原文
(此症乃熱毒之氣與血相摶,而風升之,故遊走遍身,名曰赤遊風,入腹則死)
(此症是熱毒之氣與血相互搏結,而風氣上升,所以遊走遍佈全身,名為赤遊風,進入腹部就會死亡)
五福化毒丹(此方專門治療疳熱、瘡癤、丹毒之類的疾病)
原文
犀角 生地 桔梗 赤茯苓 惡實 連翹 粉甘 薄硝 玄參(各一兩) 青黛(三錢)
犀角、生地黃、桔梗、赤茯苓、牛蒡子、連翹、甘草、薄荷、芒硝、玄參(各一兩)、青黛(三錢)
原文
此劑一名二方,入人參五錢,麝香五分,金銀箔各八片,每一兩作十二丸,一歲兒一丸,分四服。犀角消毒飲(治丹毒斑疹之緊劑)
此方又稱二方,加入人參五錢、麝香五分、金箔銀箔各八片,每一兩藥物製成十二丸,一歲兒童服用一丸,分四次服用。犀角消毒飲(是治療丹毒斑疹的緊急方劑)
原文
牛蒡子(研,酒炒) 荊芥穗 防風(各一錢) 甘草(七分) 犀角(五分)
牛蒡子(研碎,用酒炒過) 荊芥穗 防風(各一錢) 甘草(七分) 犀角(五分)
原文
此方加連翹、白芍藥(酒炒)、紫草茸各七、八分尤效。
此方加入連翹、白芍藥(用酒炒過)、紫草茸各七、八分效果更好。
原文
如丹毒之氣入里,則必發腹脹,急以細針亂刺赤暈邊,使不得蔓延。一日二、三次下針,針後即敷生豬肉最妙。
如果丹毒的熱毒之氣侵入體內,就一定會發生腹部脹滿,應立即用細針在發紅的暈圈邊緣亂刺,使毒氣不能蔓延。一天針刺二、三次,針刺後立即敷上生豬肉最好。
(病治療後適宜服用補血的方劑,以防止針刺治療損傷血液的害處)
另一個方子:針刺後用人糞和少許醋調和,塗抹患處(用新鮮的人糞)。
原文
一方:針後全鰒蛤殼燒作末,調醋塗之,以瘥為度。一方:豆腐炙於火上敷之。
另一個方子:針刺後將整個鮑魚蛤殼燒成粉末,調和醋塗抹患處,以康復為止。另一個方子:將豆腐放在火上烤熱後敷在患處。
原文
一方:丹毒欲發之初,生慄留內皮,父尿細磨頻塗。
另一個方子:丹毒即將發作的初期,使用生栗子保留內層薄皮,用父親的尿液細細研磨後頻繁塗抹。
原文
一方:楸葉塗生清敷之(葉乾則浸水用之)。一方:真末調陳真醬塗之。一方:蓖麻子磨醋塗之。一方:雞子黃厚塗後,炙虎骨擦之。一方:三家姓洗皿水洗之。
另一個方子:楸葉搾取生汁敷在患處(葉子乾燥後就浸泡水中使用)。另一個方子:用真末調和陳年醬油塗抹。另一個方子:用蓖麻子磨醋塗抹。另一個方子:用雞蛋黃厚厚塗抹後,用烤熱的虎骨擦拭。另一個方子:用三家姓洗餐具的水清洗患處。
另一個方子:用豬尿清洗患處,木麥調和醋做成熱餅,等冷卻後敷在患處。
原文
如面上有浮氣,色白如常,仍成癬瘡,或如櫻桃而內有膿汁者,亦丹毒之類,俗名曰白丹毒。塗雞子黃,以虎骨暖擦之
如果面部有浮氣,顏色發白與平常一樣,仍然形成癬瘡,或者像櫻桃那樣但內有膿汁的,也是丹毒之類,俗稱為白丹毒。塗抹雞蛋黃,用虎骨溫暖地擦拭。
原文
如面瘡壞爛無全膚,流膿水,百藥不效,臘豬脂塗之為妙。一方:白楊枝燒,取瀝塗之,神效。
如果面部瘡瘡壞爛到沒有完整的皮膚,流膿水,各種藥物都沒有效果,用臘豬油塗抹最好。另一個方子:燃燒白楊枝,取其汁液塗抹,有神奇效果。
原文
一方:面瘡及諸惡瘡,滅瘢膏塗之極驗。(雞矢、白鷹矢、白衣魚、白附子、白殭蠶、白芷,等分為末,香油作膏)
另一個方子:面部瘡瘡及各類惡瘡,使用滅瘢膏塗抹非常有效。(雞糞、白鷹糞、白衣魚、白附子、白殭蠶、白芷,等分研磨成末,用香油做成膏藥)
原文
如肌膚自然傷破,漸至腐敗,生狗皮敷之(冷則無效)。一日二、三次改敷,極驗。
如果皮膚自然受傷破裂,逐漸腐爛,用生狗皮敷上(冷了就沒有效果)。一天換敷二、三次,非常有效。
原文
如走馬(胎熱夾痰而風乘之,故流走諸處,滯則成膿,故曰走馬瘡)、飛屍、骨疽(大股內外略有浮氣,淺膿曰飛屍。外無浮氣,深膿曰骨疽。以筋縮及當處有熱氣,知成膿與否也)未膿之前,犀角消毒飲加貝母(去心,乾炒)、半夏(炮,乾炒)、連翹、白芍藥(酒炒)、天花粉、金銀花各五分,乳香、沒藥各三分;外以南星、枯礬、白鹽、真末、薑汁,並調作餅敷之。(此方自仙傳化毒湯透來)
比如走馬瘡(胎熱夾雜痰濕而風邪乘虛侵入,所以流竄各處,停滯就化膿,所以稱為走馬瘡)、飛屍、骨疽(大腿內外稍微有浮氣的,是淺層膿叫飛屍。外觀沒有浮氣,是深層膿叫骨疽。用筋脈攣縮以及患處是否有熱氣,來判斷是否化膿)尚未化膿之前,用犀角消毒飲加貝母(去心,用火乾炒)、半夏(用火炮製過,乾炒)、連翹、白芍藥(用酒炒過)、天花粉、金銀花各五分,乳香、沒藥各三分;外敷用南星、枯礬、白鹽、真末、薑汁,一起調和做成藥餅敷上。(此方是從仙傳化毒湯變通而來)
原文
如走馬、飛屍、骨疽已膿,針破之後,犀角消毒飲加貝母、半夏、連翹、白芍藥、黃耆、白芷、皂角刺各五分。
比如走馬瘡、飛屍、骨疽已經化膿,針刺引流之後,用犀角消毒飲加貝母、半夏、連翹、白芍藥、黃耆、白芷、皂角刺各五分。
原文
外以雄黃、龍腦、白鹽調白狗膽入瘡口,一日一次改敷,以瘥為度。
外用雄黃、龍腦、白鹽調和白狗膽汁注入瘡口,一天換一次敷料,以康復為止。
原文
一方:未膿、已膿。蟾膾、蛇膾,或蟾蛇汁,或作脯,或作丸,皆可服之。
另一個方子:無論是否化膿。蟾蜍切片、蛇切片,或者蟾蜍蛇的汁液,或者做成肉乾,或者做成丸藥,都可以服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。