保嬰撮要

卷十五

發熱不止

卷十五/發熱不止32
原文
瘡痬發熱,初患乃毒氣所焮,已成乃內焮作膿,已潰乃血氣虧損,不可概行敗毒,以傷元氣。
白話
瘡痬發熱,初次發病是毒氣所灼熱,膿成是內部灼熱化膿,已潰爛是血氣虧損,不可以一概使用解毒藥物,以免損傷元氣。
原文
蓋未成者當分邪之在表在裡,將成者當分邪之可攻可補,已成者當分膿之作與未作,膿已成者,當分膿之淺深高漫,膿已潰者,當分痛之止與不止。若作痛而發熱者,用仙方活命飲。作膿而發熱者,用托裡消毒散。膿脹而發熱者,用加味托裡散。膿出而發熱,用八珍、黃耆。午前發熱者,陽氣虛也,用補中益氣湯。午後發熱者,陰血虛也。用四物湯加參耆。
白話
尚未化膿時應分辨邪氣在表或在裡,將要化膿時應分辨邪氣可攻或可補,已經化膿時應分辨膿已成或未成,膿已成時應分辨膿的淺深高低,膿已潰時應分辨疼痛停止與否。如果疼痛且發熱,用仙方活命飲。化膿且發熱,用托裡消毒散。膿脹且發熱,用加味托裡散。膿出而發熱,用八珍湯、黃耆。午前發熱的,是陽氣虛,用補中益氣湯。午後發熱的,是陰血虛,用四物湯加人參、黃耆。
原文
日晡惡寒發熱者,陽氣下陷於陰分也,用補中益氣湯。
白話
傍晚時分惡寒發熱的,是陽氣下陷於陰分,用補中益氣湯。
原文
發熱作渴,小便頻數者,腎氣虛弱也,加減八味丸。膿血多而熱者,陽無所附也,十全大補湯。日將晡而熱者,氣血虛也,八珍湯。若無寐而熱者,內補黃耆湯。煩躁者,血脫也,當歸補血湯。自汗而熱者,胃氣虛也,四君子湯。
白話
發熱口渴,小便次數多的,是腎氣虛弱,用加減八味丸。膿血多而發熱的,是陽無所依附,用十全大補湯。太陽將要西斜時發熱的,是氣血虛,用八珍湯。如果失眠而發熱的,用內補黃耆湯。煩躁的,是血虛脫離,用當歸補血湯。自汗而發熱的,是胃氣虛,用四君子湯。
原文
惡寒發熱者,肺氣虛也,補中益氣湯,或四君、黃耆、當歸主之。
白話
惡寒發熱的,是肺氣虛,用補中益氣湯,或以四君子湯、黃耆、當歸主治。
原文
亦有五臟相勝,夾食夾驚,或乳母六淫七情所致者,不能備述,治者臨症詳之。
白話
也有因五臟相互制約、夾雜積食或驚懼,或是乳母受六淫七情所引起的,無法詳盡陳述,治療者應根據症狀詳細診察。
原文
一小兒腿癰,發熱腫痛,肉色不赤,此形氣虛而病氣實也,先用活命飲二劑,隨用益氣湯二劑,外用蔥熨法而愈。
白話
一個小兒腿部生癰,發熱腫痛,肌肉顏色不紅,這是形體正氣虛而病氣實,先用活命飲二劑,接著用益氣湯二劑,外用蔥熨法而癒。
原文
一小兒十五歲,眉患癰,敷、服者皆敗毒之藥,腹痛腫硬,此脾胃復傷而然也,朝用異功散,夕用大補湯,兩月餘而愈。
白話
一個十五歲的小兒,眉部生癰,外敷和內服的都是解毒藥物,出現腹痛腫硬,這是脾胃再次受傷所致,早上用異功散,晚上用大補湯,兩個多月而癒。
原文
一小兒十一歲,腿內側患癰,漫腫堅硬,肉色不變,自汗盜汗,此稟肝脾虛羸也,用大補湯、異功散,元氣漸復,膿潰針之,仍服前藥而愈。
白話
一個十一歲的小兒,腿內側生癰,漫腫堅硬,肌肉顏色不變,自汗盜汗,這是稟受肝脾虛弱,用大補湯、異功散,元氣逐漸恢復,膿潰後用針刺引流,仍服用前面的藥物而癒。
原文
一小兒腿內股患瘡,發熱不愈,診乳母肝脾血虛有熱,用異功散加柴胡、升麻,及加味逍遙散與乳母服,兒日服數匙,兩月餘而愈。
白話
一個小兒腿內側生瘡,發熱不癒,診斷乳母肝脾血虛有熱,用異功散加柴胡、升麻,以及加味逍遙散給乳母服用,小兒每天服用幾匙,兩個多月而癒。
原文
一小兒臂癰腫痛色白,余用托裡之劑,不從,反內外用敗毒之劑,發熱不食,手足並冷,仍欲敗毒。
白話
一個小兒臂部生癰腫痛顏色蒼白,我用托裡的藥劑,不聽從,反而內外都用解毒的藥劑,發熱不進食,手足都冰冷,仍然想要解毒。
原文
余曰:此脾胃復傷而變症耳,若再行攻毒,則胃氣益損,五臟皆虛,諸症蜂起矣。乃用益氣湯,佐以異功散而漸安。
白話
我說:這是脾胃再次受傷而變生的症狀罷了,如果再行攻毒,那麼胃氣更加損傷,五臟都虛,各種症狀就會蜂擁而至了。於是用益氣湯,輔以異功散而逐漸安穩。
原文
一小兒潰後發熱,飲乳不歇,面目或赤,此胃氣虛熱,津液不足而作渴也,用白朮散末以乳調服而愈。
白話
一個小兒潰爛後發熱,飲乳不止,面目有時發紅,這是胃氣虛熱,津液不足而口渴,用白朮散末用乳汁調服而癒。
原文
後發熱作嘔,吐酸腹脹,此乳食停滯,先用保和丸、異功散各末一服;又用托裡散、八珍湯而瘡斂。
白話
後來發熱嘔吐,吐酸腹脹,這是乳食停滯,先用保和丸、異功散各研末服用一服;再用托裡散、八珍湯而瘡口收斂。
原文
一小兒潰後發熱懶食,日晡益甚,此脾氣虛弱也,先用四君、升麻、歸、耆,飲食漸進;次用八珍、牡丹皮,發熱漸止,後用托裡散而痊。
白話
一個小兒潰爛後發熱懶得進食,傍晚時更加嚴重,這是脾氣虛弱,先用四君子湯、升麻、當歸、黃耆,飲食逐漸增進;接著用八珍湯、牡丹皮,發熱逐漸停止,後用托裡散而痊癒。
原文
一小兒腹癰潰後,發熱作渴,手足並冷,余謂脾胃陽虛,用六君、薑、桂治之。不信,反清熱敗毒,果吃逆腹痛而歿。
白話
一個小兒腹部生癰潰爛後,發熱口渴,手足都冰冷,我認為是脾胃陽虛,用六君子湯、乾薑、肉桂治療。不相信,反而清熱解毒,果然吃逆腹痛而死亡。
原文
一小兒臀癰,潰而發熱,面色青白,服敗毒藥益甚,余謂脾氣虛寒而隔陽於外,非熱也,用人參理中湯。不信,後吐瀉,手足並冷而歿。加味托裡消毒散 治潰疡餘毒,發熱作痛。
白話
一個小兒臀部長癰,潰爛後發熱,面色青白,服用解毒藥更加嚴重,我認為是脾氣虛寒而陽氣隔絕於外,不是真正的熱,用人參理中湯。不相信,後來吐瀉,手足都冰冷而死亡。加味托裡消毒散:治療潰爛瘡痬殘餘毒邪,發熱作痛。
原文
人參 黃耆(炒) 當歸(酒拌。各一錢) 川芎 芍藥 白芷 茯苓(各五分) 金銀花 甘草 連翹 乳香沒藥(各三分)上作三劑,水煎服。
白話
人參、黃耆(炒)、當歸(酒拌。各一錢)、川芎、芍藥、白芷、茯苓(各五分)、金銀花、甘草、連翹、乳香、沒藥(各三分)。以上製成三劑,用水煎服。
原文
八珍湯 治潰疡氣血俱虛者,用此方主之。若因脾氣虛弱而不能生血者,宜用異功散。
白話
八珍湯:治療潰爛瘡痬氣血都虛弱的,用此方主治。如果是因脾氣虛弱而不能生血的,適宜用異功散。
原文
當歸(一錢) 川芎(五分) 芍藥(炒,七分) 熟地黃(酒拌) 人參 白朮 茯苓(各一錢) 甘草(炙,五分)上每服三五錢,薑棗水煎。
白話
當歸(一錢)、川芎(五分)、芍藥(炒,七分)、熟地黃(酒拌)、人參、白朮、茯苓(各一錢)、甘草(炙,五分)。以上每次服用三五錢,用生薑大棗水煎服。
原文
加味逍遙散 治因乳母肝脾血虛發熱,致兒患瘡,或兒肝脾有熱,致瘡不愈。
白話
加味逍遙散:治療因乳母肝脾血虛發熱,導致小兒生瘡,或小兒肝脾有熱,導致瘡不癒合。
原文
當歸 甘草(炙) 芍藥(酒拌) 茯苓 白朮(炒。各一錢) 柴胡 牡丹皮 山梔(炒。各七分)
白話
當歸、甘草(炙)、芍藥(酒拌)、茯苓、白朮(炒。各一錢)、柴胡、牡丹皮、山梔(炒。各七分)
原文
上作四劑水煎服。若乳母肝脾血虛內熱,或寒熱遍身,瘙癢等症,尤宜用之。
白話
以上製成四劑用水煎服。如果乳母肝脾血虛內熱,或是寒熱遍及全身、瘙癢等症,尤其適宜使用。
原文
七味白朮散 治胃氣虛弱,或因克伐,或因吐瀉,口乾作渴,飲食少思。(作渴飲冷者去木香。)
白話
七味白朮散:治療胃氣虛弱,或因過度攻伐,或因嘔吐腹瀉,口乾口渴,不想飲食。(口渴飲用冷水的去掉木香。)
原文
藿香 白朮 木香 白茯苓 甘草(炒) 人參 乾葛(各等分)上每二錢水煎服。保和丸 治飲食停滯發熱者,不可多服。
白話
藿香、白朮、木香、白茯苓、甘草(炒)、人參、乾葛(各等分)。以上每次二錢用水煎服。保和丸:治療飲食停滯發熱的,不可多服。
原文
神麯(炒) 山楂 半夏 茯苓 陳皮(各一兩) 連翹 蘿蔔子(各五錢)
白話
神麯(炒)、山楂、半夏、茯苓、陳皮(各一兩)、連翹、蘿蔔子(各五錢)
原文
上為末糊丸,小桐子大。每服二三十丸,白湯送下,化服亦可。(加白朮名大安丸)
白話
以上研為細末用糊做成丸,如小桐子般大。每次服用二三十丸,用白開水送服,化開服用也可以。(加白朮名叫大安丸)
原文
當歸補血湯 治瘡痬血氣虧損,或妄服峻劑,致血氣俱虛,肌熱大渴,喜飲,目赤面紅,晝夜不息,其脈洪大而虛,重按全無,其症似宜服白虎湯,但脈不長實為可驗耳。若服白虎湯必死。
白話
當歸補血湯:治療瘡痬血氣虧損,或是亂服峻劑,導致血氣都虛,肌肉發熱大渴,喜歡喝水,眼睛發紅面色通紅,晝夜不停,脈象洪大而空虛,重按完全無力,症狀似乎適宜服用白虎湯,但脈象不長實可以作為驗證。如果服用白虎湯必定死亡。
原文
黃耆(炙,一兩) 當歸(二錢)上水煎,徐徐服。
白話
黃耆(炙,一兩)、當歸(二錢)。以上用水煎,慢慢服用。
原文
內補黃耆湯 治潰疡膿水出多,或過服敗毒之劑,致氣虛血弱,發熱無寐,或兼盜汗內熱,或不生肌。(自制)
白話
內補黃耆湯:治療潰爛瘡痬膿水流出過多,或過度服用解毒藥劑,導致氣虛血弱,發熱失眠,或兼有盜汗內熱,或不生肌肉。(自行創製)
原文
黃耆(炒,二錢) 人參 白朮(炒) 茯苓 陳皮 當歸(各一錢半) 酸棗仁(炒,一錢) 五味(杵) 甘草(炒。各五分)上水煎,徐徐服。
白話
黃耆(炒,二錢)、人參、白朮(炒)、茯苓、陳皮、當歸(各一錢半)、酸棗仁(炒,一錢)、五味(杵)、甘草(炒。各五分)。以上用水煎,慢慢服用。
原文
十全大補湯(方見便癰)蔥熨法(方見流注)補中益氣湯(方見肌肉不生)四君子湯六君子湯(二方見腹癰)仙方活命飲五味異功散托裡散托裡消毒散四(方見熱毒瘡痬)加減八味丸(方見作渴不止)
白話
十全大補湯(方見便癰)蔥熨法(方見流注)補中益氣湯(方見肌肉不生)四君子湯六君子湯(二方見腹癰)仙方活命飲五味異功散托裡散托裡消毒散(方見熱毒瘡痬)加減八味丸(方見作渴不止)