保嬰撮要

卷六

潮熱(1)

卷六/潮熱37
原文
錢仲陽曰:潮熱者,時間發熱,過時即退,來日依時而至。有風寒疳積食癖之分,陰陽虛實五臟之異。如汗出身熱,呵欠面赤者,風熱也。傷寒時疫,陰陽相勝,外感熱也。肌瘦口乾,骨蒸盜汗,疳熱也。大小便秘澀,汗下不解,積熱也。腹背先熱,夜發旦止,食熱也。涎嗽飲水,乳食不消,癖熱也。
白話
錢仲陽說:潮熱是按時發熱,過了時間就退熱,第二天按同樣時間到來。分為風寒、疳積、食癖的不同類型,以及陰陽虛實五臟的差異。如果汗出身熱、打哈欠、面色發紅,是風熱。傷寒時疫,陰陽相爭,是外感熱。肌瘦口乾,骨蒸盜汗,是疳熱。大小便便秘澀,汗下不解,是積熱。腹背先熱,夜間發作白天停止,是食熱。涎嗽飲水,乳食不消,是癖熱。
原文
又有煩熱者,氣粗喘促,心躁不安,頰赤口瘡,兼發癇症。瘡疹熱者耳鼻尖冷。血熱者,巳午間發,至夜則涼。虛熱者,困倦少力,發於病後。陽邪於心,則來去不定。陰陽相勝,則寒熱如瘧。前症在小兒。
白話
還有煩熱表現為氣粗喘促,心煩躁動不安,臉頰發紅口瘡,並發癲癇症狀。瘡疹熱的患者耳、鼻尖冷。血熱在巳午間發作,到夜間就涼。虛熱是困倦無力,發生在病後。陽邪在心,則發熱來去不定。陰陽相爭,則寒熱往來如瘧疾。這些症狀多見於小兒。
原文
有因乳母或妊娠,七情厚味遺熱,或飲食停積,衣衾過暖,及頻浴熱湯而為患。
白話
有因乳母或妊娠,七情厚味遺熱,或飲食停積,衣被過暖,以及頻浴熱水而致病。
原文
若寅卯辰時,熱而力盛,飲水者,肝經實熱也,用柴胡清肝散。
白話
如果寅卯辰時發熱有力,喜歡飲水,是肝經實熱,用柴胡清肝散。
原文
熱而力怯,飲湯者,肝經虛熱也,用六味地黃丸。
白話
發熱無力,只想喝湯,是肝經虛熱,用六味地黃丸。
原文
巳午時熱,心經也,實用導赤散;虛用秘旨安神丸。
白話
巳午時發熱,屬心經,實證用導赤散;虛證用秘旨安神丸。
原文
申酉戌時熱,肺經也,實用瀉白散;虛用秘旨保脾湯。亥子丑時熱,腎經也,用地黃丸。
白話
申酉戌時發熱,屬肺經,實證用瀉白散;虛證用秘旨保脾湯。亥子丑時發熱,屬腎經,用地黃丸。
原文
大凡壯熱飲水,大便秘結,屬實熱,用二黃犀角散下之。
白話
一般壯熱飲水,大便秘結,屬實熱,用二黃犀角散瀉下。
原文
熱渴飲湯,大便如常,屬血虛,用四物湯補之。
白話
發熱口渴想喝湯,大便如常,屬血虛,用四物湯補之。
原文
若下後,陰虛陽無所附而仍熱,用四物、參、耆。
白話
若瀉下後,陰虛陽無所附而仍發熱,用四物湯加人參、黃耆。
原文
汗後,陰陽虛無所生而仍熱,用四君、芎、歸。
白話
出汗後,陰陽虛無所生而仍發熱,用四君子湯加川芎、當歸。
原文
若汗下後,煩渴面赤,血虛發躁也,用當歸補血湯。
白話
若汗下後,煩渴面赤,是血虛發躁,用當歸補血湯。
原文
若見驚搐等症,肝血虛而內生風也,用四物、天麻、鉤藤鉤。
白話
若出現驚搐等症,是肝血虛而內生風,用四物湯加天麻、鉤藤鉤。
原文
頰赤口乾,小便赤澀,大便焦黃,表裡俱實熱也,用清涼飲子。
白話
臉頰發赤口乾,小便赤澀,大便焦黃,是表裡俱實熱,用清涼飲子。
原文
如大便已利,或熱未止,表邪未解也,惺惺散未應,加麻黃微汗之。
白話
如果大便已通但熱未止,是表邪未解,用惺惺散無效,加麻黃微微發汗。
原文
既汗而仍熱,此表裡俱虛,氣不歸源,陽浮於外而虛熱也,六神散加粳米。陽氣下陷於陰中而發熱者,用補中益氣湯。若乳下嬰兒,當兼治其母。治驗
白話
發汗後仍發熱,這是表裡俱虛,氣不歸源,陽浮於外而虛熱,用六神散加粳米。陽氣下陷於陰中而發熱的,用補中益氣湯。若是哺乳的嬰兒,應當同時治療其母親。治驗
原文
一小兒潮熱煩渴,大便乾實,氣促咳嗽,右腮色赤。此肺與大腸有熱,用柴胡飲子,一服頓愈。
白話
一個小兒潮熱煩渴,大便乾實,氣促咳嗽,右腮顏色發紅。這是肺與大腸有熱,用柴胡飲子,一服立即痊愈。
原文
後因微驚,發搐咬牙頓悶,此肝脾氣血虛也,用四君、芎、歸、鉤藤鉤而愈。
白話
後來因輕微驚嚇,發抽搐咬牙頓悶,這是肝脾氣血虛,用四君子湯、川芎、當歸、鉤藤鉤而痊愈。
原文
一小兒潮熱發躁,左腮青赤,此心肝血虛,用秘旨安神丸及四物、防風、酸棗仁漸愈。又用六味地黃丸,調補肝腎而痊。
白話
一個小兒潮熱發躁,左腮青赤,這是心肝血虛,用秘旨安神丸及四物湯、防風、酸棗仁漸漸痊愈。又用六味地黃丸,調補肝腎而痊愈。
原文
一小兒潮熱發搐,痰涎上湧,手足指冷,左腮至申酉時,青中隱白,手足時搐,此肝經虛弱,肺金所勝而潮搐,脾土虛弱,而手足冷也。
白話
一個小兒潮熱發抽搐,痰涎上湧,手足指冷,左腮到申酉時,青中隱白,手足時抽搐,這是肝經虛弱,肺金所勝而潮抽搐,脾土虛弱,而手足冷。
原文
用補中益氣湯調補脾肺,用六味地黃丸滋補肝腎而愈。蓋病氣有餘,當認為元氣不足。若用瀉金伐肝、清熱化痰,則誤矣。
白話
用補中益氣湯調補脾肺,用六味地黃丸滋補肝腎而痊愈。病氣有餘,應當認為是元氣不足。若用瀉金伐肝、清熱化痰,那就錯了。
原文
一小兒寅卯時發熱,或兼搐有痰。服抱龍、瀉青二丸而愈。
白話
一個小兒寅卯時發熱,或兼抽搐有痰。服抱龍丸、瀉青丸二丸而痊愈。
原文
後復患,服前藥,兼咳嗽氣喘不時發搐,面赤色,或青黃,或浮腫,或流涎。
白話
後來復發,服之前的藥,兼咳嗽氣喘不時發抽搐,面色發紅,或青黃,或浮腫,或流涎。
原文
余謂:咳嗽氣喘,脾肺氣虛也;不時發搐,肝木乘脾也;面青黃,肝入心脾也;浮腫流涎,脾氣虛也。
白話
我認為:咳嗽氣喘,是脾肺氣虛;不時發抽搐,是肝木乘脾;面青黃,是肝入心脾;浮腫流涎,是脾氣虛。
原文
用益智丸,以養心血,補中益氣湯,以補脾氣而愈。
白話
用益智丸養心血,補中益氣湯補脾氣而痊愈。
原文
一小兒腹滿作嘔,飲食少思,至暮腹脹發熱,此脾虛下陷,朝用補中益氣湯,夕用六君、柴胡、升麻而愈。
白話
一個小兒腹滿作嘔,飲食少思,到傍晚腹脹發熱,這是脾虛下陷,早上用補中益氣湯,晚上用六君子湯、柴胡、升麻而痊愈。
原文
後因勞,不時寒熱,夜間盜汗,用十全大補湯而愈。
白話
後來因勞累,不時寒熱,夜間盜汗,用十全大補湯而痊愈。
原文
一小兒夜間發熱腹脹。余謂:脾虛肝盛。朝用五味異功散,夕用四味肥兒丸,熱止,乃朝用六味地黃丸,夕用異功散而痊。
白話
一個小兒夜間發熱腹脹。我認為:脾虛肝盛。早上用五味異功散,晚上用四味肥兒丸,熱止後,早上用六味地黃丸,晚上用異功散而痊愈。
原文
一小兒巳午時發熱驚悸,發時形氣倦怠,面黃懶食,流涎飲湯。余謂:心氣不足所致。
白話
一個小兒巳午時發熱驚悸,發作時形氣倦怠,面色發黃懶得吃東西,流涎飲湯。我認為:是心氣不足所致。
原文
不信,反服涼心之藥,更加吐瀉,睡而露睛,手足並冷,幾至慢脾風。先用六君、薑、桂,佐以地黃丸而愈。
白話
不信,反而服用涼心的藥物,更加吐瀉,睡覺時眼睛露開,手足並冷,幾乎到了慢脾風的程度。先用六君子湯、生薑、肉桂,配合地黃丸而痊愈。
原文
一小兒亥子時,患前症,用益黃散而愈。後復發,服前藥及清熱之劑,病發,不時嗜臥露睛,作渴少食,大便頻黃。余謂:脾虛,而肝木勝之,兼元氣下陷也。用補中益氣湯,佐以地黃丸而愈。
白話
一個小兒亥子時,患了前面的症,用益黃散而痊愈。復發後,服之前的藥及清熱的藥物,發病,不時嗜睡眼睛露出,作渴少食,大便頻黃。我認為:脾虛,而肝木勝之,兼元氣下陷。用補中益氣湯,配合地黃丸而痊愈。
原文
一小兒先停食,服克伐之藥,致面色痿黃,體倦少食,申酉時潮熱,或用清熱消導之劑,更加泄瀉。
白話
一個小兒先停食,服克伐的藥物,導致面色痿黃,體倦少食,申酉時潮熱,又用清熱消導的藥物,更加泄瀉。
原文
余先用六君子湯數劑,後用補中益氣湯漸愈。
白話
我先用六君子湯數劑,後用補中益氣湯漸漸痊愈。
原文
一小兒申酉時發熱面赤,腹中作痛,或用峻利之劑下之,致發搐吐痰作渴,腹痛按之即止,此脾胃傷而變症也。用七味白朮散、補中益氣湯頓安。柴苓散 治壯熱來去。
白話
一個小兒申酉時發熱面赤,腹中作痛,用峻利的藥物瀉下,導致發抽搐吐痰作渴,腹痛按壓就停止,這是脾胃受傷而變症。用七味白朮散、補中益氣湯立即安穩。柴苓散治壯熱往來。
原文
柴胡 麥門冬(去心焙) 人參 赤茯苓 甘草(各半兩) 黃芩(一兩)
白話
柴胡、麥門冬去心焙、人參、赤茯苓、甘草各半兩,黃芩一兩。
原文
上為末,每服二錢,入小麥二十粒,青竹葉二片,水煎服。
白話
上藥研為末,每服二錢,加小麥二十粒,青竹葉二片,水煎服。
原文
二黃犀角散 治溫壯熱,心神不安,大腑秘結。
白話
二黃犀角散治溫壯熱,心神不安,大便秘結。