幼科類萃

胎疾諸方

治胎寒之劑

胎疾諸方7
原文
當歸散 治芽兒胎中受寒,面色青白,腹痛泄瀉,並宜服之。
白話
當歸散:治療嬰兒在胎中感受寒邪,導致面色青白、腹痛、泄瀉,都適合服用此方。
原文
當歸、官桂(去皮)、川芎、白姜(炮)、香附子、木香、甘草(各等分)。
白話
當歸、官桂(去皮)、川芎、炮白姜、香附子、木香、甘草(以上各等份)。
原文
上為末,每服一字,以乳汁調下,日二服,看大小加減服之。白芍藥湯 治胎寒腹痛乳母同服
白話
將以上藥材研磨成粉末,每次服用一字,用乳汁調和後服下,每日服用兩次,可根據嬰兒大小增減用量。白芍藥湯:治療胎寒腹痛,乳母可一同服用。
原文
白芍藥(一錢半);澤瀉(一錢);甘草(三分);薄荷(一分)。
白話
白芍藥(一錢半);澤瀉(一錢);甘草(三分);薄荷(一分)。
原文
上水一鍾,姜三片,釣藤一錢。如乳母服,宜大劑勻氣散。
白話
以上藥材加入一鍾水、三片生薑、一錢釣藤。如果是乳母服用,適宜使用大劑量的勻氣散。
原文
桔梗、陳皮(一錢),砂仁、茴香(各五分),白姜(二分半),粉草(四分)。上為末每服一字空心沸湯調服參苓白朮散
白話
桔梗、陳皮(一錢),砂仁、茴香(各五分),白姜(二分半),粉草(四分)。以上藥材研磨為粉末,每次服用一字,空腹時用滾燙的開水調和服用。參苓白朮散。
原文
人參、茯苓、粉草、白朮、白扁豆、山藥、砂仁、薏苡仁、桔梗(各一錢),蓮子肉(半錢)。上為末每服一字棗湯調服或溫米湯亦好
白話
人參、茯苓、粉草、白朮、白扁豆、山藥、砂仁、薏苡仁、桔梗(各一錢),蓮子肉(半錢)。以上藥材研磨為粉末,每次服用一字,用紅棗湯調和服用,或者用溫熱的米湯調和服用也可以。