原文
夏月炎熱,人冒涉途路,熱毒入內,與五臟相併,客邪熾盛,或郁瘀不宣,致陰氣卒絕,陽氣暴壅,經絡不通,故奄然悶絕,謂之暍。
夏天炎熱的時候,人們冒著暑熱在路途上行走,熱毒侵入體內,與五臟相互結合,外來的邪氣熾盛,或者鬱積瘀滯而不能宣散,導致陰氣突然斷絕,陽氣猛然阻塞,經絡無法流通,因此突然昏迷悶絕,這種情況稱為「暍」。
原文
然此乃外邪所擊,真臟未壞,若便遇治救,氣宣則蘇。
然而這只是外來邪氣侵襲所致,體內真正的臟氣尚未敗壞,如果能夠及時得到救治,使氣機得以宣通,就會甦醒過來。
原文
夫熱暍不可得冷,得冷便死,此謂外卒以冷觸其熱,蘊積於內,不得宣發故也。
患了熱暍的人不可以接觸寒冷,一旦接觸寒冷就會死亡,這是因為外界突然用冷氣接觸到體內的熱氣,導致熱氣鬱積在體內,無法向外宣發的緣故。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。