幼科鐵鏡

卷二

辨脾實熱虛熱

卷二/辨脾實熱虛熱6
原文
脾實熱,鼻必紅燥,唇必紅燥而裂,牙之裡旁必掀腫而紅紫,大便色必深黃,或身熱不食,或精神疲倦,或熱吐、熱瀉,治用伏龍肝五錢,熟石膏一錢,服之自愈。
白話
脾臟有實熱,鼻子必定發紅乾燥,嘴唇必定發紅乾燥且裂開,牙齒的內側旁邊必定腫脹掀開且呈現紅紫色,大便的顏色必定是深黃色,有時身體發熱而不想吃東西,有時精神疲倦,有時會熱性嘔吐或熱性腹瀉。治療方法是用伏龍肝五錢、熟石膏一錢,服用後自然會痊癒。
原文
脾虛本無熱,所以熱者虛使然耳,初由脾虛而復傷飲食,其候身微熱,鼻微紅而微汗,口雖渴而唇必慘白,口氣必微弱。
白話
脾虛本來沒有熱象,之所以會發熱,是因為虛弱所導致的。起初是由於脾虛,又再損傷了飲食,其症狀是身體微微發熱,鼻子稍微發紅且微微出汗,雖然口渴但嘴唇必定是慘白的,口中的氣息必定微弱。
原文
以手按之而不蒸手,或食而不化,或見食而不喜食,或瀉,或吐,此皆虛熱之症也。治宜補脾為主,用六君子湯加藿香。
白話
用手按壓身體卻不感到灼熱,有時吃了東西卻不消化,有時看到食物卻不喜歡吃,有時腹瀉,有時嘔吐,這些都是虛熱的症狀。治療應以補養脾臟為主,使用六君子湯再加入藿香。
原文
有脾虛腹腫,或因傷食而起,以指彈之如鼓聲,以手捺之如綿軟,切不可用通藥,宜用六君子湯加厚朴,或腳腫加大腹皮。
白話
有一種脾虛導致的腹部腫脹,有時是因為飲食損傷而引起的,用手指彈它會發出像鼓一樣的聲音,用手按壓它則像棉花一樣柔軟,千萬不可使用通利藥物,應當用六君子湯加入厚朴,如果腳也腫脹就再加入大腹皮。
原文
如腹腫彈之不響,捺之鐵硬,上有青筋,作肚大青筋論。四肢俱腫,作腫脹論。
白話
如果腹部腫脹,彈它卻不發出聲音,按壓它像鐵一樣堅硬,上面有青筋浮起,就當作「肚大青筋」來論治。如果四肢都腫脹,就當作「腫脹」來論治。
原文
如脾虛腹腫,一用通藥,十有十死,連用六君子湯十劑自消。
白話
如果是脾虛引起的腹部腫脹,一旦使用了通利藥物,十個病人會有十個死亡,連續服用六君子湯十劑,腫脹自然會消退。