原文
凡血寒者,經必後期而至。然血何以寒?亦惟陽氣不足,則寒從內生,而生化失期,是即所謂寒也。
凡是血寒的人,月經必定延遲而來。然而血為什麼會寒?也是因為陽氣不足,使寒氣從體內產生,而氣血的生成失去正常的時機,這就是所說的寒。
原文
至若陰寒由外而入,生冷由內而傷,或至血逆,或為疼痛,是又寒滯之證,非血寒經遲之謂也。當詳辨也。
至於陰寒由外面侵入,生冷食物由內部傷害,有時導致血逆,有時造成疼痛,這又是寒邪阻滯的證候,不是血寒經遲所說的情況。應當詳細辨別。
原文
凡陽氣不足,血寒經遲者,色多不鮮,或色見沉黑,或澀滯而少。其脈或微、或細、或沉、遲、弦、澀。其臟色形氣必惡寒喜暖。凡此者,皆無火之證。
凡是陽氣不足、血寒經遲的人,顏色大多不鮮明,或是顏色暗沉發黑,或是澀滯而量少。脈象可能微、細、沉、遲、弦、澀。其臟腑的色澤形體必定是厭惡寒冷而喜好溫暖。凡是這些情況,都是沒有火的證候。
治療適宜溫養氣血,用大營煎、理陰煎之類的方劑加減來主治。
原文
大約寒則多滯,宜加薑、桂、吳茱萸、蓽茇之類,甚者須加附子。大營煎(見血熱經早)
大約寒證多會阻滯,適宜加入生薑、肉桂、吳茱萸、蓽茇之類,嚴重的必須加附子。大營煎(見血熱經早)
原文
理陰煎(見《新方八陣·熱陣》)此理中湯之變方也。
理陰煎(見《新方八陣·熱陣》)這是理中湯的變化方劑。
原文
凡脾腎中虛等證,宜剛燥者,當用理中、六君之類;宜溫潤者,當用理陰、大營之類。欲知調補,當先察此。
凡是脾腎中虛等證,適宜用剛燥方法的,應當用理中、六君之類;適宜用溫潤方法的,應當用理陰、大營之類。想要知道如何調養補益,應當先明察這一點。
原文
此方通治真陰虛弱,脹滿嘔噦,痰飲噁心,吐瀉腹痛,妇人經遲血滯等證。
此方通用治療真陰虛弱,脹滿嘔吐,痰飲噁心,嘔吐腹瀉腹痛,婦女月經延遲血滯等證。
原文
又凡真陰不足,或素多勞倦之輩,因而忽感寒邪,不能疏解,或發熱,或頭身疼痛,或面赤舌焦,或雖渴而不喜冷飲,或背、心、肢體畏寒,但脈見無力者,悉是假熱之證。若用寒涼攻之,必死。
又凡是真陰不足,或是平素多為勞倦之人,因而突然感受寒邪,不能疏散化解,有的發熱,有的頭身疼痛,有的面紅舌乾,有的雖然口渴但不喜歡喝冷飲,有的背部、心口、肢體畏懼寒冷,但脈象顯現無力的,都是假熱的證候。若用寒涼藥物攻治,必然危及生命。
原文
宜速用此湯,照後加減以溫補陰分,托散表邪,連進數服,使陰氣漸充,則汗從陰達,而寒邪不攻自散,此最切於時用者也。神效,不可盡述。
適宜迅速用此湯,按照後面的加減來溫補陰分,托邪散出於表,連續服用數劑,使陰氣逐漸充盈,那麼汗液從陰分透達,而寒邪不用攻治自然消散,這是最切合時機使用的。神效,不能完全述盡。
原文
熟地(三、五、七錢或一、二兩) 當歸(二、三錢或五、七錢) 炙甘草(一、二錢) 乾薑(炒黃色、一、二、三錢) 或加桂肉(一、二錢)
熟地(三、五、七錢或一、二兩) 當歸(二、三錢或五、七錢) 炙甘草(一、二錢) 乾薑(炒黃色、一、二、三錢) 或加桂肉(一、二錢)
原文
水二鍾,煎七八分,熱服。此方加附子,即名附子理陰煎;再加人參,即名六味回陽飲,治命門火衰,陰中無陽等證。
用水二杯,煎煮至七八分,熱服。此方加附子,就叫附子理陰煎;再加人參,就叫六味回陽飲,治療命門火衰、陰中無陽等證。
原文
若風寒外感,邪未入深,但見發熱身痛,脈數不洪,凡內無火證,素稟不足者,但用此湯加柴胡一錢半或二錢,連進一二服,其效如神。
若是風寒外感,病邪未深入,只見發熱身痛,脈數而不洪大,凡是內無火證、素稟不足的人,只用此湯加柴胡一錢半或二錢,連續服用一二劑,效果如神。
原文
若寒凝陰盛,而邪有難解者,必加麻黃一、二錢,放心用之。或不用柴胡亦可,恐其清利也。此寒邪初感,溫散第一方。
若是寒氣凝結、陰氣過盛,而邪氣難以化解的,必須加麻黃一、二錢,放心使用。或者不用柴胡也可以,擔心它過於清利。這是寒邪初感的首選溫散方。
原文
惟仲景獨知此義,但仲景之溫散,首用麻黃、桂枝二湯。余之溫散,即以理陰煎及大溫中飲為增減。
只有張仲景獨知此義,但仲景的溫散,首先用麻黃湯、桂枝湯二方。我的溫散,就以理陰煎及大溫中飲來增減變化。
原文
此雖一從陽分,一從陰分,其跡若異,然一逐於外,一托於內,而用溫則一也。學者當因所宜,酌而用之。
這雖然一個從陽分、一個從陰分,表面看來似乎不同,然而一個是驅逐病邪於外,一個是托扶元氣於內,而用溫熱的方法則是一樣的。學者應當根據適宜情況,斟酌使用。
原文
若陰勝之時,外感寒邪,脈細惡寒或背惡寒者,乃太陽少陰證也,加細辛一、二錢,甚者再加附子一、二錢,真神劑也。或並加柴胡以助之亦可。
若是陰氣偏盛的時候,外感寒邪,脈細而惡寒或背部惡寒的,是太陽少陰證,加細辛一、二錢,嚴重的再加附子一、二錢,真是神效的方劑。或者一併加柴胡來輔助也可以。
原文
若陰虛火盛,其有內熱,不宜用溫,而氣血俱虛,邪不能解者,宜去薑、桂,單以三味加減與之,或只加人參亦可。
若是陰虛火旺,有內熱,不適宜用溫熱,而氣血都虛,邪氣不能化解的,應當去掉生薑、桂枝,單用三味藥物加減給予,或者只加人參也可以。
原文
若脾、腎兩虛,水泛為痰,或嘔或脹者,於前方加茯苓一錢半,或加白芥子五分以行之。
若是脾、腎兩虛,水濕泛濫成為痰飲,嘔吐或腹脹的,在前方加茯苓一錢半,或加白芥子五分來化痰行氣。
原文
若泄瀉不止及腎泄者,少用當歸,或並去之,加山藥、扁豆、吳茱萸、破故紙、肉豆蔻、附子之屬。若腰腹有痛,加杜仲、枸杞。
若是泄瀉不止及腎泄的,少用當歸,或者一併去掉,加入山藥、扁豆、吳茱萸、補骨脂、肉豆蔻、附子之類。若是腰腹疼痛,加杜仲、枸杞。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。