原文
射獵人多用射菵藥塗箭頭,以射蟲鹿,傷皮則死,以其有毒故也。
打獵的人經常使用射菵藥塗抹在箭頭上,用來射殺蟲類和鹿,被射中皮肉就會死亡,因為箭上有毒的緣故。
獵人獲得這種肉時,除了被箭射中的地方之外,沒有毒的肉如果沒有處理乾淨,吃了就會中毒而死。
原文
其不死者,所誤食肉處去毒箭遠,毒氣不深,其毒則輕,雖不死,猶能令人困悶吐利,身體痹不安。菵藥者,以生烏頭搗汁,日作之是也。
僥倖不死的人,是因為所誤食的肉離毒箭很遠,毒氣不深,中毒的程度較輕。但即使不死,仍然會使人感到困頓胸悶、上吐下瀉,身體麻木不舒服。菵藥,是用生烏頭搗爛取汁,每天製作而成的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。