保嬰撮要

卷三

五軟

卷三/五軟32
原文
五軟者,頭項手足肉口是也。夫頭軟者臟腑骨脈皆虛,諸陽之氣不足也。乃天柱骨弱,腎主骨,足少陰太陽經虛也。
白話
五軟,是指頭部、頸項、手腳、肌肉、口腔的軟弱無力。頭部軟弱的,是因為臟腑骨脈都虛弱,諸陽經的氣不足。這是因為天柱骨虛弱,腎主骨,是足少陰腎經和足太陽膀胱經虛弱的緣故。
原文
手足軟者,脾主四肢,乃中州之氣不足,不能營養四肢,故肉少皮寬,飲食不為肌膚也。
白話
手腳軟弱的,是因為脾主四肢,乃是中焦之氣不足,不能充分滋養四肢,所以肌肉消瘦、皮膚鬆弛,飲食的營養無法化生為肌肉肌膚。
原文
口軟者,口為脾之竅,上下齦屬手足陽明,陽明主胃,脾胃氣虛,舌不能藏,而常舒出也。
白話
口腔軟弱的,是因為口是脾的孔竅,上下的牙齦屬於手腳的陽明經,陽明主胃,脾胃氣虛,舌頭不能收納,而常常伸出在外。
原文
夫心主血,肝主筋,脾主肉,肺主氣,腎主骨,此五者皆因稟五臟之氣,虛弱不能滋養充達,故骨脈不強,肢體痿弱,源其要總歸於胃。
白話
心主血脈,肝主筋脈,脾主肌肉,肺主氣機,腎主骨骼,這五者都因為稟受的五臟之氣虛弱,不能充分滋養充達,所以骨骼脈絡不強健,肢體痿弱,追本溯源總是歸結於胃。
原文
蓋胃水穀之海,為五臟之本,六腑之大源也。
白話
胃是水穀之海,是五臟的根本,六腑的源頭。
原文
治法:必先以脾胃為主,俱用補中益氣湯,以滋化源。
白話
治療方法:必須首先以脾胃為主,都用補中益氣湯,來滋養化生之源。
原文
頭項手足三軟,兼服地黃丸,凡此症必須多用二藥。
白話
頭部、頸項、手腳三處軟弱的,兼服地黃丸,凡是此症必須多用這兩種藥。
原文
仍令壯年乳母飲之,兼慎風寒,調飲食,多能全形。治驗
白話
仍然讓年壯的乳母服用,同時注意防備風寒,調理飲食,多能保全形體。以下是治療驗案。
原文
吳江史萬湖子七歲,患吐瀉,囟目頓陷,天柱骨倒,兼面赤色。
白話
吳江史萬湖的兒子七歲,患了吐瀉病,前囟門和眼睛忽然凹陷,天柱骨倒下,兼有面色發紅。
原文
余適在彼,先用補中益氣湯加附子一劑,其瀉止,而諸症愈。又用錢氏地黃丸料煎服頓安。
白話
我恰好在那裡,先用補中益氣湯加附子一劑,腹瀉停止,各種症狀都好了。又用錢氏地黃丸的方料煎服,病人立刻安定下來。
原文
一小兒七歲,夏間過食生冷之物,早間患吐瀉,面赤作渴,手足並熱,項軟囟陷,午後面色頓白,手足並冷,脈微欲絕,急以六君子湯加附子一劑,諸症頓除,囟頂頓起而安。
白話
一個小孩七歲,夏天過度食用生冷之物,早晨患了吐瀉,面色發紅、口渴,手腳都發熱,頸項軟弱、前囟凹陷,到了下午面色忽然發白,手腳都發冷,脈象微弱將要斷絕,急忙用六君子湯加附子一劑,各種症狀立刻消除,前囟頂部立刻抬起而安定下來。
原文
小兒易虛易實,故雖危症,若能速用對病之藥,亦可回生者。
白話
小兒容易虛弱也容易充實,所以雖然是危重症候,如果能迅速使用對症的藥,也可以挽回生命。
原文
一小兒九歲,因吐瀉後,項軟面白,手足並冷,脈微細,飲食喜熱。
白話
一個小孩九歲,因為吐瀉之後,頸項軟弱、面色發白,手腳都發冷,脈象微弱細小,飲食喜歡溫熱的。
原文
余先用六君子湯加肉桂五劑,未應,更加炮姜四劑,諸症稍愈,面色未復,尺脈未起,佐以八味丸,月餘面色微黃,稍有胃氣矣。再用前藥,又月餘,飲食略增,熱亦大減。乃朝用補中益氣湯,食前用八味丸。又月餘元氣漸復,飲食舉首如常。又月餘而肌肉充盛,諸病悉愈。
白話
我先用六君子湯加肉桂五劑,沒有見效,又加炮姜四劑,各種症狀稍微好轉,面色未恢復,尺脈未起來,配合服用八味丸,一個多月後面色微微發黃,稍微有了胃氣。再用前面的藥,又過了一個多月,飲食稍微增加,發熱也大為減退。於是早晨服用補中益氣湯,飯前服用八味丸。又過了一個多月,元氣逐漸恢復,飲食抬頭都如常。又過了一個多月,肌肉充實旺盛,各種疾病全部康復。
原文
一小兒十二歲,瘧疾後項軟,手足冷,飲食少思,粥湯稍離火,食之即腹中覺冷。
白話
一個小孩十二歲,瘧疾之後頸項軟弱,手腳發冷,飲食很少想吃,粥湯稍微離開火源,吃下去就覺得腹中發冷。
原文
用六君子湯加肉桂、乾薑,飲食漸加,每飲食中加茴香、胡椒之類,月餘粥食稍可離火;又用前藥百劑,飲食如常,而手足不冷;又月餘其首能舉。
白話
用六君子湯加肉桂、乾薑,飲食逐漸增加,每次飲食中加入茴香、胡椒之類,一個多月後粥食稍微可以離開火源;又用前面的藥一百劑,飲食如常,手腳不再發冷;又過了一個多月,頭能夠抬起來了。
原文
後飲食停滯,患吐瀉,項乃痿軟,朝用補中益氣湯,夕用六君子湯,及加減八味丸,兩月餘而項復舉。畢姻後眼目昏花,項骨無力,頭自覺大。
白話
後來因飲食停滯,患了吐瀉,頸項又痿軟,早晨用補中益氣湯,晚上用六君子湯,以及加減八味丸,兩個多月後頸項又恢復抬起。結婚後眼睛昏花,頸骨無力,頭自己覺得變大。
原文
用八味丸、補中益氣湯,三月餘元氣復而諸症退,後每入房勞役,形氣殊倦,盜汗發熱,服後二藥即愈。
白話
用八味丸、補中益氣湯,三個多月後元氣恢復、各種症狀消退,後來每次房事勞累,形體氣力特別疲憊,出現盜汗發熱,服用這兩種藥就能康復。
原文
一小兒十五歲,手足痿軟,齒不能嚼堅物,內熱晡熱,小便澀滯如淋。
白話
一個小孩十五歲,手腳痿軟無力,牙齒不能咀嚼堅硬的食物,體內發熱、下午尤甚,小便澀滯不暢如同淋證。
原文
服分利之劑,小便如淋;服滋陰之劑,內熱益甚;服燥濕之劑,大便重墜。余謂:此稟腎氣不足,早犯色欲所致。
白話
服用分利的藥,小便仍如淋證;服用滋陰的藥,內熱更加厲害;服用燥濕的藥,大便沉重下墜。我說:這是稟受腎氣不足,早年犯色欲所導致的。
原文
故《精血篇》云:男子精未滿而御女以通其精,五臟有不滿之處,異日有難狀之疾;老人陰已痿,而思色以降其精,則精不出而內敗,小便澀痛如淋。
白話
所以《精血篇》說:男子的精尚未充滿就與女子交合以通泄其精,五臟有不足的地方,他日會有難以描述的疾病;老年人陰器已經痿弱,卻因為貪圖女色而想要降泄其精,那麼精就不能泄出而在內敗壞,小便澀痛如同淋證。
原文
若陰已耗而復竭之,則大小便牽痛,愈痛則愈便,愈便則愈痛,正謂此也。
白話
如果陰精已經損耗而又竭盡它,就會大小便牵引疼痛,越痛就越想便,越便就越痛,正是說的這種情況。
原文
遂朝用補中益氣湯,夕用六味丸加五味子煎服,各三十餘劑,諸症漸愈。
白話
於是早晨服用補中益氣湯,晚上用六味丸加五味子煎服,各三十多劑,各種症狀逐漸康復。
原文
後夢遺諸症復作,手足時冷,痰氣上急,用十全大補湯、加味八味丸料各八劑,二便稍利,手足稍溫,仍用前二藥,三月餘元氣漸復,飲食如常。
白話
後來夢遺等症狀復發,手腳時常發冷,痰氣上逆,用十全大補湯、加味八味丸料各八劑,二便稍微通利,手腳稍微溫暖,仍然用前面的兩種藥,三個多月後元氣逐漸恢復,飲食如常。
原文
又飲食停滯,吐瀉腹痛,按之不疼,此脾胃受傷也,用六君子湯加木香、肉豆蔻治之,其吐未已,左尺右關二脈輕診浮大,按之如無。經云:腎開竅於二陰。用五味子散四服,大便頓止。
白話
又因飲食停滯,出現吐瀉腹痛,按壓不痛,這是脾胃受傷,用六君子湯加木香、肉豆蔻治療,嘔吐未停止,左尺和右關二脈輕按浮大,重按如同無物。經書說:腎開竅於二陰。用五味子散四服,大便立刻止住。
原文
後又傷食咽酸作瀉,大便重墜,朝用補中益氣湯,夕用六君子湯加木香、乾薑而痊。
白話
後來又傷於飲食,出現吞酸、腹瀉,大便沉重下墜,早晨用補中益氣湯,晚上用六君子湯加木香、乾薑而康復。
原文
一老年得子,四肢痿軟,而惡風寒,見日則喜。
白話
一個老年人老年得子,孩子四肢痿軟,害怕風寒,看見太陽就喜歡。
原文
余令乳母日服加減八味丸三次,十全大補湯一劑,兼與其子,年餘肢體漸強,至二周而能行。
白話
我令乳母每天服用加減八味丸三次,十全大補湯一劑,同時給孩子服用,一年多後肢體逐漸強健,到兩周歲就能走路了。
原文
一小兒五歲,稟父腿軟,不便於行,早喪天真,年至十七,畢姻後,腿軟頭囟自覺開大,喜其自謹,寓居道舍,遂朝服補中益氣湯,夕用地黃丸料加五味子、鹿茸煎服,年餘而健。
白話
一個小孩五歲,稟受父親的腿軟,走路不便,很早就喪失了天真,到十七歲結婚後,腿軟、頭頂前囟自己覺得開大,幸虧自己能謹慎自守,寓居在道觀,於是早晨服用補中益氣湯,晚上用地黃丸料加五味子、鹿茸煎服,一年多後康復強健。
原文
一小兒項軟,服前二藥而愈。畢姻後患解顱,作渴發熱,以二藥作大劑,煎熟代茶恣飲,兩月餘而渴熱減,年餘而顱囟合,又年餘而肢體強,若非慎疾,雖藥不起。星附膏 治項軟。天南星 附子(各等分)
白話
一個小孩頸項軟弱,服用前面兩種藥而康復。結婚後患了解顱症,出現口渴發熱,把這兩種藥加大劑量,煎煮後代替茶水隨意飲用,兩個多月後口渴發熱減輕,一年多後顱囟閉合,又過了一年多肢體強健,如果不能謹慎調攝疾病,即使有藥也不能奏效。星附膏:治療頸項軟弱。天南星、附子(各等分)
原文
上為末,用生薑自然汁調敷項間,干則潤之。六君子湯(方見天釣)
白話
以上研成細末,用生薑自然汁調勻敷在頸項之間,乾了就濕潤它。六君子湯(方見天釣)
原文
加減八味丸(即六味丸加肉桂、五味子,方見腎臟)補中益氣湯(方見虛羸)地黃丸(方見腎臟)五味子散
白話
加減八味丸(即六味丸加肉桂、五味子,方見腎臟)補中益氣湯(方見虛羸)地黃丸(方見腎臟)五味子散