保嬰撮要

卷十四

五瘤

卷十四/五瘤16
原文
經云:肝主筋,心主血,脾主肉,肺主氣,腎主骨。
白話
經文說:肝主管筋脈,心主管血液,脾主管肌肉,肺主管氣息,腎主管骨骼。
原文
故云:肝為筋瘤,心為血瘤,脾為肉瘤,肺為氣瘤,腎為骨瘤。
白話
因此說:肝對應筋瘤,心對應血瘤,脾對應肉瘤,肺對應氣瘤,腎對應骨瘤。
原文
小兒患之,多因稟賦不足,乳母七情起居,飲食失調,致兒五臟不和,內火沸騰,血凝氣滯也。夫瘤者留也。隨氣凝滯,臟腑受傷,氣血不和所致。
白話
小兒患此病,大多因為稟賦不足,乳母的七情和日常生活,以及飲食失調,導致小兒五臟不和,內火沸騰,血液凝結、氣機阻滯。瘤就是留滯的意思,是由於氣機凝滯,臟腑受傷,氣血不和所引起的。
原文
五瘤之外,更有脂瘤、粉瘤、蝨瘤、蟲瘤之類。
白話
五瘤之外,還有脂瘤、粉瘤、蝨瘤、蟲瘤之類。
原文
若行氣破血,或敷寒涼追蝕之藥,或用蛛絲纏芫花線等法,以治其外則誤矣。
白話
如果用行氣破血的方法,或敷用寒涼追蝕的藥物,或用蛛絲纏繞芫花線等方法,來治療外部,就是錯誤的了。
原文
一小兒因乳母鬱怒,臂前臁腫硬,皮色如常,日出膿水,乃脾肺之虛症也,用加味歸脾湯、如聖餅,三月餘腫漸消。
白話
一個小孩因為乳母鬱怒,手臂前臁腫硬,皮色如常,每天流出膿水,這是脾肺的虛症,用加味歸脾湯、如聖餅,三個多月後腫漸漸消退。
原文
後因母怒發熱,兒患處復腫,用加味逍遙散,母服二十餘劑,兒日服杯許,赤腫漸退,仍以前藥久服而愈。
白話
後來因為母親發怒發熱,小孩患處又腫,用加味逍遙散,母親服二十多劑,小孩每天服一杯左右,紅腫漸漸消退,仍用前方長期服用而痊癒。
原文
一小兒頭後患之,久不斂,目睛多白,此稟腎虛之症,母子並服六味丸、補中湯,外以六味丸料加鹿茸作餅,熱熨患處,每日一次而斂。
白話
一個小孩頭後部患此,長久不收口,眼珠多白色,這是稟賦腎虛之症,母子一起服用六味丸、補中湯,外用六味丸藥料加鹿茸做成餅,熱熨患處,每天一次而收口。
原文
一女子腿外臁一瘤寸許,色赤,破而血逆漂甚多,發熱作渴,先用當歸補血湯,渴熱漸愈;又用加味逍遙散,瘡口尋愈。
白話
一個女子腿外臁有一個一寸左右的瘤,顏色紅,破開後血液逆流漂出很多,發熱口渴,先用當歸補血湯,口渴發熱漸漸好轉;又用加味逍遙散,瘡口不久痊癒。
原文
一小兒落草,大腿外股如指尖一塊,肉色如常,按之不痛,至數月誤觸破,出如粉漿,內股焮痛,寒熱如瘧,手足抽搐如急驚狀,此膿水出多,氣血虛而內生風也,先用異功散加鉤藤鉤二劑,又用八珍湯加鉤藤鉤而安,用托裡散而痊。
白話
一個小孩出生時,大腿外側有一股如同指尖大小的塊,肉色如常,按壓不痛,到了幾個月後誤觸碰破,流出像粉漿的東西,內側大腿紅腫疼痛,寒熱如同瘧疾,手足抽搐如同急驚風的症狀,這是膿水流出過多,氣血虛弱而內生風邪,先用異功散加鉤藤鉤二劑,又用八珍湯加鉤藤鉤而安定,用托裡散而痊癒。
原文
一小兒二歲,項間自分娩有一核。余謂但調治乳母其兒自愈。
白話
一個小孩兩歲,頸項間從出生時就有一個核。我說只要調治乳母,那小孩自然會痊癒。
原文
彼欲速效,外塗牡蠣、硝黃之類,內服海藻、蓬朮之類,脾胃復傷而歿。
白話
他想要快速見效,外塗牡蠣、硝黃之類的藥,內服海藻、蓬朮之類的藥,脾胃再次受傷而死亡。
原文
一小兒九歲,項間患之,余謂稟腎肝血燥所致,當滋水生木。
白話
一個小孩九歲,頸項間患此,我說這是稟賦腎肝血燥所致,應當滋養腎水以生肝木。
原文
不信,另用藥破之,膿水淋漓,仍服散堅之藥而歿。
白話
不相信,另外用藥破開,膿水淋漓,仍服用散堅的藥物而死亡。
原文
一女子腿前腫一小瘤作癢,搔破出蟲,如蚊而飛去,寒熱如瘧,乃肝經之症,即蝨瘤之類,用加味逍遙散而愈。又有一種發瘤,破開有發,屬腎經之症也。
白話
一個女子腿前腫起一個小瘤發癢,搔破後跑出蟲子,像蚊子一樣飛去,寒熱如同瘧疾,這是肝經的病症,也就是蝨瘤一類,用加味逍遙散而痊癒。還有一種發瘤,破開後有頭髮,屬於腎經的病症。
原文
加味歸脾湯(方見腹癰)地黃丸(方見作渴不止)加味逍遙散八珍湯(二方見發熱不止)托裡散(方見熱毒瘡疡)補中益氣湯(方見肌肉不生)五味異功散(方見敗毒之藥)如聖餅(方見流注)
白話
加味歸脾湯(方劑見腹癰)、地黃丸(方劑見口渴不止)、加味逍遙散、八珍湯(二方見發熱不止)、托裡散(方劑見熱毒瘡瘍)、補中益氣湯(方劑見肌肉不生)、五味異功散(方劑見敗毒之藥)、如聖餅(方劑見流注)。