原文
嘗診一少婦,臍中出水,白膩臭穢,余直斷之曰:是帶證也。必素患白帶證,問之信夫。
我曾經診治一位年輕少婦,肚臍中流出液體,白色黏膩且臭味穢濁,我直接判斷說:這是帶證(白帶病)。必定向來患有白帶證,詢問後證實果然如此。
原文
臍之為竅不過少泄中焦之濁氣,故其垢臭穢濕可知也。
肚臍作為孔竅,不過稍微泄出中焦的濁氣,所以其污垢臭味穢濁且潮濕便可知道了。
原文
夜睡露臍,能受外寒而腹作痛瀉,然未聞有浴於池而水入乎臍為病者,則是臍之為竅,無形之氣可以出入,有形之物不能出入也。今白帶乃自臍溢出何哉?
夜晚睡覺時肚臍露在外面,能感受外寒而腹部疼痛腹瀉,然而未曾聽說有在池中沐浴而水進入肚臍致病的,那麼肚臍作為孔竅,無形之氣可以出入,有形之物不能出入。如今白帶卻從肚臍中溢出,這是什麼緣故呢?
原文
蓋嘗深思之,其故有二,初生之時,斷臍帶未善,感寒熱之邪,因而不固,一也。
我曾深入思考這個問題,原因主要有兩個。首先是出生之時,剪斷臍帶處理不當,感受了寒熱之邪,因此臍竅不固,這是第一個原因。
原文
然其竅雖不固,亦非他竅可以大開之比,況濕濁之水,又非山溪江河急湍之比,儘可舒徐曲折,順下而流,今乃急迫不及待,橫溢而出者,是衝任胞宮之火熾氣逆所逼迫而使之者也,二也。
然而肚臍竅孔雖然不固,也不同於其他竅孔可以大開的程度。更何況濕濁的水液,又不像山溪江河的急流,可以緩慢曲折地往下流淌。如今卻急切得來不及等待,橫溢而出,這是被衝脈任脈胞宮的火熱熾盛、氣機上逆所逼迫而造成的,這是第二個原因。
原文
治之先降衝任逆氣,壯水而制火,佐以利導之品,所謂先期所急而後期所緩也,名曰導橫湯。
治療應先降下衝脈任脈的逆亂之氣,滋養陰液以抑制火熱,輔以通利的藥物,這就是所說的先處理緊急的問題,後處理次要的問題,將此方命名為「導橫湯」。
原文
(〔批〕倘無帶證僅患臍中出水,治法亦同。愈後急宜服後方以補帶脈之虛。)
(〔批註〕如果沒有帶證只是肚臍中出水,治療方法也相同。康復後應立即服用後面的方劑來補益帶脈的虛損。)
原文
嫩白薇 大生地 炒白芍 白茯苓 貫眾炭 生草 鮮石斛 大丹參 粉丹皮 鹽澤瀉 木耳炭 木通外敷去濕填竅之藥,名曰封臍散。
嫩白薇、大生地、炒白芍、白茯苓、貫眾炭、生草、鮮石斛、大丹參、粉丹皮、鹽澤瀉、木耳炭、木通。外敷去濕填竅的藥物,稱為「封臍散」。
原文
醋煅牡蠣(研) 白及末 側柏葉(燒灰) 共為末和勻敷之。
醋煅牡蠣(研成粉末)、白及粉末、側柏葉(燒成灰),全部研成粉末混合均勻後外敷。
原文
待其帶愈,經水亦調,無他病,乃服後方以補臍,名曰固臍飲。
等白帶康復後,月經也調理正常,沒有其他病症時,才服用後面的方劑來補益肚臍,稱為「固臍飲」。
原文
(〔批〕亦可作丸,但龍骨、牡蠣、龜版須煎濃汁代水為丸,而龍骨當加余兩倍。)
(〔批註〕也可以製成丸劑,但龍骨、牡蠣、龜版需要煎成濃汁代替水來製作丸劑,而且龍骨的用量應當增加兩倍。)
原文
土炒白朮 炙當參 白歸身 醋煅龜版 生草 醋煅牡蠣 煅龍骨 醋白芍 阿膠珠 木耳炭
土炒白朮、炙當參、白歸身、醋煅龜版、生草、醋煅牡蠣、煅龍骨、醋白芍、阿膠珠、木耳炭。
原文
此方雖名固臍,其實則大補帶脈,以帶脈周圍束腰而通於臍,臍竅不固,帶脈必虛,病且百出,何以受胎,故宜多服,若常常飲茶湯然,以是而名之曰固臍飲也。
這個方劑雖然名為固臍,實際上卻是大補帶脈的方劑。因為帶脈環繞腰部並與肚臍相通,臍竅如果不固,帶脈必然虛損,疾病就會層出不窮,又怎能夠受孕呢?所以應當多服這個方劑,就像平常飲茶一樣頻繁,因此將它命名為「固臍飲」。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。