幼科鐵鏡

卷五

辨諸血

卷五/辨諸血9
原文
肺朝百脈之氣。肝統諸經之血。蓋營血者。水穀之精氣也。脾胃有傷。營衛虛弱。故血失常道而妄行。若氣虛氣弱神瘦。唇有血色者。治法宜用四君子湯。
白話
肺主宰百脈之氣,肝統攝各經脈的血液。營血是水穀的精華之氣,若脾胃受損,營衛虛弱,血液便會失常而妄行。若氣虛、氣弱、精神萎靡、嘴唇有血色,治療應用四君子湯。
原文
血虛者。精神照原。唇舌無色。治用四物湯加參、術。
白話
血虛的人,精神如常,但唇舌沒有血色。治療用四物湯加人參、白朮。
原文
糞前見血為近血。用黃連解毒湯。糞年後血為遠血。用清胃湯。久不止者。用補中益氣湯加胡黃連。
白話
大便之前見血為近血,用黃連解毒湯。大便之後見血為遠血,用清胃湯。長期不止的,用補中益氣湯加胡黃連。
原文
吐血者。胃中積熱。宜用麥門冬飲。或清胃湯。
白話
吐血的人,是胃中積熱。應當用麥門冬飲,或清胃湯。
原文
衄血者。脾熱傳肺。而肺不能統。血從鼻出。宜六君子湯加桔梗、當歸、梔仁、黃芩。
白話
鼻出血的人,是脾熱傳至肺,而肺不能統攝,血液從鼻子流出。應當用六君子湯加桔梗、當歸、梔子仁、黃芩。
原文
咯血者。腎虛也。咯如牝雞喚乳雞聲。嬰兒無此症。
白話
咯血的人是腎虛。咯血的聲音像母雞呼喚小雞的聲音。嬰兒沒有這個症狀。
原文
有咳嗽而吐血者。庸醫多以童子癆治之。誤矣,此乃腎水心火不相升降。火炎無制。治宜滋陰降火湯。
白話
有咳嗽而吐血的人,庸醫大多當作童子癆來治療。這是錯誤的。這是腎水與心火不能相互升降,火熱旺盛無法制約。治療應當用滋陰降火湯。
原文
夏禹鑄曰。諸般失血。有面色可審。俱屬尋常。惟血脫、嗽血二種。症不多見。附錄效案。以下較證。余友陳公載之侄女。七歲。血吐數升。身冷如冰。通身筋現青色。平常僕跌處青更甚。唇口慘白。口氣微冷。此乃氣虛血脫。初、大方脈作肺熱。迫血妄行。用梔仁、黃芩等味。吐愈甚。此固照理用劑。卻不知看色之妙。
白話
夏禹鑄說:各種失血之症,有面色可察看的,都屬於平常。只有血脫、嗽血這兩種病症,不多見。附錄有效驗案例,作為以下比較的驗證。我的朋友陳公載的侄女,七歲,吐血數升,身體冰冷如冰,全身筋脈顯現青色,平常跌倒碰撞處的青色更為明顯,嘴唇慘白,口中氣息微冷。這是氣虛血脫的症狀。起初,一般的內科醫生當作肺熱治療,認為是熱迫血液妄行,用梔子仁、黃芩等藥物,嘔吐反而更加厲害。這固然是按照道理用藥,卻不懂得觀察氣色的妙處。
原文
後余用人參、黃耆、肉桂、麥冬、甘草、白茯苓。二劑而愈。此氣虛脫血。望形審竅之一驗也。咳嗽帶血。方見咳嗽類。用滋陰降火湯。屢用屢效。症無疑二。故不附案。
白話
後來我用人參、黃耆、肉桂、麥冬、甘草、白茯苓治療,兩劑就痊癒了。這是氣虛血脫的症狀,觀察形體、診察孔竅的一個驗證。咳嗽帶血這個病症,藥方見咳嗽類,用滋陰降火湯,屢用屢效,症狀沒有疑問,因此不附案例。