原文
產後暴崩為血脫。氣短似喘為氣脫,妄言妄見為神脫,三症雖有氣陽血陰之分,於精散神促無異,比前暈症,治可少緩,亦危症也。若非大藥急方頻服,失之者多矣。倘誤為氣實痰火妄治,鮮有不殞生者。
產後大量出血稱為血脫。呼吸短促像氣喘般稱為氣脫,胡言亂語和幻視稱為神脫。這三種症狀雖然有氣屬陽、血屬陰的分別,但在精氣散失、神智急促方面沒有什麼不同,比起前面提到的暈症,治療或許可以稍微延緩,但也是危重症。如果不是用大劑量的緊急藥方頻繁服用,失敗的人就很多了。如果誤認為是氣實痰火而錯誤治療,極少有不喪命的。
原文
若勢急,並宜用加參生化湯,補中寓行,免致血虛之失。
如果病情緊急,都適宜使用加參生化湯,在補益中兼顧行氣活血,避免導致血虛的過失。
原文
其血脫患崩一症,由衝任已傷,氣血未復,或因勞役驚恐,或因惡露未盡,固澀太速,以致停留,一旦復行,然經血大來。當審血氣而辨血色之紅紫,視形色之虛實。
至於血脫引發崩症的症狀,是由於衝脈和任脈已經受傷,氣血尚未恢復,或者因為過度勞累、驚恐,或者因為惡露沒有乾淨,固澀得太快,導致停留,一旦再次運行,然後經血大量到來。應當審察血氣而辨別血色的紅紫,看形色的虛實。
原文
如血多紫色有塊,乃當去之,敗血也,其少腹必脹滿,按之而痛,止之反能作痛,或致淋瀝,此不可言崩,只服生化湯幾帖自愈。
如果血多呈紫色有血塊,乃是應當去除的,是敗血,其小腹必然脹滿,按壓它就疼痛,止血反而能造成疼痛,或導致淋漓不斷,這不能說是崩症,只服生化湯幾帖自然痊愈。
原文
如鮮紅之血大來,乃驚傷心,不能主血;怒傷肝,不能藏血;勞傷脾,不能統血。血不歸經,血臟有傷,當以崩症治之。
如果鮮紅的血大量到來,乃是驚傷了心,心不能主血;怒傷了肝,肝不能藏血;勞傷了脾,脾不能統血。血不歸入經脈,血臟有傷,應當按崩症來治療。
原文
崩非經病,產婦得之,是為重虛,猶不可忽。故宜急治,用荊芷治崩湯。
崩不是月經病,產婦得到它,是嚴重的虛症,仍然不可忽視。所以適宜緊急治療,用荊芷治崩湯。
原文
若有血塊痛而形色脫,或有汗,或氣促,宜服加參生化止崩湯以益氣,使陽生而陰血自旺,非十灰散之可止者。
如果有血塊疼痛而形色虛脫,或有出汗,或氣息急促,適宜服用加參生化止崩湯來益氣,使陽氣生發而陰血自然旺盛,不是十灰散所能止住的。
原文
如血塊痛止,或產後半月外崩症者,又宜滋榮益氣止崩湯,或升舉大補湯,少佐黃連墜火,寧血歸經,或用曾生升舉大補湯亦妙。
如果血塊疼痛停止,或產後半個月以上的崩症,又適宜用滋榮益氣止崩湯,或升舉大補湯,稍微加入黃連以降火,使血安定歸入經脈,或者用曾生升舉大補湯也很好。
原文
亦有小腹空痛,不可誤認有瘀,察其下血少而無紫塊者是也,當以崩治,宜重用熟地。
也有小腹空痛,不能誤認為有瘀血,觀察其下血少而沒有紫色血塊的就是這樣,應當按崩症治療,適宜重用熟地黃。
原文
若小腹滿痛不已,而脈實大緊數者,此肝經已竭,肝氣隨敗矣,難治。
如果小腹脹滿疼痛不停,而脈象實大緊急數的,這是肝經已經衰竭,肝氣隨之敗落了,難以治療。
原文
《醫通》有治產後崩中去血,赤白相兼,或如豆汁,用《千金》伏龍肝湯治之。
《醫通》有治療產後崩漏下血,赤白相兼,或像豆汁的,用《千金要方》伏龍肝湯治療。
原文
其氣脫短氣似喘一症,因產所下過多,榮血暴竭,衛氣不能運行,獨聚於肺,肝腎不接,故令呼吸短促,語言不相接續,有似於喘,實非喘也。
至於氣脫短氣像喘的症狀,是因為產後下血過多,榮血突然枯竭,衛氣不能正常運行,獨自聚集在肺部,肝腎不能連接,所以使得呼吸短促,語言不能接續,有點像喘,實際上不是喘。
原文
夫肺受脾氣散精,生脈而通水道、呼吸,所以清肅上下,調和榮衛而為平人。
肺接受脾氣散布的精微物質,生化脈象而通水道、呼吸,用來使上下清肅,調和榮衛而成為健康的人。
原文
若值產後血亡氣窮,浮脫於上,孤陽絕陰,無根將脫之兆,最為危候。惟大進參、附,或可得生。
如果遇到產後血亡氣窮,浮脫於上,孤陽絕陰,無根將脫的徵兆,最是危險的症候。只有大量服用人參、附子,或許可以得生。
原文
世有妄論痰火實症,反用散氣化痰之方,治之必死。
世間有妄稱痰火實症,反而用散氣化痰方劑治療的,治療必死。
原文
有塊痛者,當用大補回陽生化湯,連二三服。世人多疑參助喘不用,致不救者多矣。況同芎、歸、黑姜,不知耆、術萬無有失。
有塊痛的,應當用大補回陽生化湯,連續服用二三帖。世人大多懷疑人參助喘不敢使用,導致不能救治的很多了。何況配合川芎、當歸、黑姜,不知道黃耆、白朮絕對沒有過失。
原文
要知人生於氣,氣壯則根本固,而藏源者斂納於下,運行者強健於中,何有為喘為脹之虞。考《全書》,貞元飲亦治似喘妙藥也。如無塊痛,當用續氣養榮湯最妙。
要知道人生活在氣中,氣壯則根本牢固,而藏源者斂納於下,運行者強健於中,哪裡會有喘和脹的憂患。考查《全書》,貞元飲也是治療似喘的妙藥。如果沒有塊痛,應當用續氣養榮湯最妙。
原文
或倍參補中益氣湯,少佐熟附,助參以治氣脫,攝氣歸元亦可。
或者倍用參補中益氣湯,稍微加入熟附子,輔助人參來治療氣脫,收攝氣回歸根本也可以。
原文
其神脫妄言妄見一症,因心肝脾三陰血少,而神魂無依也。
至於神脫妄言妄見的症狀,是因為心肝脾三陰血少,而神魂無所依附。
原文
然有譫語鄭聲之分,甚至發狂等症,統歸於妄耳。其輕者,睡中呢喃;重者,不睡亦語。
然而有譫語和鄭聲的分別,甚至發狂等症狀,統統歸於妄。輕的,睡夢中喃喃自語;重的,不睡也說話。
原文
或言日用尋常之事,或如見鬼狀,昏不識人,語言不休,此譫語之謂也。
或者說日常生活尋常的事情,或者像見到鬼的樣子,昏迷不認識人,語言不停,這就是所說的譫語。
原文
若虛甚而聲轉無力,言語不能接續,有頭無尾,一兩句即止,或重言疊語,說過又說,或如造字出於喉中,若鄭聲之輕怯,此鄭聲之謂。其精氣衰奪,更甚於譫語矣。
如果虛弱太甚而聲音轉為無力,言語不能接續,有頭無尾,一兩句就停止,或者重複言語,說過又說,或者像造字般出於喉中,如同鄭聲般輕怯,這就是所說的鄭聲。其精氣衰敗被奪,比譫語更嚴重了。
原文
若夫產後氣血暴竭,而心神失守,故語言無倫,肝魂無依,則瞳眊妄見。
至於產後氣血突然枯竭,而心神失守,所以言語沒有條理,肝魂無所依附,就眼睛模糊妄見。
原文
況心為五臟之主,目乃百脈之官,虛症見於心目,則十二官各失其職可知矣。是以視聽言動,皆成虛妄。當論產期塊痛有無,先後施治,方為得法。
何況心是五臟的君主,眼睛是百脈的官竅,虛症表現在心和眼睛,那麼十二官各自失職就可以知道了。因此視聽言動,都變成虛妄。應當論述產期塊痛的有無,先後用藥治療,才是得當的方法。
如果分娩後胎兒下地之後,塊痛未停止的,適宜服用寧神生化湯。
原文
確知瘀血不行,合失笑散同服;如痛止者,則服寧心定魄茯神湯,連進大補十數劑,生氣養血,安神定志,服至元足,其病始愈矣。
確知瘀血不行,合用失笑散一同服用;如果疼痛停止的,就服用寧心定魄茯神湯,連續服用大補十幾帖,生氣養血,安神定志,服用到元氣充足,其病才開始痊愈了。
原文
或以生地易熟地,而清心火,寧君主之官亦可。荊芷治崩湯 治產後血崩,其色鮮紅。
或者用生地替換熟地,而清心火,使君主之官安寧也可以。
原文
川芎(一錢) 歸身(四錢) 乾薑(二分炙黑) 荊芥穗(六分炒黑) 炙草(四分) 白芷(五分)棗,煎服。
川芎(一錢)當歸身(四錢)乾薑(二分炙黑)荊芥穗(六分炒黑)炙甘草(四分)白芷(五分)加棗,煎服。
原文
加參生化止崩湯 治產後血塊痛,鮮血崩,形色脫,或汗多,或氣促。
加參生化止崩湯 治療產後血塊疼痛,鮮血崩漏,形色虛脫,或出汗多,或氣息急促。
原文
人參(二三錢) 歸身(四錢) 川芎(二錢) 乾薑(炒黑) 炙草(各四分) 白芷 荊芥穗(炒黑各五分) 桃仁(十粒)
人參(二三錢)當歸身(四錢)川芎(二錢)乾薑(炒黑)炙甘草(各四分)白芷 荊芥穗(炒黑各五分)桃仁(十粒)
滋榮益氣止崩湯 治療產後沒有塊痛,或半個月以上的崩症。
原文
人參 川芎 黃耆(蜜炙,各一錢) 白朮(土炒) 生地(各二錢) 當歸(四錢酒洗) 陳皮 黃連 白芷 荊芥(炒) 升麻 炙草(各四分) 棗(二枚)
人參 川芎 黃耆(蜜炙,各一錢)白朮(土炒)生地(各二錢)當歸(四錢酒洗)陳皮 黃連 白芷 荊芥(炒)升麻 炙甘草(各四分)棗(二枚)
原文
水煎,入童便溫服。驚悸加柏子仁一錢,炒棗仁一錢,身熱,倍加參、耆,去黃連。
用水煎煮,加入童便溫熱服用。驚悸加入柏子仁一錢,炒棗仁一錢,身熱,增加人參、黃耆一倍,去除黃連。
原文
升舉大補湯 治產後日久,血崩不止,或崩如雞蛋大,或去血片。
升舉大補湯 治療產後日久,血崩不止,或崩得像雞蛋大小,或下血片。
原文
宜大補脾胃,升舉氣血,少加鎮墜心火之劑,並治老壯婦人崩淋。
適宜大補脾胃,升舉氣血,少量加入鎮墜心火的藥劑,並治療老年和壯年婦人的崩淋。
原文
人參(二錢) 黃耆(一錢蜜炙) 熟地(二錢) 白朮(土炒) 當歸(酒洗,各二三錢) 防風(三分) 荊芥(炒黑) 羌活 升麻 白芷 陳皮 黃連(炒) 黃柏(炒褐色) 炙草(各四分)
人參(二錢)黃耆(一錢蜜炙)熟地(二錢)白朮(土炒)當歸(酒洗,各二三錢)防風(三分)荊芥(炒黑)羌活 升麻 白芷 陳皮 黃連(炒)黃柏(炒褐色)炙甘草(各四分)
原文
《千金》伏龍肝湯 治勞傷衝任,崩中去血,赤白相兼,或如豆汁,臍腹冷痛,口乾食少。
《千金要方》伏龍肝湯 治療勞傷衝脈任脈,崩漏下血,赤白相兼,或像豆汁,臍腹冷痛,口乾不想吃東西。
原文
伏龍肝(如彈子大,七枚) 生薑 生地(各一兩五錢) 甘草 艾葉 赤石脂 桂心(各六錢)分四服,日三夜一。
伏龍肝(如彈子大,七枚)生薑 生地(各一兩五錢)甘草 艾葉 赤石脂 桂心(各六錢)分四次服用,白天三次夜間一次。
原文
寧神生化湯 治產後塊痛不止,妄言妄見,未可用耆、術者。
寧神生化湯 治療產後塊痛不止,妄言妄見,還不適宜使用黃耆、白朮的。
原文
人參(二錢) 當歸(三錢酒洗) 乾薑(炙黑) 炙草(各四分) 茯神 柏子仁 川芎(各一錢) 桃仁(十粒) 益智仁(八分) 陳皮(三分) 棗(二枚) 龍眼肉(五個)水煎服。
人參(二錢)當歸(三錢酒洗)乾薑(炙黑)炙甘草(各四分)茯神 柏子仁 川芎(各一錢)桃仁(十粒)益智仁(八分)陳皮(三分)棗(二枚)龍眼肉(五個)用水煎煮服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。