婦人規

癥瘕類

血癥(1)

癥瘕類24
原文
瘀血留滯作癥,惟婦人有之。其證則或由經期,或由產後,凡內傷生冷,或外受風寒,或恚怒傷肝,氣逆而血留,或憂思傷脾,氣虛而血滯,或積勞積弱,氣弱而不行。
白話
瘀血停滯積聚形成腫塊,只有婦女才會有這種病症。其病因或是由於月經期間,或是因為產後,凡是內部損傷了生冷飲食,或外部感受了風寒,或是憤怒損傷了肝臟,氣機逆亂而血液停留,或是憂思損傷了脾臟,氣虛弱而血液停滯,或是長期勞累虛弱,氣虛弱而不能運行。
原文
總由血動之時,余血未淨,而一有所逆,則留滯日積而漸以成癥矣。然血必由氣,氣行則血行。
白話
總是在月經或產後血液活動的時候,殘留的血液尚未乾淨,一旦有所逆亂,就會停滯積累而逐漸形成腫塊。然而血液必須由氣來推動,氣行則血行。
原文
故凡欲治血,則或攻或補,皆當以調氣為先。
白話
因此凡是想要治療血證,無論是攻下還是補益,都應當以調理氣機為先。
原文
羅謙甫曰:養正邪自除,必先調養,使營衛充實,若不消散,方可議下。
白話
羅謙甫說:培養正氣則邪氣自然消除,必須先調養身體,使營衛充足充實,如果不能消散,方可商議使用攻下的方法。
原文
但除之不以漸,則必有顛覆之害,若不守禁忌,縱嗜欲,其有不喪身者鮮矣。
白話
但如果不能漸進地消除它,必然會有危害,如果不能遵守禁忌,放縱嗜好慾望,那麼能夠不喪失身體的人就很少了。
原文
血癥作痛,或成形不散,在臍腹之下,若暫見停蓄而根盤未固者,只宜五物煎或決津煎加減主之,則血無不去,痛無不止,足稱神劑。
白話
血證引起疼痛,或者形成腫塊而不消散,位於臍腹之下,如果暫時見到停滯積蓄而根盤尚未堅固的,只適宜用五物煎或決津煎加減來主治,那麼血無不散去,疼痛無不停止,堪稱神劑。
原文
五物煎(見血寒論外方)決津煎(見經期腹痛)
白話
五物煎(見血寒論外方)決津煎(見經期腹痛)
原文
婦人形氣、病氣俱實,或腹脹,或痛甚,而新有所逆,但欲行滯止痛者,宜通瘀煎、失笑散、玄胡當歸散、加減四物湯之類,疏之、導之,氣通滯去,痛必自愈。
白話
婦人形體正氣、病氣都強實,或者腹脹,或者疼痛劇烈,而新近有所逆亂,只想要行滯止痛的,適宜用通瘀煎、失笑散、玄胡當歸散、加減四物湯之類,來疏導它,氣通了滯去了,疼痛必然自然痊愈。
原文
若稍久且堅,而欲消之、磨之,宜三稜丸、萬病丸之類主之。
白話
如果稍久而且堅硬,想要消除它、磨散它,適宜用三稜丸、萬病丸之類來主治。
原文
通瘀煎(見經期腹痛)失笑散(見經期腹痛)玄胡當歸散(見經痛論外方)
白話
通瘀煎(見經期腹痛)失笑散(見經期腹痛)玄胡當歸散(見經痛論外方)
原文
《良方》加減四物湯(見《古人規古方》)治妇人血积。
白話
《良方》加減四物湯(見《妇人規古方》)治妇人血積。
原文
當歸 川芎 芍藥 熟地 蓬朮 三稜 肉桂 乾漆(炒煙盡等分)
白話
當歸 川芎 芍藥 熟地 蓬朮 三稜 肉桂 乾漆(炒煙盡等分)
原文
上㕮咀,每服五七錢,水鍾半,煎七分,食遠服。
白話
上㕮咀,每服五七錢,水鍾半,煎七分,遠離吃飯時服用。
原文
三稜丸(見《古方八陣·攻陣》)治血癥、血瘕、食積、痰滯。
白話
三稜丸(見《古方八陣·攻陣》)治血癥、血瘕、食積、痰滯。
原文
莪朮(醋浸炒) 三稜(各三兩) 青皮 麥芽(炒) 半夏(各一兩)
白話
莪朮(醋浸炒) 三稜(各三兩) 青皮 麥芽(炒) 半夏(各一兩)
原文
上共用好醋一鍾,煮乾共為末,醋糊丸,桐子大,每服四十丸,淡醋湯下。痰積,薑湯下。
白話
上共用好醋一鍾,煮乾共研為末,用醋糊成丸,如桐子大,每服四十丸,用淡醋湯送下。痰積,用薑湯送下。
原文
萬病丸(見《妇人規古方》)治月經瘀閉,臍腹作痛,及產後癥瘕等病。
白話
萬病丸(見《妇人規古方》)治月經瘀閉,臍腹作痛,及產後癥瘕等病。
原文
乾漆(炒煙出青白為度) 牛膝(酒洗焙各一兩)
白話
乾漆(炒至冒煙呈青白色為度) 牛膝(酒洗烘乾各一兩)
原文
上為末,生地黃一升,用砂鍋慢火熬膏,丸桐子大,每服二十丸,空心米飲下。
白話
上研為末,用生地黃一升,以砂鍋慢火熬成膏,丸如桐子大,每服二十丸,空腹時用米湯送下。
原文
形氣強壯而瘀血不行,或大便結閉,或腹脹痛甚,有非下不可者,宜《良方》桃仁承氣湯下之最捷,或用奪命丹、桃仁煎、穿山甲散、赤金豆之類皆可,然下須詳慎,非有大實不得已之證,不宜妄用。
白話
形體正氣強壯而瘀血不能運行,或者大便乾結不通,或者腹脹疼痛劇烈,有非瀉下不可的,適宜用《良方》桃仁承氣湯瀉下最為迅捷,或者用奪命丹、桃仁煎、穿山甲散、赤金豆之類都可以,然而攻下必須詳細謹慎,不是有大實不得已的證候,不宜隨意使用。
原文
《良方》桃仁承氣湯(見《古方八陣·攻陣》)治瘀血小腹作痛,大便不利,或譫語口乾,漱水不咽,遍身黃色,小便自利或血結胸中。疼痛不可近,或寒熱昏迷,其人如狂。
白話
《良方》桃仁承氣湯(見《古方八陣·攻陣》)治瘀血小腹作痛,大便不通利,或譫語口乾,想漱水卻不嚥下,遍身發黃,小便通利或血結胸中。疼痛不能觸碰,或寒熱昏迷,病人如同發狂。
原文
桃仁(半兩去皮尖) 大黃(炒一兩) 甘草(二錢) 肉桂(一錢)上姜水煎,發日五更服。奪命丹(見鬼胎)
白話
桃仁(半兩去皮尖) 大黃(炒一兩) 甘草(二錢) 肉桂(一錢)上用姜水煎煮,發病日天亮前服用。奪命丹(見鬼胎)
原文
《良方》桃仁煎(見《古方八陣·攻陣》)治血瘕。
白話
《良方》桃仁煎(見《古方八陣·攻陣》)治血瘕。
原文
桃仁 大黃(炒各一兩) 虻蟲(半兩炒黑) 朴硝(一兩)
白話
桃仁 大黃(炒各一兩) 虻蟲(半兩炒黑) 朴硝(一兩)