保幼新編

臍風(附旋螺風等)

臍風(附旋螺風等)

臍風(附旋螺風等)12
原文
(小兒斷臍後為風濕所傷,面赤喘急,啼聲不出,其症臍腫奕奕,腹脹滿,日夜多啼,不能飲乳,甚則抽搐,口噤撮口,宜並宣風散主之)
白話
(小兒在斷臍之後被風濕邪氣侵襲,臉色發紅、氣喘急促,哭不出聲,症狀是肚臍紅腫明顯,腹部脹滿,日夜不停地啼哭,無法喝奶,嚴重的話會抽搐,嘴巴緊閉撮口,應當用宣風散來治療)
原文
宣風散(治臍風撮口多啼,不能吮乳,口出白沫)全蟬(二十一枚,酒炙)
白話
宣風散(治療臍風、撮口、哭鬧不止、不能吃奶、口吐白沫)全蟬(二十一隻,用酒炙過)
原文
為末,入麝香一錢和白,每取半字,以金銀器煎湯調下。
白話
研成細末,加入麝香一錢混合均勻,每次取半字分量,用金銀器煎煮的湯汁調和後服用。
原文
通心飲(治旋螺風赤腫而痛,清心火、通小便、退潮熱)連翹 木通 瞿麥 山梔仁 軟芩 甘草(各四分)入燈芯、麥門冬同煎,服之最效。
白話
通心飲(治療旋螺風紅腫疼痛,能清心火、通小便、退除潮熱)連翹、木通、瞿麥、山梔仁、軟芩、甘草(各四分)加入燈芯、麥門冬一起煎煮,服用效果最好。
原文
保命散(治鵝口瘡不能吮)枯礬 硃砂(各一錢) 馬牙硝(五分)
白話
保命散(治療鵝口瘡、不能吃奶)枯礬、硃砂(各一錢)、馬牙硝(五分)
原文
為末,取一字,用鵝糞白擂水調,塗舌上口內,日三次即效。
白話
研成細末,取一字分量,用鵝糞白擂爛的水調和,塗抹在舌頭上和口腔內,每天三次就有效果。
原文
如胎熱流毒於心脾二經,舌強唇青,撮口聚面,白殭蠶二枚略炒為末,蜜調敷唇即效。
白話
如果胎熱的毒邪流注到心脾二經,舌頭僵硬、嘴唇發青,嘴巴緊閉聚合於面部,用白殭蠶二枚稍微炒過後研成細末,用蜂蜜調和敷在嘴唇上就有效果。
原文
如重舌,或舌上下生瘡腐爛,通心飲加白殭蠶四分服之。
白話
如果有重舌,或者舌頭上下生瘡腐爛,用通心飲加入白殭蠶四分服用。
原文
瀉黃飲子(治口唇緊小,不能開合,或唇燥深裂無色,名曰重唇)
白話
瀉黃飲子(治療嘴唇緊縮變小,無法開合,或者嘴唇乾燥、深度開裂而無血色,名稱叫做重唇)
原文
升麻 白芷 枳殼 軟芩 防風 半夏(姜炒) 石斛(各一錢) 甘草(五分)如無石斛,代入犀角五分。
白話
升麻、白芷、枳殼、軟芩、防風、半夏(用薑炒過)、石斛(各一錢)、甘草(五分)。如果沒有石斛,就用犀角五分代替。
原文
一方:黃連、黃柏作末,蜜調敷唇上。如齒疳蔓延,唇鼻俱腐,通心飲加石膏(煅)四分服之。
白話
另一個方法:將黃連、黃柏研成細末,用蜂蜜調和敷在嘴唇上。如果牙疳蔓延,嘴唇和鼻子都腐爛,用通心飲加入石膏(煅過)四分服用。
原文
一方:枯礬、青黛、人中白、五倍子、黃柏為末,蜜調塗之,以瘥為度。咽喉浮塞症,干松茸沉溫水飲之或煎服。
白話
另一個方法:將枯礬、青黛、人中白、五倍子、黃柏研成細末,用蜂蜜調和塗抹,以康復為度。咽喉浮腫堵塞的症狀,用干松茸浸泡溫水飲用或煎煮服用。