胎產心法

妒乳吹乳乳癰論

妒乳吹乳乳癰論(2)

妒乳吹乳乳癰論18
原文
人參 茯苓 枳殼(炒) 川芎 羌活 獨活 前胡 柴胡 桔梗 甘草(各等分)
白話
人參、茯苓、枳殼炒過、川芎、羌活、獨活、前胡、柴胡、桔梗、甘草各等分。
原文
水一鍾半,姜三片,煎服。或為細末,沸湯點服。
白話
用水一鍾半,生薑三片,煎煮服用。或者磨成細粉末,用沸騰的熱水沖服。
原文
神效栝蔞散 治乳癰及一切癰疽初起,腫痛即消,膿成即潰,膿出即愈。治癰之方甚多,獨此方神效。瘰癧瘡毒猶效。凡一切癰疽餘毒,皆宜用之。
白話
神效栝蔞散:治療乳癰以及一切癰疽初期,腫痛立刻消散,膿液形成就潰破,膿液流出就康復。治療癰瘡的方子很多,只有這個方子神效。瘰癧瘡毒尤其有效。凡是所有的癰疽餘毒,都適合用它。
原文
栝蔞(一個,研爛) 當歸(酒洗) 生粉草(各五錢) 乳香 沒藥(各一錢。(《尊生》乳、沒各二錢五分)
白話
栝蔞一個,研爛。當歸用酒洗過。生粉草五錢。乳香、沒藥各一錢。(《尊生》乳香、沒藥各二錢五分)
原文
上用酒煎服,良久再服。如不能飲,以酒水各半煎之。如數劑不效,宜以補氣血之藥兼服之。
白話
上面用酒煎煮服用,過一段時間再服用。如果不能喝酒,用酒和水各一半煎煮。如果好幾劑都不見效,適宜用補氣血的藥物同時服用。
原文
若肝經血虛,結核不消,佐以四物、柴胡、升麻、白朮、茯苓。
白話
如果肝經血虛,結核消散不了,用四物湯、柴胡、升麻、白朮、茯苓來輔助。
原文
若肝脾氣血虛弱,佐以四君、芎歸、柴胡、升麻。若憂鬱傷脾,氣血虧損,佐以歸脾湯。
白話
如果肝脾氣血虛弱,用四君子湯、芎歸、柴胡、升麻來輔助。如果憂鬱傷害脾臟,氣血損耗,用歸脾湯來輔助。
原文
消毒飲 專治乳房或乳頂黑暈之內腫毒未破,發熱惡寒,瘡處或痛,或不痛,或麻木,服之即消。
白話
消毒飲:專門治療乳房或乳頭頂部黑暈之內的腫毒還沒有破潰,發燒畏寒,瘡口有的疼痛,有的不痛,或者麻木,服用後立刻消散。
原文
蒲公英 紫花地丁(各一錢二分) 當歸(酒洗) 白芍(醋炒) 赤芍 丹皮 地骨皮 天花粉(各一錢) 陳皮(八分) 生草(三分)
白話
蒲公英、紫花地丁各一錢二分。當歸用酒洗過、白芍用醋炒過、赤芍、丹皮、地骨皮、天花粉各一錢。陳皮八分。生甘草三分。
原文
燈心五十寸,水三鍾,煎一鍾,食後服。仍以槐艾水不時洗之。
白話
燈心五十寸,用水三鍾,煎成一鍾,飯後服用。仍然用槐艾水隨時沖洗。
原文
定痛消毒飲 治乳頂旁或乳房吹乳成癰,並乳結之證,發熱惡寒,冷汗自出,勢欲破而疼痛難忍,服之即出膿痛定。
白話
定痛消毒飲:治療乳頭旁邊或乳房因為吹乳而變成癰,以及乳汁淤結的證候,發燒畏寒,冷汗自然流出,勢頭像是快要破潰而疼痛難以忍受,服用後就會出膿,疼痛安定下來。
原文
蒲公英 紫花地丁(各一錢二分) 當歸(乳房用身,乳頂用尾) 白芍(醋炒) 赤芍 花粉 浙貝母(去心,研。各一錢) 皂角刺(七分或五分) 柴胡梢(八分或一錢。乳頂腫結用之。若乳房,易白芷) 牡丹皮 廣皮(各八分) 明乳香 沒藥(各五分) 生草(三分)
白話
蒲公英、紫花地丁各一錢二分。當歸,乳房用身部,乳頂用尾部。白芍用醋炒過、赤芍、花粉、浙貝母去心,研碎,各一錢。皂角刺七分或五分。柴胡梢八分或一錢,乳頂腫塊堅結時用它。如果是乳房,易換成白芷。牡丹皮、廣皮各八分。明乳香、沒藥各五分。生甘草三分。
原文
紅棗二枚,去核,燈心五十寸,水三鍾,煎八分。
白話
紅棗兩枚,去掉核,燈心五十寸,用水三鍾,煎成八分。
原文
臨服加無灰酒小半酒杯,入藥,滾數滾服之。不時用槐艾水洗。槐艾洗法 治產婦乳上結核乳癰。槐條 艾葉(不拘多少)
白話
快要服用時加入無灰酒小半酒杯,放進藥裡,煮沸幾滾後服用。隨時用槐艾水沖洗。槐艾洗法:治療產婦乳房上結核的乳癰。槐條、艾葉不限定多少。
原文
連須蔥一條,將槐艾用水同煎煮,入醋少許,頻頻洗之。
白話
連鬚蔥一條,將槐艾用水一同煎煮,加入少許醋,頻頻沖洗。
原文
若乳頂旁生瘡,膿出洗淨,與兒吮之,隨以松蘿茶葉末滲上。栝蔞貝母飲 治乳房結核焮腫。
白話
如果乳頭旁邊生瘡,膿液流出洗乾淨,讓嬰兒吮吸它,隨即用松蘿茶葉粉末撒在上面。栝蔞貝母飲:治療乳房結核紅腫。
原文
栝蔞實 土貝母(去心) 甘草節(各三錢)煎服,效。已潰,加忍冬一兩佳。
白話
栝蔞實、土貝母去心、甘草節各三錢。用水煎煮服用,效果很好。已經潰爛的,加入忍冬一兩更好。
原文
四物湯(見上卷安胎門。) 加味逍遙散(見上卷胎逆上逼門,附逍遙散下。)
白話
四物湯(見上卷安胎門。)加味逍遙散(見上卷胎逆上逼門,附在逍遙散下面。)