上為粗末,每服三錢,水一盞半,煎至一盞,溫服不拘時。《活人書》 鼠黏子湯 有防風,治證同。黃柏膏 治瘡疹已出,用此塗面,用胡荽酒。
白話
將以上藥材研磨成粗末,每次服用三錢,用水一杯半煎至一杯,溫服,不拘時辰。《活人書》中的鼠黏子湯含有防風,治療的證候相同。黃柏膏治療瘡疹已經發出,用此藥塗抹面部,配合使用胡荽酒。
原文
黃柏(一兩,去皮) 甘草(四兩) 新綠豆(一兩半)
白話
黃柏(一兩,去皮)、甘草(四兩)、新鮮綠豆(一兩半)。
原文
上為細末,生油調,從耳前至眼輪,並厚塗之,日三兩次。如早用瘡不上面,縱有亦少。
白話
將以上藥材研磨成細末,用生麻油調和,從耳前到眼周,厚厚塗抹,每日兩三次。如果及早使用,瘡疹就不會長到臉上,即使有也比較少。
原文
胡荽酒 胡荽(細切四兩,以好酒二盞,煎一二沸,入胡荽,再煎少時,用物合定放冷)上每吸一二口,微噴從頂至足勻遍,勿噴頭面。
白話
胡荽酒:將胡荽細切四兩,用好酒二杯,煎一兩沸,放入胡荽,再煎片刻,用器皿蓋好放冷。每次吸入一二口,輕輕噴灑從頭頂到腳底均勻遍佈,不要噴灑頭部面部。
原文
病人左右常令有胡荽,即能闢去汗氣,瘡疹出快。
白話
病人周圍經常放置胡荽,就能祛除汗氣,使瘡疹發出更快。
原文
瘡疹忌外人及穢觸之物,雖不可受風冷,然亦不可擁遏,常令衣服得中,並虛涼處坐臥。
白話
瘡疹期間應忌諱外人接觸及污穢之物,雖然不能感受風寒,但也不可過度擁擠悶熱,應讓衣服厚薄適中,並在通風涼爽的地方坐臥。
原文
甘露飲子 治心胃熱,咽痛口舌生瘡,並瘡疹已發未發並可服。又治熱上攻牙齦腫,牙齒動搖。
白話
甘露飲子治療心胃有熱,咽喉疼痛、口舌生瘡,以及瘡疹已發或未發都可以服用。又治療熱邪上攻引起的牙齦腫痛、牙齒鬆動。
原文
生地黃(焙) 熟地黃(焙) 天門冬(去心焙) 麥門冬(去心焙) 枇杷葉(去毛) 黃芩(去心) 石斛(去苗) 枳殼(去穰麩炒) 甘草(炙) 山茵陳葉
白話
生地黃(焙乾)、熟地黃(焙乾)、天門冬(去心焙乾)、麥門冬(去心焙乾)、枇杷葉(去毛)、黃芩(去心)、石斛(去苗)、枳殼(去瓤,麩炒)、甘草(炙)、山茵陳葉。
原文
上各等分,為粗末,每服二錢,水一盞,煎八分,食後溫服。牙齒動搖,牙齦腫熱,含漱渫並服。
白話
以上各藥等分,研磨成粗末,每次服用二錢,用水一杯煎至八分,飯後溫服。牙齒鬆動、牙齦腫熱時,可以含漱並同時服用。
原文
《活人書》曰:胃中客熱,口臭不思飲食,或飢煩不欲食,齒齦腫疼,膿血,舌口咽中有瘡,赤眼,目瞼重不欲開,瘡疹已發未發並宜服此。
白話
《活人書》說:胃中有客熱,口臭、不想吃東西,或者雖然飢餓煩躁卻不想進食,牙齦腫痛、流膿血,舌頭、口腔、咽喉中有瘡,眼睛發紅,眼皮沉重不想睜開,瘡疹已發或未發都適合服用此方。
原文
《本事方》無麥冬犀角尖,治胃熱口臭牙宣,赤眼口瘡,一切瘡疼。
白話
《本事方》中沒有麥門冬和犀角尖,治療胃熱引起的口臭、牙齦萎縮、眼睛發紅、口腔潰瘍,以及一切瘡瘍疼痛。
原文
白虎湯 解暑毒煩躁,身熱,痰盛,頭痛,口燥,大渴。
白話
白虎湯解暑熱之毒,治療煩躁、身體發熱、痰多、頭痛、口乾、大渴等症。
原文
知母(一兩半,焙) 甘草(半兩,炒) 石膏(四兩) 白粳米(八錢)
白話
知母(一兩半,焙乾)、甘草(半兩,炒)、石膏(四兩)、白粳米(八錢)。
原文
上為粗末,每服三錢,水一盞,煎至八分。食後溫冷隨意服,氣虛人加人參同煎。
白話
將以上藥材研磨成粗末,每次服用三錢,用水一杯煎至八分。飯後溫服或冷服隨意,氣虛的人加入人參一同煎煮。
原文
紫雪 治驚癇百病,煩熱涎厥,及傷寒胃熱發斑,一切熱毒喉痹腫痛,又治瘡疹毒氣上攻咽喉,水漿不下。
白話
紫雪治療驚癇等各種疾病,煩熱、流涎、手足厥冷,以及傷寒胃熱發斑,一切熱毒引起的喉痹腫痛,又治療瘡疹毒氣上攻咽喉,導致無法吞嚥水漿。
原文
黃金(十兩) 寒水石 磁石 滑石 石膏(各四兩八錢,並搗碎)以上用水五升,煮至四升,去滓入下項藥:
白話
黃金(十兩)、寒水石、磁石、滑石、石膏(各四兩八錢,都搗碎)。以上藥材用水五升,煮至四升,去渣,加入以下藥材:
原文
玄參(一兩六錢,搗碎) 木香(搗碎) 羚羊角屑 犀角屑 沉香(各半兩,搗碎) 升麻(一兩六錢,搗碎) 丁香(一錢,搗碎) 甘草(八錢,炙銼。)
白話
玄參(一兩六錢,搗碎)、木香(搗碎)、羚羊角屑、犀角屑、沉香(各半兩,搗碎)、升麻(一兩六錢,搗碎)、丁香(一錢,搗碎)、甘草(八錢,炙並銼碎)。
原文
以上八味入前藥汁中,再煮取一升五合,去滓入下項藥:
白話
以上八味藥加入前面煮好的藥汁中,再煮取一升五合,去渣,加入以下藥材:
原文
硝石(三兩一錢) 芒硝亦得 朴硝(一斤,精者)
白話
硝石(三兩一錢),也可以用芒硝,朴硝(一斤,選用精品)。
原文
以上二味入前汁中,微火上煎,柳木篦攪不住手,候有七合,投在木盆中半日,欲凝入下項藥:
白話
以上二味藥加入前面的藥汁中,用微火煎煮,不停用柳木篦攪拌,等到藥汁剩下七合,倒入木盆中放置半日,待將要凝結時加入以下藥材:
原文
硃砂(三錢,研飛) 麝香當門子(一錢一字,研)以上二味入前藥中攪勻,寒之二日。
白話
硃砂(三錢,水飛研細)、麝香當門子(一錢一字,研細)。以上二味藥加入前面的藥中攪拌均勻,冷卻兩日。
原文
上件成紫色霜雪,每服一字至五分,冷水調下,大小以意加減。
白話
以上製成紫色的霜雪狀,每次服用一字至五分,用冷水調服,成人或小孩根據情況增減用量。
原文
咽喉危急病,捻少許,乾嚥立效,又治大人腳氣,毒遍內外,煩熱不解,口中生瘡,狂易叫走,瘴疫毒癘,卒死,溫瘧,五屍,五疰,大能解諸藥毒。每服一錢至二錢,冷水調下,並食後服。
白話
咽喉危急病症時,取少許藥粉乾嚥,立即見效。又治療成人腳氣,毒邪遍佈內外,煩熱不退,口中生瘡,狂躁亂叫亂跑,瘴疫毒癘,突然死亡,溫瘧,五屍,五疰,並且能解各種藥物毒性。每次服用一錢至二錢,用冷水調服,均在飯後服用。